Английский - русский
Перевод слова Limerick

Перевод limerick с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лимерик (примеров 55)
And he would have an architectural limerick. И он бы получил архитектурный лимерик.
E 20 Shannon - Limerick - Portlaoise - Dublin... Е 20 Шаннон - Лимерик - Порт-Лейише - Дублин...
Another life-size statue of Richard Harris, as King Arthur from his film, Camelot, has been erected in Bedford Row, in the centre of his home town of Limerick. Другая статуя Ричарда Харриса, в роли короля Артура из фильма «Камелот», была возведена в Бедфорде, в центре его родного города Лимерик.
Other Attractions Foynes village and Museum, a small village outside Limerick City that was the last port of call for Seaplanes heading towards The Americas. Другие достопримечательности Лимерика: Деревня Фойнс с музеем, небольшая деревня за пределами города Лимерик, которая была последним пунктом захода для гидросамолетов, вылетавших в Северную и Южную Америку.
Limerick were relegated for the first time in 1990-91, a year which also saw them lose a League Cup Final to Derry City. «Лимерик» впервые вылетел из лиги в сезон 1990/91, тогда он проиграл ещё и Кубок Лиги, уступив в финале «Дерри Сити».
Больше примеров...
Лимерика (примеров 34)
Pieces of the Limerick Leader, sir. "Лидер Лимерика", сэр.
McCourt. That's not a Limerick name. МакКурт, Вы не уроженка Лимерика?
The representative of EBA introduced the Exhibition "From Limerick to Kiev" mounted in the Palais des Nations in the proximity of the meeting room and organized, among others, by EBA and AIT. Делегат от ЕАЛС сообщил о том, что во Дворце Наций поблизости от зала заседаний проводится выставка "Из Лимерика в Киев", организованная, в частности, ЕАЛС и МТА.
She weeps when she looks down... that long, dreary vista of time... and beholds in horror the spectacle of Limerick boys... defiling themselves, polluting themselves, soiling their young bodies which are the temple of the Holy Ghost. Она плачет, когда смотрит сверху на длинную вереницу мрачных времен. Ее сковывает ужас, когда она видит мальчиков из Лимерика, ... которыеуслаждаютсебя, оскверняютсебя и свои юные тела,
In November 2012, Scully was sacked by Limerick. В ноябре 2012 года Скалли был уволен из «Лимерика».
Больше примеров...
Лимерике (примеров 25)
Concern was expressed at the lack of independent inspection of conditions in Limerick prison and child detention centres. высказана озабоченность в связи с отсутствием независимой проверки условий содержания в тюрьме в Лимерике и детских центров содержания под стражей.
These developments, together with three major developments in Dublin, Killarney and Limerick which are due to come on stream in 2000, will provide new facilities for over 170 persons with a mental handicap currently accommodated in psychiatric hospitals and de-designated units. Эти проекты наряду с тремя крупными проектами в Дублине, Килларни и Лимерике, которые должны быть завершены в 2000 году, обеспечат новые помещения для более чем 170 человек с умственными недостатками, которые в настоящее время размещены в психиатрических больницах и перепрофилированных отделениях.
St. Senan's jurisdiction extended over the existing Baronies of Moyarta and Clonderalaw in Thomond, the Barony of Connelo, Limerick as well as a small portion of Kerry from the Feal to the Atlantic. Сенана распространялась на нынешние вотчины Мойартов (Baronies of Moyarta), на Клондерало в Томонде (Clonderalaw in Thomond), вотчину Коннело (Barony of Connelo) в Лимерике, и на небольшую часть Керри от Феала (the Feal) до Атлантического океана.
Since March 2005 Ethnic Limerick has been a weekly page in the Limerick Leader. С марта 2005 года раздел "Этническое многообразие в Лимерике" является еженедельным приложением газеты "Лимерик лидер".
At the Limerick races he joined the manager of the company in picking pockets. На скачках в Лимерике совместно с главой труппы начал заниматься карманными кражами.
Больше примеров...
Лимериком (примеров 7)
The second verse may be the same as the first, but that verse is a dirty limerick of childish goodness. Второй стих может быть таким же, как и первый, но этот стих является грязным лимериком детской доброты».
The majority of the route (between Naas and Limerick) is motorway standard and is designated as the M7 motorway. Большая часть дороги (между Нейсом и Лимериком) отвечает стандартам автомагистрали и составляет дорогу M7.
In October 2007, following a meeting between Iarnród Éireann management and The Nenagh Rail Partnership, it was confirmed that the new commuter service will be introduced between Nenagh and Limerick on Monday 1 September 2008. В октябре 2007 года, в ходе состоявшейся встречи правления Iarnród Éireann и The Nenagh Rail Partnership, IÉ подтвердили, что намерены ввести пригородное сообщение между Нина и Лимериком с 1 сентября 2008 года.
Supported by Robert Fitz-Stephen and Miles de Cogan, the Lord Deputy set out to take possession of Limerick, but on approaching the city, turned back in a panic. Получив поддержку Роберта Фиц-Стефана и Мило де Когана, Филипп де Браоз попытался овладеть Лимериком, но при подходе к городу в панике бежал.
The journey time between Limerick and Galway is just under 2 hours and there are 5 trains each way daily. Время поездки между Лимериком и Голуэй составляет 2 часа и на линии курсирует 5 пар поездов в день.
Больше примеров...
Limerick (примеров 5)
Construction of the route was begun in 1848 for the Waterford and Limerick Railway and completed in 1854. Постройка линии началась в 1848 году компанией Waterford and Limerick Railway, и завершилась в 1854.
Their seventh album also included the epic ballad "Long Lankin" and novelty instrumental "Bach Goes To Limerick". Необычными многим показались здесь также эпическая баллада «Long Lankin» и шутливая инструментальная пьеса «Bach Goes To Limerick».
Founded in 1972 as the National Institute for Higher Education, Limerick, it became a university in 1989 in accordance with the University of Limerick Act 1989. Ollscoil Luimnigh) был основан в 1972 году под названием «National Institute for Higher Education, Limerick» и стал университетом в 1989 году, после выхода закона University of Limerick Act'.
As an example, some services to Limerick do not involve a change at Limerick Junction, and some services to Cork may stop at Limerick Junction, Charleville and Mallow only. Как пример, некоторые поезда до Лимерика не меняют свой состав вплоть до Limerick Junction, а некоторые поезда идущие в Корк могут иметь остановки только на Limerick Junction, в Чарлевилле и Маллоу.
The Limerick Soviet (Irish: Sóibhéid Luimnigh) was a self-declared Irish soviet that existed from 15 to 27 April 1919 in County Limerick, Ireland. Sóivéid Luimnigh, англ. Limerick Soviet) - самопровозглашённая советская республика на юго-западе Ирландии, существовавшая 15-27 апреля 1919 года в Лимерике.
Больше примеров...