| Aaron, this is my sister Lia. | Аарон, это моя сестра Лия. |
| Lia Robinson... from "Varsity." Yes. | Доктор Мазерс - Лия Робинсон... из "Универа". |
| Ms. Lia Mdinaradze, State Department for Statistics of Georgia | г-жа Лия Мдинарадзе, Государственный департамент статистики Грузии |
| On 3 March, a UNOMIG patrol was detained in the village of Lia for more than five hours, again by civilians protesting the lack of electricity. | З марта патруль МООННГ был задержан в деревне Лия более чем на пять часов, опять же гражданскими лицами, протестовавшими против отсутствия электричества. |
| I didn't know your sister very well, but Lia loved her very much and she wanted me to bring you this. | Честно говоря, я не очень хорошо знал вашу сестру, но Лия ее очень любила и попросила меня передать вам это. |
| Lia, what about Gianni? | Лия. А что на счет Джованни? |
| Lia, these are my partners. | Лия, это мои напарники. |
| Either Vurra or Lia would have already cleared any trade that passes through Vis-à-vis point. | Когда товар проходит через пункт «Визави», он, как правило, уже досмотрен таможенными пунктами Вурра или Лия. |
| Vis-avis is not a border post/crossing point but a mere preventive checkpoint under Lia customs post. | Пункт «Визави» не является контрольно-пропускным пунктом/пунктом пересечения границы, а лишь информационным пунктом, который находится в ведении таможенного пункта Лия. |
| Furthermore, customs, police and immigration officials at the Vurra and Lia border posts should be provided with enhanced supervision or targeted instructions to limit irregularities. | Кроме того, сотрудников таможенных, полицейских и иммиграционных служб на пограничных контрольно-пропускных пунктах Вурра и Лия следует наделить повышенными полномочиями по обеспечению контроля и дать им конкретные указания в целях ограничения числа нарушений. |
| Episode 3: Bangladesh Lia McCord, an American teenager, is arrested in Bangladesh for trying to smuggle heroin. | Эпизод З: Бангладеш (англ. Bangladesh) Лия Маккорд, американский подросток, арестована в Бангладеш за ввоз героина. |
| I thought this was the residence of Lia with the red hair. | Я полагаю, это дом, где проживет рыжеволосая Лия. |
| Lia would like to know if Sara left any note. | Лия очень интересовалась, не оставила ли Сара записки? |
| Can you tell him if you see him that Lia Robinson from "Varsity" was looking for him about the interview? | Не могли бы вы передать, если увидите его... что Лия Робинсон из "Универа" искала его... для интервью? |
| Has Mrs. Lia left? | Куда пошла фрау Лия? |
| Lia, that's enough! | Хватит Лия, хватит! |