Английский - русский
Перевод слова Laceration
Вариант перевода Рваная рана

Примеры в контексте "Laceration - Рваная рана"

Все варианты переводов "Laceration":
Примеры: Laceration - Рваная рана
I mean, this laceration on his cheek is a work of art. Эта рваная рана на его щеке - работа художника.
Well, it's a single laceration penetrating the external abdominal oblique muscle. Ну, одиночная рваная рана, проникающая во внешние слои брюшной косой мышцы.
Deep neck laceration affecting most of the major blood vessels and extending into the chest. Глубокая рваная рана шеи, затрагивающая большинство крупных кровеносных сосудов и достигающая грудной клетки.
5 cm laceration on her left upper forehead. Рваная рана 5 см на левой половине лба.
You've got a serious laceration in your arm and you've lost a good deal of blood. У вас серьезная рваная рана на руке, и вы потеряли много крови.
I don't see any... but I heard the little girl had a forehead laceration. Не вижу ни одной но я слышал что у девочки рваная рана на лбу.
TAYLOR: And the laceration from the candlestick is on the back of his head, so he was hit from behind. Рваная рана от подсвечника расположена на затылке, так что его ударили сзади.
She has a laceration on her leg, but other than that, she's fine. У неё рваная рана на ноге, в остальном, всё в порядке.
Laceration and cavitation definitely point to a bullet piercing the brain. Рваная рана и углубление однозначно указывают но пулю, проникшую в мозг.
Laceration, multiple bruising to the face. Рваная рана, многочисленные синяки на лице.
Laceration to her forehead, bleeding profusely. Рваная рана на лбу, кровоточит.
Laceration of the throat looks like COD. Рваная рана горла - по-видимому, причина смерти.
Laceration like that while his heart was still pumping, that'd make quite a mess, no? Рваная рана вроде этой, если бы она была нанесена в момент, когда сердце еще билось, зрелище было бы куда менее приятным, так?
Neck laceration, abdominal contusions. Рваная рана на шее, травмы брюшной полости.
Our mother has a laceration. У неё рваная рана.
[Alarm rings] Ambulance 61, laceration injury. Скорая 61, рваная рана.
Deep laceration on his leg. Глубокая рваная рана на ноге.
Throat laceration would have led to a lot of arterial spurting. Рваная рана спереди должна была вызвать сильное артериальное кровотечение.
She's got a scalp laceration and a deformed humerus fracture. Рваная рана в волосистой части головы и перелом плеча со смещением.
Sustained a deep 6-centimeter laceration to the left chest. Глубокая рваная рана грудной клетки в 6 см.
Laceration lower right arm. Рваная рана правого предплечья.
He has an arm laceration but isn't letting anybody near him. У него рваная рана руки, но он никого к себе не подпускает.
Got one victim, conscious and breathing, pinned inside her car, serious laceration on her right leg. У нас одна пострадавшая, она в сознании и дышит, застряла в машине, рваная рана на правой ноге.
The ambulance doctor explicitly states that he noticed no injuries on the face while the autopsy report lists a laceration and bruise on the chin. Врач службы неотложной помощи однозначно отмечает, что он не обнаружил никаких повреждений на лице, тогда как в заключении о вскрытии упоминаются рваная рана и кровоподтек в области подбородка.
Laceration's not too bad, though. Зато рваная рана не так уж страшна.