| And a realistic sense of my own libido after two pitchers. | И я реально оцениваю свое либидо после двух бутылок. |
| It's refreshing to find a man whose morality isn't compromised by his libido. | Это так здорово, найти мужчину, чья нравственность не ставится под угрозу его либидо. |
| But it just seems to rev up her libido and... | Но это на мой взгляд прибавит обороты к её либидо и... |
| When we go out she eats shellfish, saying it affects her libido. | Когда мы пошли на свидание, ...она ела моллюсков, говоря, что это влияет на ее либидо. |
| She can't control her body or her libido. | Она не может контролировать собственной тело и либидо. |
| Unlike in humans, the Vulcan libido increases with time. | У вулканцев, в отличие от людей, либидо с годами только усиливается. |
| (e) Some believe that it reduces libido. | ё) некоторые считают, что это снижает либидо. |
| Just get that libido and virility out, whip it around, and just- maybe let's go back to the baseball analogy. | Просто покажи это либидо и мужественность, добейся своего, и просто... Может, вернёмся к аналогии с бейсболом. |
| Wish I had that Tom Brady's libido. | Хотел бы я, чтобы у меня было либидо Тома Бреди |
| Chapter "Influence of a night lamp on human libido." | "Влияние прикроватного светильника на либидо человека". |
| It's good to know the Luthor libido is still intact. | Это хорошо, что либидо Луторов в полном порядке. |
| Is there a libido issue in this area? | Является либидо проблемой в этой области? |
| What are my libido and virility, and how do I pop them out? | Что такое это моё либидо и потенция, и как я должен их показывать? |
| They are soon preoccupied with other pleasures; their libido wanes and they focus their interests elsewhere, like the arts. | Довольно скоро они увлекались другими радостями жизни, их либидо угасало, и они сосредотачивались на чём-то другом, к примеру, на искусстве. |
| What the hell do they think, one look and your libido suddenly went critical? | Что, черт побери, они думают, что из-за одного взгляда твое либидо вдруг стало критическим? |
| And so with dementia we have the loosening of the libido and arousal, and then we have the impairment of judgment. | И с развитием слабоумия происходит усиление либидо и возбуждения, и тогда возникает неспособность здраво мыслить. |
| Exposure to lindane during gestation with a single dose of 30 mg/kg of body weight at day 15 of pregnancy, induced altered libido and reduced testosterone concentration in male offspring rats. | Воздействие линдана в гестационный период единовременной дозой в 30 мг/кг веса тела на 15-й день беременности приводило к изменениям либидо и снижению уровней тестостерона у мужского потомства крыс. |
| I told her: "You are my libido." So what? | Я сказал ей: "Ты моё либидо." И что? |
| Howard Cole was an extrovert, who suffered from a regressive libido... an Oedipus complex, schizophrenia... and an extremely low sales resistance. | Говард Коул - экстраверт, страдающий от подавляемого либидо, Эдипова комплекса, шизофрении И крайне низкой сопротивляемостью к спонтанным покупкам |
| Hofbauer and Boos were referred to as the 'Titans of Teen Libido'. | Хофбауэра и Бооса стали называть «титанами подросткового либидо». |
| Cathy has zapped my libido. | Кэти убила мое либидо. |
| This is about women's libido. | А о женском либидо. |
| George is angry about his daughter's libido. | Джордж обеспокоен либидо своей дочери. |
| You got my libido twitching. | От тебя моё либидо зашкаливает. |
| Her weakness: a raging libido. | Ее слабость: неистовое либидо. |