Nikulin was born in the family of the playwright Yuri Nikulin (1907-1958) and pianist Eugeniya Brooke (1909-1982); nephew of the writer Lev Nikulin and actors Konstantin Shayne and Tamara Shayne, and a grandson of impresario Veniamin Nikulin. |
Валентин Никулин родился в еврейской семье драматурга Юрия Вениаминовича Никулина (1907-1958) и пианистки Евгении Наумовны Брук (1909-1982); племянник писателя Льва Никулина и актёров Константина Шэйна и Тамары Шэйн, внук антрепренёра Вениамина Никулина. |
I have too much respect for Lev Nikolayevich! |
Я слишком уважаю Льва Николаевича! |
Was that to put pressure on Lev? |
Целью было надавить на Льва? |
In the depth of the land plot there was 2-storeyed residence of Lev Borisovich. |
В глубине участка стояла 2-этажная резиденция самого Льва Борисовича. |
October marked the 90th birth anniversary of the Russian geographer, historian and philosopher Lev Gumilev. |
В октябре этого года российские деятели культуры отметили 90-летие со дня рождения прекрасного ученого - географа, историка, философа Льва Гумилева. |
In May 2004, the band had to replace guitarist Lev Torba with Ilya Vladimirovich Kotelnikov. |
В мае 2004-го произошло еще одно вынужденное изменение в составе (на этот раз место гитариста Льва Торбу сменил Илья Владимирович Котельников). |
Later on its oversight will be carried out together with State Standardization and Medical Drug Control Institute of Lev Tarasevich in Moscow. |
Затем будет проведен его контроль совместно с Государственным институтом стандартизации и контроля медицинских биологических препаратов имени Льва Тарасевича в Москве. |
Between 1967 and 1968 Poloka worked on Intervention based on the drama of the same name by Lev Slavin. |
В 1967-1968 годах Полока работал над фильмом «Интервенция» по мотивам одноимённой пьесы Льва Славина. |
In the fifties for Lev Atamanov sharply there was a question of creation of epic and national fairy tales. |
В 1950-е годы для Льва Атаманова остро встал вопрос о создании эпических и народных сказок. |
Ilya Kotelnikov has been chosen to replace Lev Torba, who quit recently. |
Им стал Илья Котельников, который сменил на этом посту недавно ушедшего Льва Торбу. |
You see, Lev Evghenievich is a bit of a character. |
Видите ли, у Льва Евгенича есть свои небольшие странности. |
The screen version of novel by Lev Kassil Goalkeeper of the Republic, one of the first literary works about sport in the USSR. |
«Врата́рь респу́блики» - роман Льва Абрамовича Кассиля, одно из первых в художественной литературе СССР произведений на спортивную тему. |
Taking advantage of the withdrawal of De Beers from conflict diamond regions, a whole network of Israelis was established, including Mr. Gertler in the Democratic Republic of the Congo, Lev Leviev in Angola and Shmuel Shnitzer in Sierra Leone. |
После ухода «Де Бирса» из алмазодобывающих регионов конфликта возникла целая сеть израильтян, включая Гертлера в Демократической Республике Конго, Льва Левиева в Анголе и Шмуэля Шнитцера в Сьерра-Леоне. |
From the moment of reorganization, the Department of Human Hygiene and Ecology is located on the base of the Ecohygiene and Toxicology Institute (the former VNIIGINTOKS), at present named after its founder, academician Lev I. Medved. |
С момента своей реорганизации кафедра гигиены и экологии человека расположена базе Института экогигиены и токсикологии (бывший ВНИИГИНТОКС), который сейчас носит имя своего основателя, академика Льва Ивановича Медведя. |
This led him to learn of the work of Jean Piaget, Jerome Bruner, Lev Vygotsky, and of constructionist learning, further influencing his professional orientation. |
Это привело его к изучению работ Жана Пиаже, Жерома Брюнера, Льва Выготского, а также теории конструкционизма в обучении. |
Concern for Lev Nikolayevich's health has been expressed... by people as diverse as Mr. Henry James... and Mr. Joseph Conrad. |
ДУШАН: Беспокойство здоровьем Льва Николаевича выразили множество людей, и в числе них мистер Генри Джеймс и мистер Джозеф Конрад. |
However the initiative of applying the concept of art literally to non artistic activities within a theoretical framework related to everyday aesthetics came from philosophers like David Best, Wolfgang Welsch and Lev Kreft proposing to consider sports as an art form. |
Вместе с этим, инициативу по теоретическому приложению концепции искусства к лежащим абсолютно вне художественного поля видам деятельности, в рамках эстетики ежедневного проявили философы вроде Дэвида Беста, Вольфганга Уэлша, и Льва Крефта, предложив воспринимать спорт как вид искусства. |
In February, human rights defender and head of the organization Movement for Human Rights, Lev Ponomarev, was charged with insulting Yurii Kalinin, the head of the Department for the implementation of punishment. |
В феврале правозащитника и руководителя движения «За права человека» Льва Пономарёва обвинили в оскорблении Юрия Калинина - директора Федеральной службы исполнения наказаний. |
In April 2013, a consortium of investors led by UCP acquired a 48% stake in (VKontakte) from Vyacheslav Mirilashvili and Lev Leviev, co-founders of the social network. |
ВКонтакте В апреле 2013 года консорциум инвесторов во главе с UCP приобрел 48 % акций «ВКонтакте» у компаний сооснователей соцсети Вячеслава Мирилашвили и Льва Левиева. |
She was the third child and only daughter of Duke Casimir of Bytom by his wife Helena, whose origins are unknown, although the later historiography tends to recognize her as a daughter of Lev I of Galicia, from the Rurikid dynasty. |
Она была третьим ребёнком и единственной дочерью герцога Казимира II Бытомского и его жены Елены, чье происхождение неизвестно (некоторые историки считают её дочерью Льва I Галицкого из династии Рюриковичей). |
The recent energy efficiency achievements and prospects in Belarus were presented by Mr. Voitekhovic, UNDP Project Manager, on behalf of Mr. Lev Dubovik, Chairman of the Energy Efficiency Committee of the Council of Ministers of Belarus. |
Последние достижения в области эгнергоэффективности и связанные с ней перспективы в Беларуси были изложены г-ном Войтеховичем, руководителем проекта ПРООН, который выступил от имени г-на Льва Дубовика, Председателя Комитета по энергоэффективности при Совете министров Беларуси. |
It is a free adaptation of Lev Tolstoy's novel of the same name which also combines the publicistic story "During the Japanese War" and the literary cycle "Stories about the Japanese War" by Vikenty Veresaev. |
Является вольной экранизацией одноимённого романа Льва Толстого, публицистической повести «На японской войне» и цикла «Рассказы о японской войне» Викентия Вересаева. |
At the latest court session on November 26 his lawyer Dmitry Agranovsky presented letters from the Parliament member Ilya Ponomarev, the human rights activist Lev Ponomarev, the writer Ludmila Ulitskaya and the human rights activist Ludmila Alekseeva offering to put up bail for Akimenkov. |
На последнем суде Акименкова, 26 ноября, его адвокат Дмитрий Аграновский предоставил поручительства депутата парламента Ильи Пономарёва, правозащитника Льва Пономарёва, писательницы Людмилы Улицкой, правозащитницы Людмилы Алексеевой. |
The collection also contains works by famous 20th-century photographers Lev Ivanov, Ivan Shagin, and Lev Borodulin, as well as masterpieces by contemporary western artists, in particular well-known photos by Helmut Newton. |
Коллекция также содержит работы известных фотографов ХХ века Льва Иванова, Ивана Шагина, Льва Бородулина и произведения современных западных художников, в частности знаменитые произведения Хельмута Ньютона. |
During the conflict between UCP and Pavel Durov, the fund considered Lev as a potential CEO of. |
В ходе последующего акционерного конфликта между UCP и Павлом Дуровым фонд рассматривал Льва Левиева как потенциального генерального директора «ВКонтакте». |