Английский - русский
Перевод слова Landslide

Перевод landslide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оползень (примеров 38)
This uplift led to a massive landslide along the mountain's northern flank. Впоследствии, это поднятие запустило массивный оползень на северной стороне горы.
Assistance was provided in a first joint operation following a major landslide in Slovenia on 17 November 2000. З. Первой совместной операцией стало оказание помощи Словении, в которой 17 ноября 2000 года произошел крупный оползень.
This landslide occurred shortly after the earthquake but it remains possible that heavy rain over the few days after the event was the final trigger for the slip. Данный оползень произошёл вскоре после землетрясения, но не исключено, что сильный дождь в течение нескольких дней мог быть «последней каплей».
Daichi has already contributed to disaster management by monitoring disasters such as the landslide on Leyte island, Philippines, the eruption of the Merapi volcano and the earthquake that struck Java, Indonesia, and the flooding in northern Thailand. Данные наблюдения со спутника "Дайчи" уже содействовали организации мероприятий в связи с такими стихийными бедствиями, как оползень на острове Лейте на Филиппинах, извержение вулкана Мерапи и землетрясение на острове Ява в Индонезии и наводнение в северных районах Таиланда.
The new landslide was about 300 metres (980 ft) wide, and buried 21 houses and 10 trucks. Ещё один оползень, шириной около 300 метров, засыпал 21 дом и 10 грузовиков.
Больше примеров...
Полную победу (примеров 5)
After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу.
Nor were the results of the legislative elections in 2000 in doubt: Aristide's party had also won in a landslide. Не вызывают сомнений и результаты выборов 2000-го года: партия Аристида также одержала полную победу.
In July, the ruling Justice and Development Party (AKP) - religiously conservative but economically liberal - won a landslide in parliamentary elections called after the military balked at seeing Gül become president. В июле правящая Партия справедливости и развития (ПСР) - религиозно-консервативная, но вместе с тем экономически либеральная - одержала полную победу на парламентских выборах, проведенных после того, как армия отказалась подчиняться Гюлу, вступившему на пост президента.
The Israelis discerned Abbas's weakness early on, and once Hamas was elected in a landslide, had little incentive to help him despite the prodding of the United States. Израильтяне разгадали слабость Аббаса с самого начала, и как только Хамас получил полную победу на выборах, у них не было стимула помогать ему, несмотря на давление со стороны Соединенных Штатов.
Thailand's street politics during this political crisis date back to 2005, when the corrupt and abusive government of Thaksin Shinawatra, which had been re-elected in a landslide that year, was toppled by a military coup. «Уличная» политика в Таиланде в течение этого политического кризиса ведет свою историю из 2005 года, когда коррумпированное и жестокое правительство Таксина Шинаватры, одержавшее полную победу на выборах, а затем переизбранное, было свергнуто в результате военного переворота.
Больше примеров...
Отрывом (примеров 4)
After winning the 1837 election in a landslide, После победы на выборах 1837 года с большим отрывом,
Richard Nixon, running unopposed, has been reelected by a narrow landslide. Ричард Никсон, в отсутствие оппонентов, был переизбран с минимальным полным отрывом.
He won in a landslide. Он победил с огромным отрывом.
the incumbent Beau Otis just won his reelection bid for Judge of LaBorde County over his challenger Daniel Stevens in a landslide. Бо Отис победил на перевыборах, где с существенным отрывом обошёл своего соперника, Дэниэла Стивенса.
Больше примеров...
Подавляющим большинством голосов (примеров 4)
In June 1989, the opposition won the parliamentary election in a landslide. В июне 1989 года оппозиция с подавляющим большинством голосов выиграла парламентские выборы.
Iranians yearn for reform, reflected in President Khatami's two landslide electoral victories. Иранский народ жаждет реформ, что нашло отражение в двух победах с подавляющим большинством голосов президента Хатами.
We did so despite the fact that our party, the Sudan People's Liberation Movement, won a landslide in the recent elections. Мы пошли на этот шаг, несмотря на то, что наша партия, Народно-освободительное движение Судана, в ходе последних выборов одержала победу подавляющим большинством голосов.
Despite a landslide electoral victory for his Democratic Party of Japan (DPJ) last September, Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama resigned only 262 days after taking office. Несмотря на победу на выборах с подавляющим большинством голосов Демократической партии Японии (ДПЯ) японского премьер-министра Йукио Хатоямы в сентябре прошлого года, он ушёл в отставку всего через 262 дня после вступления в должность.
Больше примеров...
Выборах (примеров 29)
NEW YORK - The Congress Party's unexpected landslide in India's general election was greeted with euphoria. НЬЮ-ЙОРК - Неожиданную блестящую победу Партии Конгресса на всеобщих выборах в Индии приветствовали с эйфорией.
At the next regularly scheduled election, Pepe Lobo won in a landslide on a platform that promised reform, but reconciliation as well. На следующих по сроку выборах Пепе Лобо одержал убедительную победу, пообещав не только реформы, но и примирение.
Aristide had been elected President in an indisputable landslide. Аристид одержал полную и неоспоримую победу на президентских выборах.
With the landslide reelection of Andrew Jackson in 1832, some of the most strident Cherokee opponents of removal began to rethink their positions. После внушительной победы Эндрю Джексона на повторных выборах в 1832 году даже некоторые из решительных противников депортации в племени чероки изменили свои взгляды.
Thailand's street politics during this political crisis date back to 2005, when the corrupt and abusive government of Thaksin Shinawatra, which had been re-elected in a landslide that year, was toppled by a military coup. «Уличная» политика в Таиланде в течение этого политического кризиса ведет свою историю из 2005 года, когда коррумпированное и жестокое правительство Таксина Шинаватры, одержавшее полную победу на выборах, а затем переизбранное, было свергнуто в результате военного переворота.
Больше примеров...
Оползневых (примеров 4)
The training course covered methods for and approaches to landslide hazard mapping. В ходе учебного курса рассматривались методы и подходы в области картирования опасных оползневых зон.
The training course included hands-on sessions on flood inundation, flood mapping and monitoring and landslide hazard mapping. Учебный курс предусматривал, в частности, практические занятия по картированию районов затопления, наводнений и их мониторингу, а также картированию опасных оползневых зон.
These are seven cascaded landslide lakes at the foot of the mythical Rocks of Orpheus about 10 km to the west of the town of Smolyan. Это семь каскадных оползневых озер в подножии мифических Орфеевых скал в 10 км.
Both models and empirical approaches are needed to assess severe landslides and related hazards, and linking real-time climate data with physically based landslide models may prove beneficial for assessments of the phenomenon in high-risk areas. Для анализа крупных оползней и связанных с ними угроз необходимо использовать как моделирование, так и эмпирические подходы; привязка поступающих в режиме реального времени климатологических данных к основанным на физических расчетах моделям оползневых процессов может оказаться полезной для изучения этого явления в зонах повышенного риска.
Больше примеров...
Лавина (примеров 8)
You write like a poet, but you move like a landslide. Ты пишешь как поэт, но двигаешься будто лавина.
Till the landslide brought me down Пока лавина не унесет меня вниз
Well, the landslide brought me down. Ну что же, лавина накрыла меня.
The landslide will bring you down. И тебя погребет лавина.
It's a landslide! И пошла "Лавина Юмора"!
Больше примеров...
Перевесом (примеров 3)
She won in a landslide. Она победила с большим перевесом.
In April 2007, Yar'Adua won a disputed landslide presidential victory. В апреле 2007 года Яр-Адуа с большим перевесом голосов выиграл спорные президентские выборы.
A recent BBC poll of 22 countries found that if the world could vote, Obama would win in a landslide. Последний опрос Би-Би-Си, проведенный в 22-х странах показал, что если бы голосовал мир, то Обама выиграл бы с большим перевесом.
Больше примеров...
Обвал (примеров 9)
The landslide must have opened up that wall. Обвал, видимо, открыл эту стену.
You were under the landslide. Ты угодил под обвал.
All the experts agree that the landslide is inevitable. Все эксперты сходятся во мнении, что обвал обязательно произойдёт.
That's right, Landslide. Все верно, "Обвал".
This train will stop here for a while due to a landslide. В Ацуми произошёл обвал Поезд встаёт на временную стоянку
Больше примеров...
Блестящую победу (примеров 2)
NEW YORK - The Congress Party's unexpected landslide in India's general election was greeted with euphoria. НЬЮ-ЙОРК - Неожиданную блестящую победу Партии Конгресса на всеобщих выборах в Индии приветствовали с эйфорией.
The landslide winner of the student election with seven votes is... Блестящую победу на студенческих выборах с 7 голосами одержал
Больше примеров...
Уверенной (примеров 1)
Больше примеров...
Полная победа (примеров 1)
Больше примеров...
Большим преимуществом (примеров 2)
You are the man who won the presidency of the world's most powerful nation by the greatest landslide in history four months ago. А вы - человек, 4 месяца назад ставший президентом самой могущественной державы в мире с самым большим преимуществом в истории.
With that kind of profile, that level of success, you'd win a senate seat in a landslide. С таким резюме, с таким уровнем признания ты выиграешь место в Сенате с большим преимуществом.
Больше примеров...