Ms. Lia Machada Zanotta Coordinator |
Г-жа Лиа Машада Занотта Координатор |
M. Koffi Kouame, M. Sia Bi Sei*, M. Marc Georges Sery*, M. Lia Biento*, M. Ekra Kouassi Florent |
Г-н Коффи Куаме, г-н Сиа Би Сеи , г-н Марк Жорж Сери , г-н Лиа Биенто , г-н Эрка Куасси Флоран |
In October, construction was started on a model police station with a training facility in Lia village with funding from the European Union. |
В октябре в селе Лиа началось строительство типового полицейского участка и учебного центра, финансируемое Европейским союзом. |
The Lia Police station was handed over to the local law enforcement authorities in Zugdidi upon completion of the construction |
По завершении строительства полицейского участка в Лиа он был передан в распоряжение местных правоохранительных органов в Зугдиди |
Funding for the construction of Lia police station in Zugdidi district and contribution to the Inguri shuttle bus project were ensured during the second phase of the rehabilitation programme funded by the European Commission. |
На втором этапе осуществления программы восстановления, финансируемой Европейской комиссией, обеспечено финансирование строительства здания полицейского участка в Лиа Зугдидского района и привлечены средства на реализацию проекта челночного автобусного сообщения в Ингури. |
The Mission also awarded the contract for construction of the new police station and model training centre in Lia village in the Zugdidi district, which will be built as part of the second phase of the European Commission-funded rehabilitation programme. |
Миссия заключила также контракт на строительство нового здания полицейского участка и типового учебного центра в селе Лиа в Зугдидском районе; эти строительные работы будут вестись в рамках второго этапа программы восстановления, осуществляемой на средства Европейской комиссии. |
Construction of a new police station in Lia village in the Tsalenjikha district continued, with the target completion date set for May 2008. |
Продолжалось строительство нового здания полицейского участка в селе Лиа Цаленджихского района, которое должно завершиться в мае 2008 года. |
I mean, that doesn't look good, upping Lia's life insurance a month before she gets shot. |
Как-то не очень все это выглядит - страховку увеличили, а через месяц Лиа застрелили. |