| And this one's called lady's lace. | А этот называется "Дамское кружево". |
| I'm just pleased that lace is once again a fashion "do." | Мне очень приятно, что кружево снова в моде. |
| Ivory lace or Dover fog? | Кружево цвета слоновой кости или туман Дувра? |
| But this is a metal lace. | Но это металлическое кружево. |
| A jaunty bobbin lace is what it needs. | Нам нужно изысканное плетеное кружево. |
| It's just white silk boxers with little red buttons and some nice lace trimming. | Это просто белые шелковые боксерки с красными пуговицами и небольшой кружевной отделкой. |
| And there were horses and carriages, and a lady in a lace cap. | И там были лошади и кареты, и дама в кружевной шляпке. |
| The next section begins with Spears in a pink latex and lace jacket emerging from inside a bass to perform "Big Fat Bass", while will.i.am appears in the backdrops. | Следующий номер Спирс начинает в розовой латексной кружевной куртке, находясь внутри большой колонки, исполняя «Big Fat Bass», в то время как will.i.am появляется на заднем плане на видео-экране. |
| Here is a nylon aqua dress with deep décolleté... and elaborate lace trimming. | "Нейлоновая рубашка цвета морской волны, с широкой кружевной отделкой и и богатыми инкрустациями в кружеве". |
| Your lace is untied. | У тебя шнурок развязался. |
| The laceable shoes comprise eyelet tabs and a lace provided with at least one free loop fastened thereon. | Шнуровая обувь содержит берцы и шнурок, на котором завязана, по меньшей мере, одна свободная петля. |
| Lace, lace, this is between the two of them. | Шнурок, шнурок, это между ими двумя |
| Even if the lace is dry, and even if you don't touch the body of the shoe. | Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться, бактерии и вирусы лезут прям с земли. |
| Darling, your shoe lace came off. | Дорогой, у тебя шнурок развязался. |
| Her appearance in Penthouse led to a role in a video released by that company, titled Penthouse Satin & Lace, that featured various models from the magazine. | Её съемки в «Penthouse» позволили ей сняться в видео, выпущенном компанией Penthouse Satin & Lace, вместе в другими моделями журнала. |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| In 1995, Alexis became the spokeswoman for Alpine Lace Brands, Inc., promoting the company's Alpine Lace low-fat cheese products. | В 1995 году Алексис стала официальным представителем компании «Alpine Lace Brands, Inc.», продвигая продукты компании Alpine Lace с низким содержанием жиров. |
| On May 13, 1958, the company changed its name to The Scranton Lace Corporation, but soon thereafter reverted to using the name The Scranton Lace Company as its official title. | В 1958 году компания сменила название на The Scranton Lace Corporation, однако вскоре после этого вернулась к использованию старого именования The Scranton Lace Company. |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > The Scranton Lace Company, also known as the Scranton Lace Curtain Company and Scranton Lace Curtain Manufacturing Company, was an American lace manufacturer in Scranton, Pennsylvania. | Scranton Lace Company (также известная как Scranton Lace Curtain Company и Scranton Lace Curtain Manufacturing Company) - бывшая компания-производитель кружевных изделий в городе Скрантон, штат Пенсильвания. |
| Lace, thought we could watch this one together. | Лейс, подумал, что мы могли бы посмотреть это вдвоём. |
| Come on, Lace, let's just go for a little bit. | Давай, Лейс, зайдем ненадолго. |
| Lace, let's let her have the moment. | Лейс, давай дадим ей насладиться моментом. |
| You know what, Lace? | Знаешь что, Лейс? |
| What's up, Lace? | Как ты, Лейс? |
| Lace, if you really want another job, you'll find something else. | Лэйс, если ты действительно хочешь другую работу, найди что-нибудь. |
| It's a lemon, Lace. | С ней что-то не то, Лэйс. |
| No, Lace, we haven't. | Нет, Лэйс, мы не. |
| While Lace recuperates in the hospital, Maggie assumes leadership of the gang, expels the men and changes its name to The Jezebels. | Пока Лэйс выздоравливает в больнице, Мэгги берёт лидерство в группе на себя, выгоняет всех парней и меняет название «Дэггер Дебс» на «Джезебелс» (англ. The Jezebels). |
| No, he didn't, Lace. | Нет, не перепутал, Лэйс. |
| Well, it's good to see you, Lace. | Было приятно увидеть тебя, Лейси. |
| By the way, Lace, you could use some. | Кстати, Лейси, тебе он не помешает. |
| I've really felt it, Lace, a lot. | Я действительно это очень ощущала, Лейси. |
| Okay. Lace, I know that you don't want to talk, but there's something I want to show you. | Лейси, я знаю, что ты не хочешь говрить, но позволь мне показать тебе кое-что. |
| Lace, you haven't actually met Rico, have you? | Лейси, ты не знакома с Рико? |