Английский - русский
Перевод слова Leftover
Вариант перевода Оставшегося

Примеры в контексте "Leftover - Оставшегося"

Примеры: Leftover - Оставшегося
In more good news, I make a killer leftover chili casserole. Очень хорошо, что я могу сделать отличную запеканку из оставшегося чили.
In 2016, they released the mini-album Tween, consisting of leftover material recorded between Civilian and Shriek. В 2016 году они выпустили мини-альбом Tween, состоящий из оставшегося материала, записанного между Civilian и Shriek.
Durgin-Park restaurant in Boston, which opened in 1827, still offers coffee gelatin made with leftover coffee from the previous day. Ресторан Durgin-Park в Бостоне, открывшийся в 1827 году, по-прежнему предлагает кофейное желе, приготовленное из кофе, оставшегося с предыдущего дня.
I had to ditch that leftover chicken. Я должен был прикончить оставшегося цыпленка.
In 2267, six years after the end of the Shadow War, the Drakh, a former ally of the Shadows, attempt to destroy the Earth with a leftover Shadow Planet Killer. В 2267 году, через семь лет после Войны с Тенями, Дракхи, бывшие помощники Теней, пытаются разрушить Землю с помощью оставшегося у них Разрушителя планет Теней.
(b) They help preclude the use in criminal activities of leftover military-style weapons and the social and economic disruption that can flow from such activities; Ь) они помогают предотвратить использование в преступной деятельности оставшегося военного оружия и социальные и экономические срывы, которые могут быть результатом такой деятельности;
Early in his term, Bush faced the problem of what to do with leftover deficits spawned during the Reagan years. В начале своего срока Буш столкнулся с проблемой дефицита бюджета, оставшегося после Рейгана.
Jennifer Malkowski of DVD Verdict considered the best part of the episode to be when a depressed Bart makes a snowman from the dirty, leftover snow under the car. Дженнифер Мальковски из комментариев на DVD полагала, что та часть серии, когда подавленный Барт делает человека из грязного снега, оставшегося под автомобилем -"удивительно жалостливой".
Ken is a relic, a leftover from another age and another country. Кен - человек из прошлого... оставшегося от других времён и другой страны.