Английский - русский
Перевод слова Lineup

Перевод lineup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Состав (примеров 80)
The new lineup meant a change in the creative responsibilities. Новый состав означал изменение в творческой ответственности.
Maybe you just need to reshuffle your lineup. Может быть, всё, что тебе нужно - перетасовать стартовый состав?
In July 2017, the band released their third studio album, Sacred Hearts Club, with the addition of Isom Innis and Sean Cimino, both former touring members, to the official lineup. В июле 2017 года группа выпустила свой третий студийный альбом "Sacred Hearts Club" при участии Айсома Иннис и Шона Чимино, которые были участниками тура и вошли в официальный состав.
Bassist Josh Ansley, saxophonist Ryan Eldred, and trombonist James Egan, who was also Kevin Gunther's first music teacher, rounded out the original lineup. Басист Джон Энлси, саксофонист Райан Элдред и тромбонист Джеймс Эган, который также был первым учителем музыки Кевина, составили оригинальный состав коллектива.
After Smith returned to the lineup, Hardaway scored 11 points against the San Antonio Spurs on November 10 and 14 points against the Atlanta Hawks on November 13 for sequential career highs. После того, как Смит вернулся в стартовый состав, 10 ноября Хардуэй обновил собственный рекорд, набрав 11 очков против «Сан-Антонио Спёрс», а затем 13 ноября набрав 14 очков против «Атланты».
Больше примеров...
Опознание (примеров 47)
I bet if we put Crowder in a lineup and told the pastor that the trigger man was there, it might jog his memory. Уверен, если провести опознание с Краудером и попросить пастора указать на стрелявшего, это освежит его память.
If we can get Essex and Boden in a lineup, then we'll see what's what and who's the killer. Если мы устроим опознание с Эссексом и Боденом, то сможем узнать, кто убийца.
Do you really want us to pull you out of here and put you in a lineup? Вы действительно хотите, чтобы мы вытащили вас отсюда и привели на опознание?
Lieutenant, would you please escort Ms. Jamison to your desk, where she can observe the lineup from your computer? Лейтенант, проводите, пожалуйста мисс Джемисон за ваш стол, где она сможет произвести опознание на вашем компьютере.
You set up the lineup. Это вы подстроили опознание.
Больше примеров...
Линейка (примеров 8)
The lineup changed a bit, and Dwayne was an off-again, on-again ally. Линейка немного изменилась, и Дуэйн снова стал союзником.
Along with some safety improvements in October 1973 both engines were replaced by the 30 PS (22 kW) "Vulcan S" engine, as the Skipper IV lineup was further narrowed. Наряду с некоторыми мер по повышению безопасности в октябре 1973 года оба двигателя были заменены на 30-сильный (22 кВт) двигатель «Vulcan S», линейка Skipper IV ещё больше сузилась.
The new X Series lineup will free users from regular cleaning jobs and service difficulties caused by clogged filters. Новая линейка серии Х освободит пользователей от необходимости регулярной очистки и обслуживания забившихся фильтров.
As before, the Japanese Mirage lineup comprised the three-door hatchback (now called Mirage Cyborg) and sedan (now with a six-window glasshouse), plus a new coupé body type suffixed Asti. Как и раньше, японская линейка Mirage включала трёх-дверный хэтчбек (теперь называемый Mirage Cyborg) и седан, плюс новый кузов-купе Asti.
However, the "Eagle car lineup for '90 differed significantly from the one that bowed in 1987, on the heels of Chrysler's buyout of AMC." Однако, «линейка автомобилей Eagle в 90-х существенно отличалась от оригинальной, закрытой в 1987 году, вскоре после покупки компании Крайслером».
Больше примеров...
Для опознания (примеров 5)
And so without further ado I give you the candy lineup. Без дальнейших церемоний я представляю вам батончики для опознания.
Then put him back in the lineup room! Тогда отведи их обратно в комнату для опознания!
Clear out the lineup, please, and escort Mrs. Caruso over to Sergeant Gormley's office for me, all right? Освободите комнату для опознания, пожалуйста, и сопроводите миссис Карузо в офис сержанта Гормли.
That's my candy lineup. Это мои батончики для опознания.
And you don't think it's prejudicial to put only one suspect wearing a Bulls sweatshirt in a photo lineup intended to find a suspect in a Bulls sweatshirt? А вы не считаете, что это предвзято помещать лишь одного подозреваемого в толстовке Буллс среди фотографий для опознания, призванных найти подозреваемого в толстовке Буллс?
Больше примеров...
Модельный ряд (примеров 11)
Honda's crossover SUV lineup in the United States and Canada already has the smaller Element, the mid-priced CR-V and the larger Pilot, as all three models are made in North America. Модельный ряд кроссоверов и внедорожников Honda в США и Канаде уже имеет Element, CR-V и Pilot, и все три модели собираются в Северной Америке.
At the time, the company's lineup included the ultra long-range Gulfstream G550 and G500, the long-range Gulfstream G400, the mid-range Gulfstream G300 and G200, and the high-speed G100. В начале 2000-х годов модельный ряд компании был представлен: ультра дальним Gulfstream IV, Gulfstream V, Gulfstream G550, Gulfstream G300, Gulfstream G200 и Gulfstream G100.
We could pull a few based off Chaing's description..., get ourselves a good old-fashioned lineup. Может и выудим кого по описанию Чанга. Составим модельный ряд из стареньких.
The initial lineup featured seven models in standard (SE S-Klasse-Einspritzmotor, SD S-Klasse-Diesel) and long (SEL, SDL) wheelbase sedan body styles: the 280 SE/SEL, 380 SE/SEL, 500 SE/SEL and 300 SD. Модельный ряд был представлен восемью версиями в стандартном (S, SE, SD) и удлинённом (SEL, SDL) кузовах: 280S/SE/SEL, 380SE/SEL, 500SE/SEL и 300SD/SDL.
Made available in two types differing in case size, the new series has realized an extensive lineup from 400 to 1,800W. Новые компрессоры выпускаются в двух вариантах корпусов. Широкий модельный ряд серии охватывает мощности от 400В до 1,800В.
Больше примеров...
Список игроков (примеров 2)
How's your lineup looking? Ну как там твой список игроков?
I'll have Steve set my lineup. Стив составит список игроков.
Больше примеров...
Очередь (примеров 5)
in the morning, there's still a lineup. Уже пол-второго ночи, а тут всё ещё очередь.
Long lineup at the donut shop? Большая очередь в магазин пончиков?
In early 2004, the lineup was completed by K and Kia's friend: July substituted Rad, Skp joined the rock band with his keyboards and Jonny added his talent as lead guitarist with his solos. В начале 2004, очередь была закончена другом Кии и K: июль заменял Радиусом, Skp присоединился к рок-группе с его клавиатурой, и Джоннай добавил его талант как ведущий гитарист с его соло.
Looks like you got quite the career day lineup. Похоже, к вам уже выстроилась очередь на день карьеры.
Dov. I got a lineup, okay? У меня здесь очередь, ясно?
Больше примеров...