Английский - русский
Перевод слова Laceration

Перевод laceration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рваная рана (примеров 29)
Deep neck laceration affecting most of the major blood vessels and extending into the chest. Глубокая рваная рана шеи, затрагивающая большинство крупных кровеносных сосудов и достигающая грудной клетки.
I don't see any... but I heard the little girl had a forehead laceration. Не вижу ни одной но я слышал что у девочки рваная рана на лбу.
Laceration like that while his heart was still pumping, that'd make quite a mess, no? Рваная рана вроде этой, если бы она была нанесена в момент, когда сердце еще билось, зрелище было бы куда менее приятным, так?
This won't do because there was also a vertical laceration... Это не подходит, ведь кроме сотрясения еще была вертикальная рваная рана.
Pretty rough laceration, but you'll be okay. Довольная серьёзная рваная рана, но до свадьбы заживёт.
Больше примеров...
Порез (примеров 11)
Female, 20 years old, laceration to the left cheek. Отойдите! - Женщина, 20 лет, Порез на левой щеке.
There's a laceration on his left eye, The right eye he didn't even touch. У него на левом глазу порез, а правый глаз он даже не тронул.
She has a bad laceration on her leg У нее плохой порез на ноге,
32-year-old male with a deep laceration to his left arm! Мужчина, 32 года глубокий порез на левой руке.
Little laceration there on the left temple. Маленький порез на левом виске.
Больше примеров...
Разрыв (примеров 15)
Not to sustain bruises like these or the laceration under her eye. Не для того, чтобы нанести такие повреждения или разрыв под глазом.
Major liver laceration and active hemorrhage. Обширный разрыв печени и сильное кровотечение.
Look at the way the laceration extends across the waist. Посмотри на то, как разрыв проходит по талии.
Must be a pulmonary laceration. Должно быть, разрыв лёгкого.
Laceration to the superficial femoral artery. Разрыв поверхностной бедренной артерии.
Больше примеров...
Рваной раны (примеров 5)
Webster found red metallic paint surrounding the laceration on Jason's skull. Уэбстер нашла красную краску вокруг рваной раны на его черепе.
Likely result of the trauma from the laceration. Вероятно, результат травмирования тканей от рваной раны.
She tripped her, causing a head laceration, maybe a concussion. Она поставила ей подножку, что стало причиной рваной раны на голове и, возможно, сотрясения.
He suffered a laceration and a concussion. Страдает от рваной раны и сотрясения мозга.
That along with this corresponding laceration under his chin, the tooth was dislodged, apparently, by a strike to the face. С учётом этого, а также рваной раны под подбородком, зуб был, без сомнения, выбит ударом по лицу.
Больше примеров...
Рваную рану (примеров 5)
15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage. Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены.
The angle at which the weapon splintered the humerus would have caused a laceration to the subclavian artery. Угол, под которым орудие раскололо плечевую кость, вызвал бы рваную рану подключичной артерии.
During my on-sight examination, I noticed this deep laceration. При внешнем осмотре я заметил рваную рану.
The edges are clean, no sign of tearing, suggesting an incised wound, rather than a laceration. Края ровные, нет признаков разрыва, больше похоже на разрез, чем на рваную рану.
She was taken to hospital to treat a laceration. Она получила рваную рану и была доставлена в больницу.
Больше примеров...
Ране (примеров 3)
We found saliva in the laceration on your boss' thigh. Мы нашли слюну в ране на бедре вашего босса.
I found these shards embedded in a laceration on the scalp. Я обнаружил эти осколки в ране на скальпе.
Moving on to the laceration on her clavicle. Перехожу к ране на ключице.
Больше примеров...