Английский - русский
Перевод слова Living-room
Вариант перевода Гостиная

Примеры в контексте "Living-room - Гостиная"

Все варианты переводов "Living-room":
Примеры: Living-room - Гостиная
I'm here in what used to be my living room. Я сейчас стою там, где раньше была моя гостиная.
Here, in the living room... from the middle to the window, everything stays. Здесь, это гостиная... от середины окна - всё остаётся.
Three bedrooms plus den or fourth bedroom, spacious living room... Три спальни, кабинет или четвертая спальня, просторная гостиная...
This, in fact, is my living room. На самом деле, это гостиная в моей квартире.
I just felt like the bed was safe and the living room was scary. Я просто чувствовала, что в кровати безопасно, а гостиная пугала.
I like your style, well, this is my living room, a big TV. Мне нравится твой стиль. А вот моя гостиная, большой телевизор.
A county hospital is better equipped to deal with emergencies than someone's living room. Даже окружная больница снабжена лучше для работы в чрезвычайных ситуациях, чем чья-то гостиная.
The living room's quite spacious. Гостиная довольно просторная, как вы видите.
Maybe that was once his living room. Может быть, здесь была его гостиная.
This is the living room workspace-bedroom region. Это гостиная, она же кабинет и спальня.
Well, as I said, living room is exactly the same. Ну, как я и сказал, гостиная точно такая же.
It'll be an outdoor living room. Это будет гостиная на свежем воздухе.
Our living room isn't big enough. У нас не такая большая гостиная.
Upstairs offers main amenities; 3 bedrooms with A/C, 3 bathrooms, kitchen - dining and living room. На верхнем этаже расположены основные удобства; З спальни с кондиционерами, З ванные комнаты, кухня-столовая и гостиная. Внизу расположена одна спальня с кондиционером, одна ванная комната с небольшой гостевой комнатой.
He chose to shoot in his own home and developed the film's science fiction aspect out of necessity, as he wanted to "make a living room feel bigger than just a living room". Сам научно-фантастический сюжет был выбран им отчасти по необходимости, поскольку он решил снимать у себя дома, однако хотел, чтобы «гостиная вмещала в себя больше, чем просто гостиная».
And then I was lying awake that night in the bed and I realized my father's secretary's living room looked exactly like our living room. И когда я лежал в тот вечер в кровати, то осознал, что гостиная секретарши моего отца выглядела точь-в-точь как наша гостиная.
Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room. Гостиная, 2 спальни, 2 ванны, газовые камины в каждой спальне и гостиной.
Maggie was made into an action figure as part of the World of Springfield toy line, and was released in the wave one playset "Living Room", featuring her and Marge in the living room of the Simpsons house. Фигурка Мэгги было была создана для линии игрушек Мир Спрингфилда, также был выпущен игровой набор «Гостиная», представляющий Мэгги и Мардж в интерьерах гостиной дома Симпсонов.
On the Main Floor you will find the entrance hall, living room, formal living room, formal dining room, library, kitchen with separate dining area, two bedrooms with ensuite bathrooms and walk in closets, elevator, guest toilet, porches and terraces. На первом этаже находятся вход в виллу с просторным холлом, гостиная, столовая, библиотека, кухня с обеденной зоной, 2 спальни с ванными комнатами и встроенными гардеробными, лифт, гостевой санузел, балконы и террасы.
But, George... leather living room! Но, Джордж... кожаная гостиная!
All right, look at, this right here - this is the living room. Итак, смотри, прямо здесь - это гостиная.
That's the living room and Alice's room. Это гостиная, это комната Элис.
Like what I always imagined Cher's living room would look like. Мне кажется, так должна выглядеть гостиная Шер.
Stylishly furnished, the apartment has a fully fitted kitchen, an a spacious living room. В этом стильно меблированном номере есть кухня со всем необходимым и просторная гостиная.
There is a double bed and 4 single beds and has a very spacious living room which opens out on to a small Balcony. В номере двуспальная кровать и четыре одинарные кровати, очень просторная гостиная, в которой есть небольшой балкон.