The Colt XM148 grenade launcher was created by Colt's Design Project Engineer, gun designer Karl R. Lewis. | Подствольный гранатомёт XM148 был создан инженером компании Colt Карлом Р. Льюисом. |
Tank! Shotgun, rifle, launcher! | Дробовик, винтовка, гранатомёт! |
Basically you have a grenade launcher. | И у тебя почти гранатомёт. |
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. | Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР. |
The Taubina was used successfully in small numbers by the Red Army during the Winter War against Finland, but soon all work on the automatic grenade launcher was ended. | В ограниченных количествах гранатомёт Таубина довольно успешно применялся Красной Армией в зимней войне с Финляндией, однако вскоре все работы по автоматическому гранатомёту были прекращены. |
A more advanced small scientific satellite, called Freja, was launched on 6 October 1992 by a Chinese launcher. | Усовершенствованный малоразмерный научный спутник "Фрейя" был запущен 6 октября 1992 года с помощью китайской ракеты-носителя. |
That means the upper stage of the launcher in the case of a single launch and the upper stage with link structure in the case of a dual launch. | Это означает верхнюю ступень ракеты-носителя в случае одного спутника и верхнюю ступень с цепной структурой в случае запуска двух спутников. |
The programme includes the development both of the launcher and of the ground infrastructures at the Guyana Space Centre that are deemed necessary for the integration and exploitation of the launch vector. | Эта программа включает разработку и ракеты-носителя, и тех объектов наземной инфраструктуры в Гайанском космическом центре, которые считаются необходимыми для интеграции и эксплуатации пускового комплекса. |
Research was conducted on propulsion and elements of the small launcher by Warsaw University of Technology and the Institute of Aviation. | Варшавский технологический университет и Институт авиации провели исследования в области разработки двигателя и компонентов малогабаритной ракеты-носителя. |
The demonstration was originally planned for November 2009 but was postponed until the fall of 2010 owing to delays in the development of the Vega launcher. | Демонстрация первоначально была запланирована на ноябрь 2009 года, однако была отложена до осени 2010 года в связи с задержкой разработки ракеты-носителя "Вега". |
I've got to get to the launcher. | Я должен дойти до пусковой установки. |
They must be performed precisely in time and involve almost every part of the weapon system, launcher, data links, fire control system, etc. | Они должны выполняться точно в срок и затрагивают чуть ли не каждое звено оружейной системы, пусковой установки, коммуникационных узлов, системы огневого управления и т.д. |
Different declarations about the Al-Ubour launchers had been provided to UNMOVIC but the inspectors were not able to explore further the development of this launcher before their withdrawal. | ЮНМОВИК были предоставлены различные данные о пусковых установках ракет «Аль-Убур», однако инспекторы не смогли продолжить изучение разработки этой пусковой установки до их эвакуации. |
This is in contrast to the baseless accusations being made against us, one example of which are the images being shown by the media of a BUK-M1 launcher on a trailer supposedly being moved from Ukrainian to Russian territory. | Примером тому служит показ в СМИ перемещения пусковой установки «Бук-М1» на трейлере, якобы осуществляемом с украинской на российскую территорию. |
That is why the new variant of "Shershen-L" has been developed in configuration with tripod for launcher plus small-sized control panel for remote control of missile guidance, that guarantees safety of the operator. | В связи с этим новая версия «Шершень-L» была разработана в составе с трехточечной опорой для пусковой установки и малогабаритным пультом для дистанционного управления ракетой, что гарантирует безопасность для оператора. |
It's worse than a miniature sub, it's a portable launcher... | Страшнее подводной лодки, это переносная пусковая установка. |
It's a portable launcher that could be mounted on a jeep. | Это переносная пусковая установка, которую можно установить на внедорожник. |
There is an urgent need for a hypervelocity launcher facility that can achieve the velocities and deal with the particle mass range needed to represent the threat. | Для воспроизведения угрозы столкновений срочно требуется пусковая установка, способная разгонять до сверхвысоких скоростей частицы массой определенного диапазона. |
Until today, 34 Al Samoud 2 missiles - including four training missiles, two combat warheads, one launcher and five engines - have been destroyed under UNMOVIC supervision. | На сегодняшний день под наблюдением ЮНМОВИК уничтожены 34 ракеты «Ас-Самуд-2», включая четыре учебные ракеты, две боеголовки, одна пусковая установка и пять двигателей. |
The soccer-ball launcher is designed To reliably fire ball after ball at the same speed, And it's working just fine. | Пусковая установка для мячей предназначена для надежной подачи мячей с одинаковой скоростью, и она работает просто отлично. |
The group then went to the Hattin firing range to see the test launcher used for the 81-millimetre rocket. | Затем группа отбыла на полигон «Хаттин», с тем чтобы ознакомиться с испытательной пусковой установкой для 81мм реактивных снарядов. |
Finish the torpedo launcher and watch the lady. | Да, шеф? Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой. |
We should introduce Boba to our balloon launcher. | Нужно познакомить Боба с пусковой установкой. |
October 24, 2012 and a conditional target at the test site destroyed a prototype of a new Russian ballistic missile with a mobile launcher RS-26, launched from Kapustin Yar in Astrakhan areas Russia. | 24 октября 2012 года условную цель на полигоне уничтожил прототип новой российской баллистической ракеты с мобильной пусковой установкой РС-26, запущенный с полигона Капустин Яр в Астраханской области России. |
The launcher appears identical to M270, but incorporates an improved fire control system (IFCS) and an improved launcher mechanical system (ILMS). | Ракета выглядит идентично М270, но включает разработанную систему управления огнём (IFCS) и улучшенной пусковой установкой (ILMS). |
Even if we get through all of them, we can't just steal a whole missile launcher. | Даже если мы проберемся через них, мы не можем украсть целую пусковую установку. |
Voyager housed five standard torpedo launchers (two fore, two aft, one ventral) and was able to fire up to four torpedoes per launcher at once. | Звездолёт располагал пятью стандартными торпедными установками (две носовые, две кормовые, одна вентральная) и мог одновременно стрелять до четырех торпед на пусковую установку. |
You're switching because we won't give you a launcher. | Ты променял нас, потому что не получил свою пусковую установку? |
Coordinated operations during this reporting period have resulted in the discovery of abandoned arms, ammunition and explosive devices, including 10 rockets with eight fuses and a launcher found in the area of Marjayoun and five anti-tank launchers in the area of Khiam. | Благодаря проведенным в отчетный период скоординированным операциям удалось обнаружить брошенные оружие, боеприпасы и взрывные устройства, в том числе 10 ракет с восемью взрывателями и пусковую установку в районе Марджаюна и пять противотанковых гранатометов в районе Хиама. |
I got a tip, I raided his penthouse and found a weapons cache, including a grenade launcher. | Я получила наводку, я провела рейд в его пентхаусе и нашла тайник с оружием, включая гранатную пусковую установку. |
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. | Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР. |
The Uplay desktop client was released on 3 July 2012, replacing the Ubisoft Game Launcher. | Клиент Uplay появился только 3 июля 2012 года, заменив Ubisoft Game Launcher. |
It is compatible with MobyDock, ObjectDock, RK Launcher, and Y'z Dock skins, and is compatible with and borrows from Stardock ObjectDock's publicly published Docklet API. | Он совместим со скинами для MobyDock, ObjectDock, RK Launcher и Y'z Dock, а также c дополнением Docklet API для ObjectDock. |
SAR 21 Grenade Launcher (GL) Attached with a CIS 40 GL or M203 grenade launcher. | SAR-21 Grenade Launcher (GL) («Гранатомёт») - вариант с 40-мм подствольным гранатомётом фирмы CIS, либо с M203. |
Light multiple grenade launcher developed in Armenia, TACTICAL Jane's Information Group MHoroзapядHaя Пy для peakTиBHыx rpaHaT Archived 2015-01-28 at the Wayback Machine | Армения Армения - Вооружённые силы Армении Light multiple grenade launcher developed in Armenia, TACTICAL Jane's Information Group Многозарядная ПУ для реактивных гранат Архивировано 28 января 2015 года. |
We're 60 seconds out from the launcher. | Мы в 60 секундах от гранатомета. |
The tank was damaged in many places, forcing the officers to use a rocket propelled grenade launcher. | БМП получила несколько повреждений, что заставило сотрудников правоохранительных органов открыть огонь по боевикам из гранатомета. |
Place these around the launcher. | Помести это вокруг гранатомета. |
The inventive practice training set for using a hand-held anti-tank grenade launcher comprises a launching device (1) and a practice-training shot (2). | Комплект практического учебного имущества для стрельбы из ручного противотанкового гранатомета состоит из пускового устройства (1) и практического учебного выстрела (2). |
During his visit to Herat, the Special Rapporteur was informed that a Taliban leader had the habit of shooting for recreation at an 800-year-old fortress with a rocket-propelled grenade launcher. | В ходе своего посещения Герата Специальный докладчик был информирован о том, что один из лидеров талибов имеет привычку для развлечения стрелять из ракетного гранатомета по древней восьмивековой крепости. |
Carrick wants that launcher today. | Кэррик хочет пусковые установки сегодня. |
Vertical Launcher System with Evolved Sea Sparrow | Пусковые установки модернизированных ракет «Си Спарроу» |
The launcher's off the table. | Пусковые установки у нас не в планах. |
066 12 SOVIET LUNA LAUNCHER, WITH MONITORING STATION AND COMMAND VEHICLES | Советские пусковые установки "Луна" со станцией наблюдения и командными машинами |
Sejil missile transporter erector launcher vehicles at a military parade in May 2013 | Транспортно-заряжающие пусковые установки для ракет «Седжил» на военном параде в мае 2013 года |
Ariane 5: development of an improved generation of the Ariane launcher (the solid boosters and first stage turbo-pump contributions); | "Ариан-5": разработка улучшенного поколения ракеты-носителя "Ариан" (твердотопливные ракетные ускорители и первая ступень турбонасосного агрегата); |
The most well-known computer is the one used on board the Ariane launcher, which, based on information from the guidance and navigation system, computes the necessary corrections, initiates the separation sequences of the three rocket stages and the satellite and so on. | Самым известным компьютером фирмы является тот, который используется на борту носителя "Ариан" и который на основе информации, поступающей от систем навигации и управления, рассчитывает необходимые корректировки, инициирует последовательности отделения трех ступеней ракет и спутника и т. п. |
In addition to the mandatory basic and scientific programmes, Sweden participates in the Ariane launcher programme as well as in the projects for future space transportation systems, the programmes for manned space, telecommunications, remote sensing and microgravity. | Наряду с обязательными программами фундаментальных и научных исследований Швеция участвует также в осуществлении программы, касающейся ракеты-носителя "Ариан", а также проектов создания будущих космических транспортных систем, программ пилотируемых космических полетов, программ в области телекоммуникаций, дистанционного зондирования и микрогравитологии. |
Welcoming the technical measures already taken in the framework of the Ariane Launcher Programme (development and production), | с удовлетворением отмечая технические меры, которые уже принимаются в рамках Программы по ракете - носителю "Ариан" (разработка и создание), |
Volvo Aero has participated in the Ariane launcher project since the beginning of the 1970s. | Компания "Вольво аэро" участвовала в проекте создания носителя "Ариан" с начала 70-х годов прошлого века. |
The realization of the project depended on key parts of the N1-L3 program - the N-1 superheavy launcher, all 4 launches of which failed between 1969 and 1972. | Реализация проекта зависела от работ по ключевой части программы Н1-Л3 - сверхтяжёлой ракете-носителю (РН) Н-1, все четыре запуска которой в 1969-1972 гг. заканчиваются авариями. |
Arianespace has continued its work for the coming operation of the new launcher Ariane 5 and has undertaken studies for its further improvement, especially for increasing its efficiency so as to meet future needs. | Компания "Арианэспас" продолжала работу по введению в эксплуатацию новой РН "Ариан-5" и провела исследования с целью ее дальнейшего усовершенствования, особенно в целях повышения ее эффективности для выполнения будущих потребностей. |
The eccentric pair were successfully launched in August 1995 and the two auroral satellites were also launched successfully in August 1996 by a Russian Molniya launcher. | Пара "хвостовых зондов" была успешно запущена в августе 1995 года, а два "авроральных зонда" были также успешно запущены в августе 1996 года с помощью российской РН "Молния". |
The de-orbiting technology will be used on the improved Long March 2 launcher to make possible the earlier re-entry of its upper stage. | Для обеспечения скорейшего возвращения в атмосферу верхней ступени усовершенствованной РН "Лонг Марч-2" будет использоваться техника схода с орбиты. |
The initial procedures to deplete stored energy were developed in 1981, when it was observed that second stages of the Delta launcher would explode some time after completion of payload delivery. | Первоначальные операции по израсходованию запаса энергии были разработаны в 1981 году, когда были отмечены взрывы вторых ступеней РН "Дельта" спустя некоторое время после завершения доставки на орбиту полезной нагрузки. |