Английский - русский
Перевод слова Languish
Вариант перевода Томиться

Примеры в контексте "Languish - Томиться"

Примеры: Languish - Томиться
I cannot allow someone who cares about me to languish away in unnecessary mourning. Я не могу позволить человеку, который обо мне заботится томиться от мнимого траура.
According to GHRD, democracy defendants have been largely excluded, and many continue to languish both in exile and in Bhutan's prisons. По мнению ГЗПЧ, защитники демократии в основном изолированы, и многие продолжают томиться в изгнании и в бутанских тюрьмах.
It's better to brighten the road than languish in church Лучше провести весело время в дороге, чем томиться в церкви.
Since these women's male relatives rejected them in the first place, they are left to languish for years in jail. А поскольку мужские родственники этих женщин до этого уже отказались от них, их оставляют годами томиться в тюрьме.
Then answer me: how long am I to languish in this tower? Тогда отвечай, долго ли мне в башне томиться?
Hence, any effort to depict the East Timorese refugees as continuing to languish in the camps in West Timor because they are being held against their will is baseless and without foundation. Именно поэтому любые попытки изобразить дело так, что восточнотиморские беженцы продолжают томиться в лагерях в Западном Тиморе потому, что их держат там против их воли, являются безосновательными и беспочвенными.
The five other members of the unit who were stationed on Doumeira Island on 11 June 2008 continue to languish in the Eritrean prison, but there is no news of the 12 remaining prisoners of war. Пять других военнослужащих этого взвода, находившихся на острове Думейра 11 июня 2008 года, продолжают томиться в эритрейской тюрьме; об остальных же 12 военнопленных никаких сведений не поступало.
Strongly deploring the continued detention and deaths in detention in Dediesa and other concentration camps of innocent Eritrean civilians who have been forced to languish in these prisons for more than two years now without due process of law; решительно осуждая продолжающееся задержание и случаи гибели задерживаемых в Дедиесе и других концентрационных лагерях ни в чем не повинных эритрейских гражданских лиц, которые вынуждены томиться в этих тюрьмах в течение более двух лет без должного судебного разбирательства,