So now, the Aztecs will argue that they invented the ladle. |
Теперь ацтеки утверждают, что это они изобрели ковш. |
The ladle and the caldron have special protection spells. |
Ковш и котел окружены защитными чарами. |
That ladle touches every batch of Boiling Point. |
Этот ковш касался каждой партии "Точки кипения". |
I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house. |
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь. |
Mr. Russell, where did you get this ladle? |
Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш? |
Drop that ladle, Cohen-Chang! |
Брось-ка этот ковш, Коэн-Чэнг! |
What? - The bucket and the ladle. |
Ведро... и ковш. |
Should I find you a ladle? |
Мне найти для вас ковш? |
Said desoxidant is introduced during the melt pouring off a production unit into the ladle by means of a concentrated high-rate flow, the impulse of which allows the desoxidant to penetrate directly inside the melt. |
Раскислитель вводят в процессе слива расплава из технологического агрегата в ковш при помощи концентрированного высокоскоростного потока, импульс которого обеспечивает проникновение раскислителя непосредственно внутрь расплава. |
Anyway, what was important is when I shone the light in the cave there it was on the wall, the ladle, which proved, beyond reasonable doubt... |
Но гораздо важнее то, что когда я посветил фонарем в пещере, на стене был изображен ковш, что, несомненно, доказывало... |
7 stars form the shape of a ladle. |
Семь звёзд, образующих ковш. |
By injecting the oxygen directly into ladle, the need for costly and cumbersome refractory required to contain the oxidation reaction is eliminated. |
Добавляя кислород прямо в ковш, исключается необходимость использования дорогого и громоздкого огнеупора для продолжения реакции окисления. |