This lineup didn't last long, as Bross left the band soon after recordings were complete. | Этот состав не продержался долго, поскольку Bross покинул группу как только запись была завершена. |
The album featured a star-studded lineup from the likes of Ashanti, Ja Rule, N.O.R.E., Busta Rhymes, Petey Pablo, M.O.P., Ludacris, R. Kelly, Buju Banton, and artists from his Terror Squad label. | В записи альбома принял участие звёздный состав из Ashanti, Ja Rule, N.O.R.E., Busta Rhymes, Petey Pablo, M.O.P., Ludacris, R. Kelly, Buju Banton, и артистов с его лейбла Terror Squad. |
Good, 'cause we have to lock in a lineup, and in order to do that, we need to get Coach Berg on the same page. | Хорошо, а то надо закрыть состав. А для этого тренер Берг должен быть с нами. |
The band's first lineup also consisted of drummer Andrew Hendrix and guitarist Jasen Rauch. | В первый состав группы также входили барабанщик Эндрю Хендрикс и гитарист Джейсон Рауч. |
It was included as part of the Creative Suite of products from CS3 to CS6, until Adobe phased out the Creative Suite lineup in favor of Creative Cloud (CC). | Программа была включена в состав продуктов Creative Suite с CS3 по CS6, пока Adobe не отказалась от линейки Creative Suite в пользу Creative Cloud (CC). |
Now he's demanding that I do a lineup with his client in it. | И требует провести опознание его клиента вживую. |
We pull inmates from lineup out of Bolton. | Мы выводим заключенных из Болтона на опознание. |
If we can get Essex and Boden in a lineup, then we'll see what's what and who's the killer. | Если мы устроим опознание с Эссексом и Боденом, то сможем узнать, кто убийца. |
I'm showing Lukas a lineup before school to see if he can ID the killer. | Я хочу провести опознание с Лукасом перед началом занятий и посмотреть, сможет ли он распознать преступника. |
You want me for a lineup? | Вы хотите провести мое опознание? |
The lineup changed a bit, and Dwayne was an off-again, on-again ally. | Линейка немного изменилась, и Дуэйн снова стал союзником. |
The company's PPV lineup expanded to a monthly basis in the mid-1990s and reached its peak of sixteen shows a year in 2006 before returning to twelve in 2012. | Линейка PPV компании расширялась в середине 1990-х, и достигла своего пика в 16 шоу в 2006 году, однако с 2012-го количество шоу сокращено до 12. |
The new X Series lineup will free users from regular cleaning jobs and service difficulties caused by clogged filters. | Новая линейка серии Х освободит пользователей от необходимости регулярной очистки и обслуживания забившихся фильтров. |
Yota presents a wide lineup of 4G notebooks with built-in Mobile WiMAX chip for network connection. Among them everyone can choose the best one by functionality, price, design or manufacturer. | 4G-ноутбуки со встроенным модулем Mobile WiMAX для подключения к сети Yota - это широкая линейка устройств, среди которых всегда можно найти идеально подходящее по функционалу, цене, дизайну или производителю. |
As before, the Japanese Mirage lineup comprised the three-door hatchback (now called Mirage Cyborg) and sedan (now with a six-window glasshouse), plus a new coupé body type suffixed Asti. | Как и раньше, японская линейка Mirage включала трёх-дверный хэтчбек (теперь называемый Mirage Cyborg) и седан, плюс новый кузов-купе Asti. |
And so without further ado I give you the candy lineup. | Без дальнейших церемоний я представляю вам батончики для опознания. |
Then put him back in the lineup room! | Тогда отведи их обратно в комнату для опознания! |
Clear out the lineup, please, and escort Mrs. Caruso over to Sergeant Gormley's office for me, all right? | Освободите комнату для опознания, пожалуйста, и сопроводите миссис Карузо в офис сержанта Гормли. |
That's my candy lineup. | Это мои батончики для опознания. |
And you don't think it's prejudicial to put only one suspect wearing a Bulls sweatshirt in a photo lineup intended to find a suspect in a Bulls sweatshirt? | А вы не считаете, что это предвзято помещать лишь одного подозреваемого в толстовке Буллс среди фотографий для опознания, призванных найти подозреваемого в толстовке Буллс? |
All right, we'll do a lineup in ten minutes. | Ладно, сделать модельный ряд в течении 10 минут. |
Since 2008 he has presented a new Bremach T-REX, which replaced the old lineup. | С 2008 г. представлен новый Bremach T-REX, который заменил старый модельный ряд. |
Honda's crossover SUV lineup in the United States and Canada already has the smaller Element, the mid-priced CR-V and the larger Pilot, as all three models are made in North America. | Модельный ряд кроссоверов и внедорожников Honda в США и Канаде уже имеет Element, CR-V и Pilot, и все три модели собираются в Северной Америке. |
At the time, the company's lineup included the ultra long-range Gulfstream G550 and G500, the long-range Gulfstream G400, the mid-range Gulfstream G300 and G200, and the high-speed G100. | В начале 2000-х годов модельный ряд компании был представлен: ультра дальним Gulfstream IV, Gulfstream V, Gulfstream G550, Gulfstream G300, Gulfstream G200 и Gulfstream G100. |
Lineup Yuejin - this is a broad range of low-bed delivery trucks with a payload of 0.8 tonnes to 24 tonnes. | Модельный ряд Yuejin - это широкая гамма низкорамных развозных грузовиков с полезной нагрузкой от 0,8 до 24 тонн. |
How's your lineup looking? | Ну как там твой список игроков? |
I'll have Steve set my lineup. | Стив составит список игроков. |
in the morning, there's still a lineup. | Уже пол-второго ночи, а тут всё ещё очередь. |
Long lineup at the donut shop? | Большая очередь в магазин пончиков? |
In early 2004, the lineup was completed by K and Kia's friend: July substituted Rad, Skp joined the rock band with his keyboards and Jonny added his talent as lead guitarist with his solos. | В начале 2004, очередь была закончена другом Кии и K: июль заменял Радиусом, Skp присоединился к рок-группе с его клавиатурой, и Джоннай добавил его талант как ведущий гитарист с его соло. |
Looks like you got quite the career day lineup. | Похоже, к вам уже выстроилась очередь на день карьеры. |
Dov. I got a lineup, okay? | У меня здесь очередь, ясно? |