| I thought Liberator was the only ship with teleport. | Я думал, что "Освободитель" был единственным кораблем, оснащенным телепортом. |
| You have one minute to hand over the Liberator. | У тебя есть одна минута, чтобы передать "Освободитель". |
| Yes, Liberator's breaking orbit. | Да, "Освободитель" уходит с орбиты. |
| The Liberator could be anywhere in the Xymines system by then. | "Освободитель" может быть где угодно в системе Ксиминес к тому времени. |
| The indestructible Liberator was destroyed and Cally died. | Несокрушимый "Освободитель" был уничтожен, а Калли погибла. |
| If it is a collapsed white dwarf star... gravitational distortion will tear the Liberator apart. | Если это сколлапсировавший белый карлик, то гравитационное искажение разорвет "Освободитель" на части. |
| We will attack when the Liberator breaks out of Alpha Sector. | Мы атакуем, как только "Освободитель" выйдет из сектора Альфа. |
| Liberator, this is Capt. Shad. | "Освободитель", это капитан Шад. |
| The Liberator's worth 100 pursuit ships. | "Освободитель" стоит ста кораблей преследования. |
| Once Jarvik teleports that's the last we'll see of the Liberator. | Как только твой друг Джарвик телепортируется, это будет последний раз, когда мы увидим "Освободитель". |
| I seem to recall you telling me of an alien trying to take over the Liberator through Cally. | Я помню, как вы рассказывали мне о пришельце, который пытался захватить "Освободитель" через Калли. |
| Why did Orac lie when he said the Liberator was behaving normally? | Почему Орак соврал, когда сказал, что "Освободитель" ведет себя нормально? |
| Repeat, Liberator is breaking orbit! | Повторяю: "Освободитель" уходит с орбиты! |
| Do you think it was the Liberator? | Ты думаешь, это был "Освободитель"? |
| Zen, is the Liberator equipped for planetary assault? | Зен, "Освободитель" оборудован для планетарного десанта? |
| Liberator, are you receiving me? | "Освободитель", вы меня слышите? |
| Correct bearing on Liberator is being maintained. | Поддерживается правильный курс на "Освободитель" |
| Liberator must exit through Alpha. | "Освободитель" должен выходить через Альфу. |
| Confirm Liberator is in Alpha. | Подтвердите, что "Освободитель" находится в Альфе. |
| Liberator is in Delta. | "Освободитель" находится в Дельте. |
| You wanted the Liberator? | Вы хотели "Освободитель"? |
| We will not counter the force acting upon the Liberator. | Мы не будем сопротивляться силе, воздействующей на "Освободитель". |
| Which means that the force acting upon... the Liberator is nothing more than gravity. | Из чего следует, что сила, воздействующая на "Освободитель", - это всего лишь гравитация. |
| Thanks to Orac, it sounds as if the Liberator is still intact. | Кажется, благодаря Ораку "Освободитель" пока не пострадал. |
| We plot the Liberator's course... on the main battle computer flight predictor... to see exactly how she is behaving. | Мы проложим курс корабля на главном предвычислителе тактического компьютера и посмотрим, как на самом деле ведет себя "Освободитель". |