The main species exploited are pilchard, hake, horse mackerel, rock lobster and monkfish. |
Основными видами вылавливаемой рыбы являются сардина-пильчард, хек, ставрида, лангуст и морской черт. |
This shift reduced populations of important species such as spiny lobster, seabirds and Hawaiian monk seals. |
Этот сдвиг уменьшил популяции важных видов, таких как колючий лангуст, морские птицы и гавайский тюлень-монах. |
This spiny lobster is sometimes imported into Europe and may be found at markets in continental Europe and the United Kingdom. |
Этот лангуст иногда импортируется в Европу и встречается на рынках континентальной Европы и Соединенного Королевства. |
A significant proportion of Australian fisheries production is exported, including valuable products such as rock lobster, pearls, abalone and tuna. |
Существенная доля продукции рыбного промысла Австралии идет на экспорт, включая такие ценные товары, как лангуст, жемчуг, морское ушко и тунец. |
Pan-grilled lobster served with sherry vinegar on a bed of radishes and turnips, accompanied by a fennel mousseline. |
Запеченный лангуст, уксус из хереса на ложе из редиски и репы, фенхелевый соус-муслин. |
Total allowable catches (TACs) are set annually for seven species: pilchard, hake, horse mackerel, red crab and rock lobster, orange roughy and monk. |
Ежегодно устанавливаются общие допустимые уловы (ОДУ) по семи видам: сардина, мерлуза, ставрида, красный краб, лангуст, атлантический большеголов и удильщик. |
In contrary to common belief, The lobster feeds exclusively on shellfish |
Вопреки распространённому представлению лангуст питается дарами моря, что не мешает ему оставаться очень человечным |