The wedding of Claudius and Gertrude takes place in a nightclub, Hamlet with Laertes compete in street racing on expensive cars, Rosencrantz and Guildenstern are outsiders and misfits. |
Свадьба Клавдия и Гертруды проходит в ночном клубе, Гамлет с Лаэртом соревнуются в стритрейсинге на дорогих автомобилях, Розенкранц с Гильденстерном - неформалы. |
In Ophelia's first speaking appearance in the play, she is seen with her brother, Laertes, who is leaving for France. |
Офелия впервые появляется в пьесе, когда прощается со своим братом Лаэртом, уезжающим во Францию. |
Hamlet unknowingly kills Polonius, provoking Ophelia's fit of madness, ultimately resulting in her early death and the climax of the play: a duel between Laertes and Hamlet. |
Смерть отца провоцирует безумие Офелии, что приводит к её безвременной гибели и к кульминации пьесы: поединку между Лаэртом и Гамлетом. |
But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself. |
Мне совестно, Горацио, что я с Лаэртом нашумел. |