Английский - русский
Перевод слова Lineup
Вариант перевода Опознание

Примеры в контексте "Lineup - Опознание"

Примеры: Lineup - Опознание
We put you in a lineup, what do you say? Мы проведем опознание, что скажете?
Do you really want us to pull you out of here and put you in a lineup? Вы действительно хотите, чтобы мы вытащили вас отсюда и привели на опознание?
So you know if we had a witness, you'd be standing in a lineup. И ты понимаешь, что если бы у нас были свидетели, мы провели бы опознание.
Before you put this maniac back on the street, will you at least give us a chance to put him in a lineup? Перед тем как вы выпустите этого маньяка обратно на улицу, дайте нам по крайней мере возможность провести опознание.
I take it the lineup didn't go so well? Я так понимаю, что опознание прошло не так как предполагалось?
I picked him out of a lineup. Меня пригласили на опознание.
The lineup's tomorrow, 0900. Опознание завтра, 9 утра.
I'll take a lineup tomorrow. Я назначу опознание на завтра.
Bring her in for a lineup. Выводите её на опознание.
She agreed to do a lineup. Она согласилась на опознание.
Your Honor, we have proven the non-suggestive nature of this lineup, and age alone cannot predetermine the validity of this identification. Ваша честь, мы уже доказали, что данное опознание было проведено по всем правилам и возраст свидетеля не должен служить основанием для отвода этого самого опознания.
I wasn't aware my client was in a lineup. Я не знала, что моего клиента вызывали на опознание.
I'm showing Lukas a lineup before school to see if he can ID the killer. Я хочу провести опознание с Лукасом перед началом занятий и посмотреть, сможет ли он распознать преступника.
Omaha's putting together a photo lineup. В Омахе сейчас проводят опознание по фото.
Was it by lineup or photo array? Было личное опознание или по фото?
Lieutenant, would you please escort Ms. Jamison to your desk, where she can observe the lineup from your computer? Лейтенант, проводите, пожалуйста мисс Джемисон за ваш стол, где она сможет произвести опознание на вашем компьютере.
You set up the lineup. Это вы подстроили опознание.
You want me for a lineup? Вы хотите провести мое опознание?
A lineup will decide that. Опознание расставит всё по местам.
He do the lineup yet? Он ещё не проводил опознание?
The lineup must have been solid. Опознание должно пройти удачно.
We ready for a lineup yet? Мы уже готовы провести опознание?