| Often thought of only as a synonym for translation of the user interface and documentation, localization is often a substantially more complex issue. | Часто подразумеваемый как синоним переводу пользовательского интерфейса и документации, термин локализация является значительно большим понятием. | 
| Contrarily PLK1 localization, as mentioned, also depends on the activity of Bub1. | Противоположная локализация PLK1, как уже упоминалось, также зависит от активности Bub1. | 
| Weak localization is a physical effect which occurs in disordered electronic systems at very low temperatures. | Слабая локализация - физический эффект, который возникает в разупорядоченных электронных системах при низких температурах. | 
| HIF1A stability, subcellular localization, as well as transcriptional activity are especially affected by oxygen level. | Стабильность HIF-1a, субклеточная локализация, а также активность транскрипции особенно зависят от уровня кислорода. | 
| Technical documents, background papers, customer magazines, software and manual, localization of PR-texts and press releases. | Техническая документация, справочные материалы, журналы клиентов, программное обеспечение и руководство, локализация PR-текстов и пресс-релизы. | 
| By integrating a large number of short reads, highly precise binding site localization is obtained. | Путём интеграции большого количества коротких чтений может быть получена локализация сайтов связывания с высокой точностью. | 
| The English localization of the game featured the same changes as the two SNES versions. | Английская локализация игры содержит те же изменения, что и версия для SNES. | 
| Anderson localization prevents the spread of quantum states in random media. | Например, локализация Андерсона предотвращает распространение квантовых состояний в неупорядоченных средах. | 
| Being in between linguistics and programming, localization requires highly skilled specialists in both of these fields. | Расположенная на стыке лингвистики и программирования, локализация требует привлечения высококвалифицированных специалистов из обеих областей. | 
| IBProvider - Version 2.2.0.969 - Data Links dialog support, localization [23-04-2003]. | IBProvider - Версия 2.2.0.969 - поддержка диалога Data Links, локализация. [23.04.2003]. | 
| The subcellular localization and function of this protein are modulated by post-translational modifications, including sumoylation, phosphorylation and polyubiquitination. | Субклеточная локализация и функции этого белка модулируются в посттрансляционных модификациях, в том числе SUMO-ляции, фосфорилировании и полиубиквитинизации. | 
| "Therapy localization" is another diagnostic technique using manual muscle testing which is unique to applied kinesiology. | «Терапевтическая локализация» является ещё одной диагностической техникой, которая уникальна для прикладной кинезиологии. | 
| Traffic localization reduces transmission costs and download time. | Локализация трафика снижает стоимость передачи и время скачивания. | 
| Indeed, in this language Q is the localization of Z at all nonzero integers. | На этом языке Q - это локализация Z по множеству ненулевых целых чисел. | 
| Improved Indoor Localization with Diversity and Filtering based on Received Signal Strength Measurements. | Усовершенствованная локализация внутри помещения с разнообразием и фильтрацией на основе измерения силы полученного сигнала. | 
| The localization of speech in Broca's area is one of the weakest points of this model. | Локализация речи в зоне Брока - это одно из самых слабых мест данной модели. | 
| In addition, kinetochore localization of Bub1 early during G2 or prophase is another aspect of SAC functioning. | Кроме того, локализация кинетохор Bub1 в начале G2 или профазы - еще один аспект функционирования SAC. | 
| Further services include pre-press, software localization, plus the translation of Internet launches. | Дальнейшие услуги: допечатная обрабока, локализация софта, перевод сайта в интернете. | 
| This localization has been determined by indirect immunofluorescence in mammalian, C. elegans, and Drosophila cells. | Эта локализация была определена путём косвенной иммунофлюоресценции клеток млекопитающих, Caenorhabditis elegans и Drosophila melanogaster. | 
| Globalization and localization are two sides of the same coin, but it may need dialogue to avoid confrontation between the two. | Глобализация и локализация - это две стороны одной и той же медали, однако для недопущения конфронтации между ними может потребоваться диалог. | 
| Such MDG 'localization' needs to link with local development and decentralization processes. | Такая «локализация» ЦРДТ должна быть увязана с местными процессами развития и децентрализацией. | 
| Localization is not a major problem when mapping statistical data on areas as large as countries or even whole municipalities. | Локализация не является крупной проблемой при картировании статистических данных по таким крупным территориям, как страны или даже целые муниципалитеты. | 
| Localization of development outcomes and local-level planning are powerful inclusive development approaches for addressing subnational imbalances and exclusion. | Локализация процесса развития и планирования представляет собой эффективный метод всеохватывающего развития, позволяющий устранять проблемы дисбаланса и изолированности на субнациональном уровне. | 
| The countervailing pressures of globalization and localization in the 1990s highlight the need for adaptability. | О необходимости обеспечения возможности постоянной адаптации говорит и отмечаемое в 90-х годах давление со стороны таких уравновешивающих факторов, как глобализация и локализация. | 
| The trend towards localization can build society's capacity to address sustainability by facilitating government action tailored to the unique social, ecological and economic conditions of each place. | Локализация обеспечивалась на основе конституционных изменений, децентрализации и передачи полномочий в контексте признания рядом правительств ценности принципа субсидиарностиЗ. |