Rock, paper, scissor, grenade launcher. | Камень, ножницы, бумага... гранатомёт. |
Once again, people, grenade launcher. | И ещё раз, ребята, гранатомёт. |
Why don't you just say "grenade launcher"? | Почему просто не сказать "гранатомёт"? |
There he secured a grenade launcher from a fallen comrade and fired point blank into the attacking Viet Cong stopping further penetration of the perimeter. | Там он подобрал гранатомёт у павшего товарища и выстрелили в упор по атакующим вьетконговцам, остановив их дальнейшее проникновение за периметр. |
The Taubina was used successfully in small numbers by the Red Army during the Winter War against Finland, but soon all work on the automatic grenade launcher was ended. | В ограниченных количествах гранатомёт Таубина довольно успешно применялся Красной Армией в зимней войне с Финляндией, однако вскоре все работы по автоматическому гранатомёту были прекращены. |
The development of the launcher is being piloted by an integrated European team. | Созданием этой ракеты-носителя занимается объединенная европейская группа. |
That means the upper stage of the launcher in the case of a single launch and the upper stage with link structure in the case of a dual launch. | Это означает верхнюю ступень ракеты-носителя в случае одного спутника и верхнюю ступень с цепной структурой в случае запуска двух спутников. |
The ESA P80 technology demonstrator programme, preparing for the development of the Ariane 5 boosters and the first stage of the Vega launcher, was agreed in December 2000. | В декабре 2000 года была утверждена демонстрационно-техническая программа Р80 ЕКА, предусматривающая подготовку к созданию разгонщиков Аriane 5 и первой ступени ракеты-носителя Vega. Кроме того, в 2000 году был отмечен весьма существенный успех на рынке плазменных двигательных установок для спутников связи. |
In China the successful test flight of the stretched Long March 3A launcher, capable of carrying a 2,500 kilogram payload to geostationary transfer orbit, took place on 8 February 1994. | В Китае 8 февраля 1994 года был осуществлен успешный испытательный полет ракеты-носителя "Великий поход 3А", способной вывести 2500 килограммов полезной нагрузки на геостационарную переходную орбиту. |
Launch is planned for mid-2004 on a Russian Federation Dniepr launcher, which will place the satellite in a Sun-synchronous polar orbit at an altitude of approximately 700 km. | Запуск запланирован на середину 2004 года с помощью ракеты-носителя "Днепр" Российской Федерации, которая доставит спутник на гелиосинхронную полярную орбиту на высоте примерно 700 км. |
That launcher better not be on the bill. | Этой пусковой установки не должно быть в законопроекте. |
Upon arrival, the inspectors supervised the destruction of three missiles and one launcher, as well as 12 warheads and six propellant tanks. | По прибытии на объект инспекторы осуществили наблюдение за уничтожением З ракет и 1 пусковой установки, а также 12 боеголовок и 6 емкостей с эрголем. |
The preliminary evidence suggested that the crash had been caused by the impact of a surface-to-air missile fired from a portable launcher, probably by an armed infiltrator. | Предварительные данные говорят о том, что гибель вертолета была вызвана попаданием в него ракеты класса «земля-воздух», выпущенной из переносной пусковой установки, вероятно вооруженным диверсантом. |
That is why the new variant of "Shershen-L" has been developed in configuration with tripod for launcher plus small-sized control panel for remote control of missile guidance, that guarantees safety of the operator. | В связи с этим новая версия «Шершень-L» была разработана в составе с трехточечной опорой для пусковой установки и малогабаритным пультом для дистанционного управления ракетой, что гарантирует безопасность для оператора. |
It should be possible to define, from the particular characteristics of the launcher, the fuse precision and the operational constraints, what would be an acceptable level of accuracy for a cluster vector. | Определить приемлемый порог точности несущего кассетного средства должны позволить специфичность пусковой установки, точность ракеты и оперативные ограничения. |
It's worse than a miniature sub, it's a portable launcher... | Страшнее подводной лодки, это переносная пусковая установка. |
In all the aforesaid definitions, one common factor is that a space vehicle is supposed to be a launcher that could carry "space objects" and it also qualifies as a space object itself. | Для всех вышеприведенных определений общим является то, что космический аппарат рассматривается как пусковая установка, способная нести "космические объекты", и сам квалифицируется как космический объект. |
It's a torpedo launcher. | Это торпедная пусковая установка. |
An off-road mobile transporter erector launcher of such dimensions needs very advanced features such as the ability to pivot wheels in the front and back to assist steering, divided axle with differential gear to assist off-road movement, and hydro-pneumatic suspension to handle sensitive payloads. | Столь крупногабаритная мобильная пусковая установка повышенной проходимости должна быть оснащена самыми современными узлами и агрегатами, такими как управляемые передние и задние колеса для повышения маневренности, независимая подвеска колес с межколесными блокируемыми дифференциалами для езды по бездорожью, а также гидропневматическая подвеска для перевозки уязвимых грузов. |
On top of the turret is an AT-5 ATGM launcher to defeat armored vehicles. | Сверху на башне установлена пусковая установка AT-5 ATGM против бронированного транспорта. |
The group then went to the Hattin firing range to see the test launcher used for the 81-millimetre rocket. | Затем группа отбыла на полигон «Хаттин», с тем чтобы ознакомиться с испытательной пусковой установкой для 81мм реактивных снарядов. |
Finish the torpedo launcher and watch the lady. | Да, шеф? Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой. |
We should introduce Boba to our balloon launcher. | Нужно познакомить Боба с пусковой установкой. |
October 24, 2012 and a conditional target at the test site destroyed a prototype of a new Russian ballistic missile with a mobile launcher RS-26, launched from Kapustin Yar in Astrakhan areas Russia. | 24 октября 2012 года условную цель на полигоне уничтожил прототип новой российской баллистической ракеты с мобильной пусковой установкой РС-26, запущенный с полигона Капустин Яр в Астраханской области России. |
You can see clearly on the photograph a self-propelled launch system with the launcher turned, some 60 pieces of military and special-purpose equipment, equipment shelters, and other technical facilities. | На снимке хорошо видна самоходная огневая установка с повернутой пусковой установкой, около 60 единиц различной военной и специальной техники, укрытия для техники и другие технические сооружения. |
Even if we get through all of them, we can't just steal a whole missile launcher. | Даже если мы проберемся через них, мы не можем украсть целую пусковую установку. |
Voyager housed five standard torpedo launchers (two fore, two aft, one ventral) and was able to fire up to four torpedoes per launcher at once. | Звездолёт располагал пятью стандартными торпедными установками (две носовые, две кормовые, одна вентральная) и мог одновременно стрелять до четырех торпед на пусковую установку. |
You're switching because we won't give you a launcher. | Ты променял нас, потому что не получил свою пусковую установку? |
Coordinated operations during this reporting period have resulted in the discovery of abandoned arms, ammunition and explosive devices, including 10 rockets with eight fuses and a launcher found in the area of Marjayoun and five anti-tank launchers in the area of Khiam. | Благодаря проведенным в отчетный период скоординированным операциям удалось обнаружить брошенные оружие, боеприпасы и взрывные устройства, в том числе 10 ракет с восемью взрывателями и пусковую установку в районе Марджаюна и пять противотанковых гранатометов в районе Хиама. |
I got a tip, I raided his penthouse and found a weapons cache, including a grenade launcher. | Я получила наводку, я провела рейд в его пентхаусе и нашла тайник с оружием, включая гранатную пусковую установку. |
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. | Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР. |
The Uplay desktop client was released on 3 July 2012, replacing the Ubisoft Game Launcher. | Клиент Uplay появился только 3 июля 2012 года, заменив Ubisoft Game Launcher. |
It is compatible with MobyDock, ObjectDock, RK Launcher, and Y'z Dock skins, and is compatible with and borrows from Stardock ObjectDock's publicly published Docklet API. | Он совместим со скинами для MobyDock, ObjectDock, RK Launcher и Y'z Dock, а также c дополнением Docklet API для ObjectDock. |
SAR 21 Grenade Launcher (GL) Attached with a CIS 40 GL or M203 grenade launcher. | SAR-21 Grenade Launcher (GL) («Гранатомёт») - вариант с 40-мм подствольным гранатомётом фирмы CIS, либо с M203. |
September 2015: APUS announced they've netted 250 million users globally for APUS User System (APUS Launcher) and 510 million for APUS User System (APUS Launcher) and APUS series products. | Сентябрь 2015: APUS сообщила, что количество пользователей APUS User System (APUS Launcher) достигло отметки в 250 млн пользователей, а суммарное количество по всем продуктам превысило 510 млн. |
The tank was damaged in many places, forcing the officers to use a rocket propelled grenade launcher. | БМП получила несколько повреждений, что заставило сотрудников правоохранительных органов открыть огонь по боевикам из гранатомета. |
Place these around the launcher. | Помести это вокруг гранатомета. |
In a verified case, on 31 March 2010, two boys under the age of 10 accidentally detonated an unexploded round from a M-79 grenade launcher while playing in Hlaingbwe Township in Kayin State. | В одном из подтвержденных случаев, произошедшем 31 марта 2010 года в поселке Хлаингбве в штате Кайин, двое мальчиков младше 10 лет во время игры случайно взорвали гранату от гранатомета М-79. |
1 handheld grenade launcher; 2 under-barrel grenade launchers; | 1 ручной гранатомет; 2 подствольных гранатомета; |
During his visit to Herat, the Special Rapporteur was informed that a Taliban leader had the habit of shooting for recreation at an 800-year-old fortress with a rocket-propelled grenade launcher. | В ходе своего посещения Герата Специальный докладчик был информирован о том, что один из лидеров талибов имеет привычку для развлечения стрелять из ракетного гранатомета по древней восьмивековой крепости. |
You want promotions, give me my launcher. | Хотите указы о присвоении званий, дайте мне мои пусковые установки. |
Vertical Launcher System with Evolved Sea Sparrow | Пусковые установки модернизированных ракет «Си Спарроу» |
The launcher's off the table. | Пусковые установки у нас не в планах. |
066 12 SOVIET LUNA LAUNCHER, WITH MONITORING STATION AND COMMAND VEHICLES | Советские пусковые установки "Луна" со станцией наблюдения и командными машинами |
Sejil missile transporter erector launcher vehicles at a military parade in May 2013 | Транспортно-заряжающие пусковые установки для ракет «Седжил» на военном параде в мае 2013 года |
The most well-known computer is the one used on board the Ariane launcher, which, based on information from the guidance and navigation system, computes the necessary corrections, initiates the separation sequences of the three rocket stages and the satellite and so on. | Самым известным компьютером фирмы является тот, который используется на борту носителя "Ариан" и который на основе информации, поступающей от систем навигации и управления, рассчитывает необходимые корректировки, инициирует последовательности отделения трех ступеней ракет и спутника и т. п. |
It is a microsatellite weighing 50 kg that is compatible with an Ariane launcher and is capable of three-colour stereo imaging of Earth. | Вес этого микроспутника составляет 50 кг, что делает его совместимым с ракетой-носителем "Ариан"; его оборудование позволяет формировать трехцветные стереоизображения Земли. |
Volvo Aero has participated in the Ariane launcher project since the beginning of the 1970s. | Компания "Вольво аэро" участвовала в проекте создания носителя "Ариан" с начала 70-х годов прошлого века. |
Sweden participates in the ESA programmes for development of the Ariane launchers, i.e. the present Ariane 5, as well as in the programmes aimed at improving the launcher. | Швеция участвует в осуществлении программ ЕКА в области разработки ракет-носителей серии "Ариан", в частности "Ариан-5", а также в осуществлении программ, преследующих цель усовершенствования этой ракеты-носителя. |
Several Spanish companies participate in the European consortium Arianespace, which is responsible for marketing Ariane rockets, and contribute directly to the construction of the Ariane launcher. | Несколько испанских компаний входят в европейский консорциум "Арианспейс", который занимается маркетингом ракет-носителей серии "Ариан" и непосредственно участвует в их изготовлении. |
According to a debris mitigation study conducted in China, no measures are required at the design stage for those parts and components of satellites and launcher stages that either do not enter into outer space orbit or are capable of returning to the atmosphere soon after their entry. | Согласно результатам проведенного в Китае исследования относительно предупреждения образования космического мусора, на этапе проектирования не требуется принимать никаких мер в отношении тех деталей и узлов спутников и ступеней РН, которые либо не выводятся на космическую орбиту, либо вскоре после такого вывода могут быть возвращены в атмосферу. |
Note: Ariane launcher elements that were launched between 24 December 1979 and 23 May 1984 and re-entered the atmosphere are not identified here, since these launches were declared and registered by the European Space Agency. | Примечание: В данной таблице не указаны элементы РН Ariane, которые были запущены в космос в период с 24 декабря 1979 года по 23 мая 1984 года и вернулись в атмосферу, поскольку эти запуски были объявлены и зарегистрированы Европейским космическим агентством. |
The initial procedures to deplete stored energy were developed in 1981, when it was observed that second stages of the Delta launcher would explode some time after completion of payload delivery. | Первоначальные операции по израсходованию запаса энергии были разработаны в 1981 году, когда были отмечены взрывы вторых ступеней РН "Дельта" спустя некоторое время после завершения доставки на орбиту полезной нагрузки. |
A special release system has been developed for the upper stage of the Chinese Long March 4 launcher. | Для верхней ступени китайской РН "Лонг Марч-4" создана специальная система стравливания. |
May 18, 1993 signed a joint order between UMZ and Yuzhnoe to establish a booster module 11S851 and modified launcher «Zenit». | 18 мая 1993 г. подписан совместный приказ ПО ЮМЗ и КБЮ о создании разгонного блока 11С851 и модификации РН «Зенит». |