Английский - русский
Перевод слова Lenience
Вариант перевода Снисходительность

Примеры в контексте "Lenience - Снисходительность"

Все варианты переводов "Lenience":
Примеры: Lenience - Снисходительность
Currently, the right to justice under Law 975 (2005), as previously noted by OHCHR-Colombia, is limited by the excessive leniency in the process of individualization of punishment. Как отделение УВКПЧ уже отмечало, чрезмерная мягкость и снисходительность процесса индивидуализации наказания ограничивают возможности отправления правосудия в соответствии с Законом 975 (2005).
The Special Rapporteurs seemed to be showing excessive leniency in conceding that States might justifiably use armed drones outside defined areas of conflict, especially when there seemed to be no attempt to define areas of armed conflict when deploying such weaponry. Специальные докладчики, кажется, проявляют излишнюю снисходительность, допуская, что государства могут правомерно использовать вооруженные беспилотные аппараты за пределами установленных районов конфликтов, особенно когда, как представляется, при использовании такого оружия не было предпринято никакой попытки определить районы вооруженного конфликта.
Judicial authorities worldwide continue to show an alarming leniency towards suspected perpetrators of abuses against defenders, in particular where the alleged perpetrators are members of the security and armed forces. Судебные органы по всему миру по-прежнему проявляли вызывающую тревогу снисходительность к лицам, подозреваемым в совершении нарушений против правозащитников, в частности в тех случаях, когда предполагаемыми нарушителями были сотрудники органов безопасности и военнослужащие.
Thinking I go see Wade Messer, offer him leniency for setting me up the way he and see what else he can finger Dickie on. Думаю, мне стоит повидать Вейда Мессера, проявить к нему снисходительность за то, что подвесил меня, и посмотреть, что он расскажет про Дикки.
Instead of being grateful for such leniency, Tek Nath Rizal emigrated to Nepal with his family and from there began to incite southern Bhutanese to rebel against the Government. Вместо благодарности в ответ на такую снисходительность Тек Натх Ризал эмигрировал в Непал со своей семьей и оттуда начал осуществлять деятельность по подстрекательству населения южных районов Бутана к восстанию против правительства.
Responding to the United States representative, he said that the international community might be able to influence the judiciary's leniency towards police implicated in drug trafficking, ill-treatment and torture by providing external support. Отвечая на вопрос представителя Соединенных Штатов, он говорит, что международное сообщество может оказать воздействие на судебные органы, проявляющие снисходительность в отношении полицейских, причастных к торговле наркотиками, жестокому обращению и применению пыток, путем оказания внешней поддержки.
In addition to preparing his reports for the United Nations, the Special Rapporteur has also sent various communications to the country in question to seek clarification and leniency of treatment for individuals affected negatively by the situation in the country. З. Помимо подготовки своих докладов для Организации Объединенных Наций Специальный докладчик направлял различные послания официальным властям Корейской Народно-Демократической Республики, запрашивая разъяснения или призывая проявить снисходительность в отношении лиц, на которых негативно сказывается существующая в стране ситуация.
In the current case, the Supreme Court specifically stated in its judgement that as its earlier leniency had had no impact on the author's behaviour, a "deterrent punishment of two years rigorous imprisonment" was appropriate. Рассмотрев данное дело, Верховный суд особо указал в своем решении, что поскольку проявленная им ранее снисходительность не возымела воздействия на поведение автора, уместным представляется "суровое наказание в виде тюремного заключения строгого режима сроком на два года".
Other gamebooks gave the character a set quest, with some leniency in how they went about accomplishing it; when they completed the quest, the gamebook ended. Прочие книги-игры дают персонажу заданный квест, проявляя некоторую снисходительность лишь в вопросе, как именно персонаж его выполнит; когда квест выполнен, книга-игра заканчивается.
Talking so much about them I look forward to the court leniency. говоря так о них я рассчитываю на снисходительность стда.
It was alleged that Ms. Mesbah had informed a client that, for a payment of 6 million Algerian dinars, Ms. Mesbah could secure leniency from the judge hearing the case. Как утверждалось, г-жа Месбах сообщила клиенту о том, что за плату в размере 6 млн. алжирских динаров она могла бы обеспечить снисходительность судьи, рассматривающего дело.
There was consensus that no leniency and flexibility towards the use of force is acceptable, as ambiguity creates flexibility of interpretation and provides a justification for multiple interpretations, and consequently justification for unilateral action. Существует консенсус относительно того, что снисходительность и гибкость в отношении применения силы являются недопустимыми, поскольку неопределенность порождает вариативность толкований и дает основание для различных интерпретаций, а следовательно, обосновывает и односторонность/или односторонние действия.
Her understanding was that in the past, certain crimes had been classified as "crimes of honour", and that their perpetrators had been shown leniency on that ground. Насколько она понимает, в прошлом некоторые преступления квалифицировались в качестве "преступлений на почве оскорбленной чести" и к лицам, совершившим такие преступления, по этой причине появлялась снисходительность.
Of all the years you sat on the people that stood before you, the leniency... the understanding, the free ride goes to Mark Blackwell? За все эти годы, что вы сидели там, из всех людей, что стояли перед вами, снисходительность, понимание достались одному Марку Блэкуэллу?
We request the court show leniency in this matter. Мы просим проявить снисходительность.
Leniency or Clear and Severe. Снисходительность или же четкость и строгость.