Английский - русский
Перевод слова Leaflet

Перевод leaflet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брошюра (примеров 79)
A leaflet was circulated in this room last week giving all the details. На прошлой неделе в этом зале была распространена брошюра со всеми подробностями.
A leaflet issued by the Labour Affairs Department and attached to this report gives an overview of the minimum hourly wages applying in the Netherlands Antilles as of 1 March 2003. К настоящему докладу прилагается подготовленная Департаментом по вопросам труда брошюра, в которой приведен обзор ставок минимальной почасовой оплаты, действовавших на Нидерландских Антильских островах по состоянию на 1 марта 2003 года.
It was officially launched in September 2006 via a press release and a leaflet describing the procedure to follow to obtain the environmental information in the possession of the federal authority Это бюро было официально создано в сентябре 2006 года, при этом были опубликованы пресс-релиз и брошюра, поясняющие процедуру получения экологической информации, имеющейся в распоряжении федерального органа
Leaflet: "Protection against discrimination at work in brief" Брошюра "Коротко о мерах защиты против дискриминации на рабочем месте"
Further, a leaflet for professionals was prepared containing good advice and guidelines on dealing with families in which violence occur. Кроме того, была подготовлена брошюра для специалистов, в которой содержатся полезные советы и руководящие принципы работы с семьями, в которых имеет место насилие.
Больше примеров...
Листовка (примеров 19)
Principles of Medical Ethics (leaflet) "Принципы медицинской этики" (листовка)
Other products related to the launch of the International Year included a colour poster, an information kit and a student leaflet. В связи с началом Международного года были подготовлены также и другие материалы, в том числе цветной плакат, информационный комплект и листовка для студентов.
Before the voting began, an anonymous leaflet was distributed which read, "A vote for FLP is a vote for bloodshed". Перед началом голосования была распространена анонимная листовка, гласившая: «Голосуя за ЛПФ, вы голосуете за кровопролитие».
Leaflet on violence-free education (published in cooperation with the Federal Ministry of Justice) containing information for parents on violence-free education Листовка по вопросам образования, свободного от насилия (опубликована в сотрудничестве с федеральным министерством юстиции), с информацией для родителей по вопросам образования, свободного от насилия
They are immediately handed a leaflet on their rights and are requested to attest, in writing, that they have received such a copy. Им незамедлительно выдается листовка с изложением их прав, и им предлагается подтвердить в письменном виде. что они получили экземпляр этой листовки.
Больше примеров...
Буклет (примеров 30)
The Board also recommended that its secretariat prepare a leaflet or brochure for fund-raising and informational purposes using as a model the one prepared on the United Nations Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People. Помимо этого Совет рекомендовал своему секретариату подготовить буклет или брошюру для целей информации и сбора средств по образцу материалов о Фонде добровольных взносов Организации Объединенных Наций для Международного десятилетия коренных народов мира.
Leaflet, "There are lots of opinions about women" Буклет "Многообразие мнений о положении женщин"
In order to inform women about the rules of State and Private pensions and changing circumstances over the working life, the Government has produced a leaflet Pensions for women - Your Guide and a media campaign about pension provision. Для информирования женщин о правилах получения государственных и частных пенсий и об изменении различных обстоятельств на протяжении всей трудовой деятельности правительство выпустило буклет "Пенсии для женщин - Ваше руководство" и организовало в средствах информации кампанию по вопросам пенсионного обеспечения.
Tell you what, next time I'm passing, I'll drop in the a.I. Leaflet on you. Знаете, в следующий раз, как буду проезжать мимо, я завезу вам буклет об ИО.
The Regular Issues were issued in three basic forms, consisting of sheet-stamps, coil-stamps (long strips of single stamps rolled into a 'coil') and booklet stamps (i.e., six stamps to a leaflet). Регулярный выпуск был выпущен в трёх основных форматах: листовые марки, катушки марок (длинные полоски одиночных марок проката в формате «катушки») и буклет марок (то есть шесть марок на листе).
Больше примеров...
Памятка (примеров 6)
A leaflet given to all police officers detailing their responsibilities during elections accompanied this publication. К этой публикации прилагается памятка для сотрудников полиции, в которой изложены их обязанности в ходе проведения выборов.
A 20-page handbook and a leaflet on the subject of human rights and elections have been issued prior to voter registration. До начала процедуры регистрации избирателей были изданы 20-страничное пособие и памятка по вопросу о соблюдении прав человека и проведению выборов.
An informative leaflet of instructions for the application of the project; памятка с инструкциями по осуществлению проекта;
UIC leaflet 592 incorporates, in particular: Памятка МСЖД 592, среди прочего, предусматривает:
Preparation of the leaflet for judicial personnel on the application of the aggravating circumstances provided for in the Criminal Code as a determining factor for the prevention, investigation and punishment of femicide; Разрабатывается предназначенная для сотрудников органов судебной системы памятка по предусмотренным Уголовным кодексом отягчающим обстоятельствам как решающем факторе для профилактики убийств женщин, расследования подобных преступлений и наказания виновных.
Больше примеров...
Бюллетень (примеров 14)
We are confident that the leaflet will continue to be a valuable tool for the post-2015 empowerment of women. Мы уверены, что этот бюллетень по-прежнему будет оставаться ценным инструментом в деле расширения прав и возможностей женщин и в период после 2015 года.
The leaflet is in the German language and has not yet been translated. Бюллетень выпускается на немецком языке и пока не переводится.
Additionally, the Office published a leaflet on security and self-defence. Кроме того, Отделение опубликовало бюллетень о нормах безопасности и о самозащите.
Major publications on peace-keeping activities, issued or currently under preparation include: a booklet, a question-and-answer leaflet, periodic updates offering concise information on each of the ongoing missions as well as statistical information. К числу основных публикаций о поддержании мира, которые были изданы или находятся в настоящее время на стадии подготовки, относятся: бюллетень, брошюра с вопросами и ответами, периодически обновляемые материалы, содержащие краткие сведения о каждой из проходящих миссий, а также статистическую информацию.
The European Conference of Ministers of Transport (ECMT) annually publishes a leaflet on Trends in the transport sector, a report on Transport Statistics, a Statistical Report on Road Traffic Accidents; and a statistical study on Investment in Transport Infrastructure. Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ) ежегодно публикует брошюру "Тенденции в транспортном секторе", бюллетень "Статистические тенденции в транспортном секторе", "Статистический доклад о дорожно-транспортных происшествиях" и "Статистическое исследование об инвестициях в транспортную инфрастуктуру".
Больше примеров...
Проспект (примеров 14)
They receive a further leaflet before the transfer tests results issue in February entitled Advice to Parents. В феврале, перед объявлением результатов переходных экзаменов, родители получают еще один проспект, озаглавленный "Советы родителям".
In 2011 the leaflet was translated into the languages of the most common countries of origin of victims, and will be distributed in 2012. В 2011 году проспект был переведен на языки, которые наиболее распространены в странах происхождения жертв торговли людьми, а в 2012 году начнется его распространение.
You didn't read the leaflet? Вы не читали проспект?
broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - booklet, brochure, folder, leaflet, pamphlet, tract - odniesienie, wzmianka - consultation, reference - leksykon, słownik itd. broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - брошюра, буклет, рекламный проспект, трактат - odniesienie, wzmianka - упоминание - leksykon, słownik itd.
Here You can download our leaflet in» Abobe Acrobat Reader - PDF. На этой страничке Вы может скачать наш печатный рекламно-информационный проспект. Просмотреть его можно или скопировав в формате PDF, или кликнув на изображение.
Больше примеров...
Информационный листок (примеров 12)
A leaflet comprising EPR highlights had been produced for the second EPR of the former Yugoslav Republic of Macedonia. Для второго ОРЭД в бывшей югославской Республике Македония был подготовлен информационный листок, содержащий основную информацию об ОРЭД.
The leaflet is translated in 7 languages Информационный листок переведен на семь языков;
A leaflet with good advice for companies and workplaces that wish to encourage more men to take leave has also been produced and will be distributed broadly during 2006. Кроме того, был подготовлен информационный листок с полезными советами для фирм и предприятий, стремящихся поощрять мужчин к тому, чтобы они брали отпуска по уходу за детьми, и этот информационный листок будет активно распространяться в 2006 году.
In 2006, the leaflet was reprinted in Danish and eight other languages. В 2006 году повторно на датском и восьми других языках был опубликован информационный листок.
As a European project the Department for Gender Equality produced a leaflet with recommendations for fathers who want to take paternity leave and launched it at a conference for midwives. В рамках европейского проекта департамент по вопросам гендерного равенства подготовил информационный листок с рекомендациями для отцов, желающих взять отпуск в связи с рождением ребенка, и впервые официально представил этот информационный листок в ходе конференции акушерок.
Больше примеров...