Английский - русский
Перевод слова Laceration

Перевод laceration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рваная рана (примеров 29)
I mean, this laceration on his cheek is a work of art. Эта рваная рана на его щеке - работа художника.
Laceration and cavitation definitely point to a bullet piercing the brain. Рваная рана и углубление однозначно указывают но пулю, проникшую в мозг.
Laceration, multiple bruising to the face. Рваная рана, многочисленные синяки на лице.
Laceration's not too bad, though. Зато рваная рана не так уж страшна.
Large laceration to the head. Глубокая рваная рана головы.
Больше примеров...
Порез (примеров 11)
Female, 20 years old, laceration to the left cheek. Отойдите! - Женщина, 20 лет, Порез на левой щеке.
She has a bad laceration on her leg and probably some kind of shrapnel. Мне не нравится ее порез на ноге, это наверно что-то вроде шрапнели.
There's a laceration on his left eye, The right eye he didn't even touch. У него на левом глазу порез, а правый глаз он даже не тронул.
For those of you who can see, look, see that laceration right there above the proximal aorta? Для тех, кто видит, смотрите, порез вот здесь над аортой?
Little laceration there on the left temple. Маленький порез на левом виске.
Больше примеров...
Разрыв (примеров 15)
And the laceration stops halfway through the bone on the index finger. И разрыв заканчивается посередине кости на указательном пальце.
There's a long and deep laceration in the right lobe of the liver. Длинный и глубокий разрыв в правой части печени.
The ballistic trauma caused a severe pulmonary laceration in her right lung, as well as ruptures to a major blood vessel in the thorax. Пуля вызвала серьезный легочный разрыв в ее правом легком, а так же разрывы большей части кровеносных сосудов в грудной клетке.
Inquest testimony as reported in The Times stated: Five of the teeth were missing, and there was a slight laceration of the tongue. Репортёры из The Times опубликовали свидетельство неназванного участника расследования: Отсутствовали пять зубов и имелся небольшой разрыв языка.
Looks like a grade 3 splenic laceration. Кажется, разрыв селезенки третьей степени.
Больше примеров...
Рваной раны (примеров 5)
Webster found red metallic paint surrounding the laceration on Jason's skull. Уэбстер нашла красную краску вокруг рваной раны на его черепе.
Likely result of the trauma from the laceration. Вероятно, результат травмирования тканей от рваной раны.
She tripped her, causing a head laceration, maybe a concussion. Она поставила ей подножку, что стало причиной рваной раны на голове и, возможно, сотрясения.
He suffered a laceration and a concussion. Страдает от рваной раны и сотрясения мозга.
That along with this corresponding laceration under his chin, the tooth was dislodged, apparently, by a strike to the face. С учётом этого, а также рваной раны под подбородком, зуб был, без сомнения, выбит ударом по лицу.
Больше примеров...
Рваную рану (примеров 5)
15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage. Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены.
The angle at which the weapon splintered the humerus would have caused a laceration to the subclavian artery. Угол, под которым орудие раскололо плечевую кость, вызвал бы рваную рану подключичной артерии.
During my on-sight examination, I noticed this deep laceration. При внешнем осмотре я заметил рваную рану.
The edges are clean, no sign of tearing, suggesting an incised wound, rather than a laceration. Края ровные, нет признаков разрыва, больше похоже на разрез, чем на рваную рану.
She was taken to hospital to treat a laceration. Она получила рваную рану и была доставлена в больницу.
Больше примеров...
Ране (примеров 3)
We found saliva in the laceration on your boss' thigh. Мы нашли слюну в ране на бедре вашего босса.
I found these shards embedded in a laceration on the scalp. Я обнаружил эти осколки в ране на скальпе.
Moving on to the laceration on her clavicle. Перехожу к ране на ключице.
Больше примеров...