| I'm just pleased that lace is once again a fashion "do." | Мне очень приятно, что кружево снова в моде. |
| Her sailor outfit is considerably more elaborate than Sailor Moon's, and included pearls on her gloves and lace on her skirt. | В её сейлор-костюме детали более проработаны, чем в матроске Сейлор Мун, и включает жемчуг на перчатках и кружево на юбке. |
| Ivory lace or Dover fog? | Кружево цвета слоновой кости или туман Дувра? |
| You've brought your lace back with you? | Ты принесла своё кружево обратно? |
| There is no market for bobbin lace any more. | Ручное кружево больше некому продавать. |
| It's just white silk boxers with little red buttons and some nice lace trimming. | Это просто белые шелковые боксерки с красными пуговицами и небольшой кружевной отделкой. |
| And there were horses and carriages, and a lady in a lace cap. | И там были лошади и кареты, и дама в кружевной шляпке. |
| The next section begins with Spears in a pink latex and lace jacket emerging from inside a bass to perform "Big Fat Bass", while will.i.am appears in the backdrops. | Следующий номер Спирс начинает в розовой латексной кружевной куртке, находясь внутри большой колонки, исполняя «Big Fat Bass», в то время как will.i.am появляется на заднем плане на видео-экране. |
| Here is a nylon aqua dress with deep décolleté... and elaborate lace trimming. | "Нейлоновая рубашка цвета морской волны, с широкой кружевной отделкой и и богатыми инкрустациями в кружеве". |
| 'Leather, lace and water sports. | ' Кожа, шнурок и водные спортивные состязания. |
| And you put this lace over this loop. | И пропускаешь этот шнурок через петлю. |
| Your lace is untied. | У вас шнурок развязался. |
| The lace is fixed to eyelet tabs in such a way that it is movable with the aid of lacing elements arranged on said eyelet tabs or with the aid of the eyelets embodied therein. | Шнурок закреплен на берцах с возможностью перемещения с помощью установленных на берцах элементов для шнурования или с помощью выполненных в берцах отверстий. |
| Lace, lace, this is between the two of them. | Шнурок, шнурок, это между ими двумя |
| The final track, "Nottingham Lace," was first made public via his home page and soon became a concert staple and one of his most popular songs. | Завершающий трек - «Nottingham Lace» был представлен публике на официальном сайте музыканта и быстро стал одной из наиболее популярных его песен и постоянным номером концертов. |
| Brick & Lace are a Jamaican dancehall/R&B (or reggae fusion) musical duo consisting of sisters Nyanda and Nailah Thorbourne. | «Brick & Lace» (читается как «Брик энд Лэйс») - музыкальный дуэт в стиле R&B, состоящий из двух сестёр ямайского происхождения - Ньянды и Наилы Торборн. |
| Too often it descends into the kind of mush you expect from an airport novel, with the singer coming across more like a character from Shirley Conran's Lace than a real woman. | Слишком часто он опускается до того, что можно ожидать от романов, продающихся в аэропорту с персонажем, более похожим на Ширли Конран из Lace, чем на реальную женщину». |
| In 1995, Alexis became the spokeswoman for Alpine Lace Brands, Inc., promoting the company's Alpine Lace low-fat cheese products. | В 1995 году Алексис стала официальным представителем компании «Alpine Lace Brands, Inc.», продвигая продукты компании Alpine Lace с низким содержанием жиров. |
| On May 13, 1958, the company changed its name to The Scranton Lace Corporation, but soon thereafter reverted to using the name The Scranton Lace Company as its official title. | В 1958 году компания сменила название на The Scranton Lace Corporation, однако вскоре после этого вернулась к использованию старого именования The Scranton Lace Company. |
| Lace, thought we could watch this one together. | Лейс, подумал, что мы могли бы посмотреть это вдвоём. |
| Lace, I explained this to you and Jo. | Лейс, я уже объяснял это вам с Джо. |
| I know, and I should've realized that and just told you, but, Lace, I've risked a lot by being with you, too. | Я знаю, и должна была это учесть, так что я просто сказала тебе, но, Лейс, я тоже многим рисковала, чтобы быть с тобой. |
| Just forget about it, Lace. | Да забей, Лейс. |
| In his confession Lace described how he had disposed of De Simone's jewellery by throwing the items on to the railway embankment beneath Copnor Bridge in Portsmouth. | В своём заявлении Лейс упомянул и о том, как он избавился от драгоценностей де Симон, бросив их на железнодорожную насыпь под Копнорским мостом в Портсмуте. |
| Lace, if you really want another job, you'll find something else. | Лэйс, если ты действительно хочешь другую работу, найди что-нибудь. |
| Lace, pack a bag. | Лэйс, собирай вещи. |
| Lace, do you think... | Лэйс, как считаешь... |
| Back at the Jezebels' hideout, Lace and Patch attempt to convince the gang that Maggie was the traitor. | В убежище Джезебелс, во время празднования победы над бандой Крабса, Лэйс и Пэтч пытаются убедить банду, что предателем была Мэгги. |
| Latest news is that Brick and Lace will be touring Europe yet again in April, May and June 2011. | По последней информации, «Брик энд Лэйс» собираются возобновить турне в апреле, мае и июне 2011 года. |
| Well, it's good to see you, Lace. | Было приятно увидеть тебя, Лейси. |
| I've really felt it, Lace, a lot. | Я действительно это очень ощущала, Лейси. |
| Okay. Lace, I know that you don't want to talk, but there's something I want to show you. | Лейси, я знаю, что ты не хочешь говрить, но позволь мне показать тебе кое-что. |
| Lace, you haven't actually met Rico, have you? | Лейси, ты не знакома с Рико? |
| Lace, Lace, Lace, Lace, Lace. | Лейс, Лейс, Лейс... Лейси... |