| You're going to let me pick your lineup? | Ты разрешишь мне выбрать тебе состав? |
| This lineup was short-lived and after a few shows in 1984, Lee Rausch was replaced by jazz fusion drummer Gar Samuelson, in addition to the second guitarist Chris Poland. | Этот состав был недолгим и уже после нескольких выступлений Рауш был заменен на джаз/фьюжн барабанщика Гара Самуэльсона, а вторым гитаристом стал Крис Поланд. |
| The initial Justice League lineup included seven of DC Comics' superheroes who were regularly published at that time: Superman, Batman, Aquaman, Flash, Green Lantern, Martian Manhunter, and Wonder Woman. | Первоначальный состав Лиги Справедливости включал семь самых популярных героев DC того времени: Супермена, Бэтмена, Зелёного Фонаря, Флэша, Аквамена, Марсианского охотника и Чудо-женщину. |
| With that in mind, we've got some changes to the lineup. | С учетом этого мы решили несколько изменить состав участников. |
| The personnel differs from the later "classic" lineup: Signe Toly Anderson was the female vocalist and Skip Spence played drums. | В это время состав группы отличался от более позднего "классического": вокалисткой была Сигни Толи Андерсон, а на ударных играл Скип Спенс. |
| And I'd appreciate it if you'd be in that lineup. | Я буду признателен, если ты придёшь на опознание. |
| I want you to take it into the lineup with you. | Хочу, чтобы ты взяла это с собой на опознание. |
| Could you come down and be in a lineup, please? | Не мог бы та прийти на опознание, пожалуйста? |
| If we can get Essex and Boden in a lineup, then we'll see what's what and who's the killer. | Если мы устроим опознание с Эссексом и Боденом, то сможем узнать, кто убийца. |
| The lineup's tomorrow, 0900. | Опознание завтра, 9 утра. |
| In December 1974, the lineup was again revamped, with the GL and SL becoming the Super Deluxe and Custom. | В декабре 1974 года, линейка снова изменилась, к GL и SL добавились Super Deluxe и Custom. |
| The company's PPV lineup expanded to a monthly basis in the mid-1990s and reached its peak of sixteen shows a year in 2006 before returning to twelve in 2012. | Линейка PPV компании расширялась в середине 1990-х, и достигла своего пика в 16 шоу в 2006 году, однако с 2012-го количество шоу сокращено до 12. |
| The new X Series lineup will free users from regular cleaning jobs and service difficulties caused by clogged filters. | Новая линейка серии Х освободит пользователей от необходимости регулярной очистки и обслуживания забившихся фильтров. |
| As before, the Japanese Mirage lineup comprised the three-door hatchback (now called Mirage Cyborg) and sedan (now with a six-window glasshouse), plus a new coupé body type suffixed Asti. | Как и раньше, японская линейка Mirage включала трёх-дверный хэтчбек (теперь называемый Mirage Cyborg) и седан, плюс новый кузов-купе Asti. |
| However, the "Eagle car lineup for '90 differed significantly from the one that bowed in 1987, on the heels of Chrysler's buyout of AMC." | Однако, «линейка автомобилей Eagle в 90-х существенно отличалась от оригинальной, закрытой в 1987 году, вскоре после покупки компании Крайслером». |
| And so without further ado I give you the candy lineup. | Без дальнейших церемоний я представляю вам батончики для опознания. |
| Then put him back in the lineup room! | Тогда отведи их обратно в комнату для опознания! |
| Clear out the lineup, please, and escort Mrs. Caruso over to Sergeant Gormley's office for me, all right? | Освободите комнату для опознания, пожалуйста, и сопроводите миссис Карузо в офис сержанта Гормли. |
| That's my candy lineup. | Это мои батончики для опознания. |
| And you don't think it's prejudicial to put only one suspect wearing a Bulls sweatshirt in a photo lineup intended to find a suspect in a Bulls sweatshirt? | А вы не считаете, что это предвзято помещать лишь одного подозреваемого в толстовке Буллс среди фотографий для опознания, призванных найти подозреваемого в толстовке Буллс? |
| Since 2008 he has presented a new Bremach T-REX, which replaced the old lineup. | С 2008 г. представлен новый Bremach T-REX, который заменил старый модельный ряд. |
| In mid 1981, Toyota completely redesigned the Celica Supra as well as the entire Celica lineup for the 1982 model year. | В конце 1981 года Toyota полностью обновила Celica Supra, а также весь модельный ряд Celica 1982 года. |
| Honda's crossover SUV lineup in the United States and Canada already has the smaller Element, the mid-priced CR-V and the larger Pilot, as all three models are made in North America. | Модельный ряд кроссоверов и внедорожников Honda в США и Канаде уже имеет Element, CR-V и Pilot, и все три модели собираются в Северной Америке. |
| At the time, the company's lineup included the ultra long-range Gulfstream G550 and G500, the long-range Gulfstream G400, the mid-range Gulfstream G300 and G200, and the high-speed G100. | В начале 2000-х годов модельный ряд компании был представлен: ультра дальним Gulfstream IV, Gulfstream V, Gulfstream G550, Gulfstream G300, Gulfstream G200 и Gulfstream G100. |
| Made available in two types differing in case size, the new series has realized an extensive lineup from 400 to 1,800W. | Новые компрессоры выпускаются в двух вариантах корпусов. Широкий модельный ряд серии охватывает мощности от 400В до 1,800В. |
| How's your lineup looking? | Ну как там твой список игроков? |
| I'll have Steve set my lineup. | Стив составит список игроков. |
| in the morning, there's still a lineup. | Уже пол-второго ночи, а тут всё ещё очередь. |
| Long lineup at the donut shop? | Большая очередь в магазин пончиков? |
| In early 2004, the lineup was completed by K and Kia's friend: July substituted Rad, Skp joined the rock band with his keyboards and Jonny added his talent as lead guitarist with his solos. | В начале 2004, очередь была закончена другом Кии и K: июль заменял Радиусом, Skp присоединился к рок-группе с его клавиатурой, и Джоннай добавил его талант как ведущий гитарист с его соло. |
| Looks like you got quite the career day lineup. | Похоже, к вам уже выстроилась очередь на день карьеры. |
| Dov. I got a lineup, okay? | У меня здесь очередь, ясно? |