Примеры в контексте "Lace - Лейс"

Все варианты переводов "Lace":
Примеры: Lace - Лейс
Lace, thought we could watch this one together. Лейс, подумал, что мы могли бы посмотреть это вдвоём.
Come on, Lace, let's just go for a little bit. Давай, Лейс, зайдем ненадолго.
Lace, I am so proud of our daughter. Лейс, я так горжусь нашей дочерью.
Lace, let's let her have the moment. Лейс, давай дадим ей насладиться моментом.
There is truth in the world, Lace. В этом мире есть истина, Лейс.
Lace, I explained this to you and Jo. Лейс, я уже объяснял это вам с Джо.
I know, and I should've realized that and just told you, but, Lace, I've risked a lot by being with you, too. Я знаю, и должна была это учесть, так что я просто сказала тебе, но, Лейс, я тоже многим рисковала, чтобы быть с тобой.
Just forget about it, Lace. Да забей, Лейс.
Lace, put the fan down. Лейс, опусти вентилятор.
Help me, Lace. Помоги мне, Лейс.
Good morning, Lace. Доброе утро, Лейс.
You know what, Lace? Знаешь что, Лейс?
What's up, Lace? Как ты, Лейс?
Lace was released from Dartmoor in July 1987 and settled in nearby Brixham, Devon, returning to visit family in Portsmouth in 1988. Лейс поселился неподалёку, в девонском городке Бриксем, а в 1988 году он вернулся в Портсмут, чтобы увидеться с семьёй.
In his confession Lace described how he had disposed of De Simone's jewellery by throwing the items on to the railway embankment beneath Copnor Bridge in Portsmouth. В своём заявлении Лейс упомянул и о том, как он избавился от драгоценностей де Симон, бросив их на железнодорожную насыпь под Копнорским мостом в Портсмуте.
Lace, Lace, Lace, Lace, Lace. Лейс, Лейс, Лейс... Лейси...