| It was originally derived from the Darwin Lagrangian but later vindicated by the Wheeler-Feynman absorber theory and eventually quantum electrodynamics. | Впервые оно было получено из дарвиновского лагранжиана, а позже доказано в теории поглощения Уилера - Фейнмана и, наконец, в квантовой электродинамике. | 
| The Hamiltonian in classical mechanics is derived from a Lagrangian, which is a more fundamental quantity relative to special relativity. | Но гамильтониан в классической механике выводится из лагранжиана, который является более фундаментальной величиной в соответствии со специальной теорией относительности. | 
| In these cases, there are classical versions of the field equations following from the Euler-Lagrange equations derived from the Lagrangian using the principle of least action. | В этих случаях имеются классические версии уравнений поля, вытекающих из уравнения Эйлера - Лагранжа, и полученных из лагранжиана с помощью принципа наименьшего действия. | 
| This doesn't necessarily come symmetric directly from the Lagrangian by using Noether's theorem, but it can be symmetrized as the Belinfante-Rosenfeld stress-energy tensor. | Симметрия тензора не вытекает непосредственно из лагранжиана при использовании теоремы Нётер, но он может быть симметризован как тензор энергии-импульса Белинфанте-Розенфельда. | 
| A gauge symmetry of a Lagrangian L {\displaystyle L} is defined as a differential operator on some vector bundle E {\displaystyle E} taking its values in the linear space of (variational or exact) symmetries of L {\displaystyle L}. | Калибровочная симметрия лагранжиана L {\displaystyle L} определяется как дифференциальный оператор на некотором векторном расслоении E {\displaystyle E}, принимающий значения в линейном пространстве (вариационных или точных) симметрий L {\displaystyle L}. | 
| I checked the invariance of your Lagrangian. | Я проверил инвариантность твоего Лагранжиана. | 
| Assessing eddy-diffusive dispersal is difficult and generally requires the application of Lagrangian techniques, such as neutrally buoyant floats or dye-release experiments. | Оценка диффузии завихрений сопряжена с еще большими сложностями и обычно требует применения методов Лагранжиана, таких как нейтральные поплавки или эксперименты с красителями. | 
| The optimization problem is a Lasso problem, and thus it can be efficiently solved with a state-of-the-art Lasso solver such as the dual augmented Lagrangian method. | Задача оптимизации является задачей Lasso, а потому она может быть эффективно решена с помощью современных методов решения Lasso, таких как двойственный метод обобщённого Лагранжиана. | 
| Algorithms based on augmented Lagrangian method (PENSDP) are similar in behavior to the interior point methods and can be specialized to some very large scale problems. | Алгоритмы, основанные на методе обобщённого лагранжиана (PENSDP), близки по поведению к методам внутренней точки и могут быть приспособлены для некоторых очень больших задач. | 
| In both theories, the full field equations can be obtained by variations of the full Lagrangian. | В обоих теориях полные полевые уравнения могут быть получены путём вариаций полного лагранжиана, так что они обладают действием. | 
| The Lagrangian dual problem is obtained by forming the Lagrangian of a minimization problem by using nonnegative Lagrange multipliers to add the constraints to the objective function, and then solving for the primal variable values that minimize the original objective function. | Двойственная задача Лагранжа получается при образовании лагранжиана, использовании неотрицательных множителей Лагранжа для добавления ограничений к целевой функции и минимизации лагранжиана относительно некоторых переменных прямой задачи. |