Английский - русский
Перевод слова Labrador
Вариант перевода Лабрадор

Примеры в контексте "Labrador - Лабрадор"

Все варианты переводов "Labrador":
Примеры: Labrador - Лабрадор
I would say a labrador. Я бы сказала лабрадор.
The Living World is a mediaeval tale with knights, Lacanian witches, an ogre and a lion played by a labrador. "Живущий мир" - это сказка о рыцарях, колдуньях, людоедах и льве, роль которого играл лабрадор.
There is our star pupil, this labrador, who taught a lot of us what a state of play is, and an extremely aged and decrepit professor in charge there. Тут вот есть наш звездный ученик, этот лабрадор, который многих из нас обучил состоянию игры, и чрезвычайно пожилой и дряхлый профессор, который там за главного.
It's a Labrador, Barney. Это лабрадор, Барни.
Rather like a Labrador, isn't he? Скорее лабрадор, правда?
Get her a Labrador. Может быть, Лабрадор.
Labrador. Exactly 10%. На 10 % лабрадор.
Pocky has a Yellow Labrador. У Рябчика есть Желтый Лабрадор.
He's a human Labrador. Да он как лабрадор.
Manuel de Jesús Campos Labrador Мануэль де Хесус Кампос Лабрадор
The Torngat Mountains National Park Reserve, located on the Labrador Peninsula, covers much of the southern end of the Arctic Cordillera. В парке Торнгат-Маунтинс, расположенном на полуострове Лабрадор, находится значительная часть южной оконечности Арктических Кордильер.
Innu of Labrador Agreement-in-Principle (initialled June 2011); принципиального соглашения с народом инну, проживающим на полуострове Лабрадор (подписанное в июне 2011 года);
Batteries of smaller calibre anti-aircraft guns and guns for dealing with raids were located at Fort Siloso, Fort Canning and Labrador. Противовоздушную и противодесантную оборону базы обеспечивали малокалиберные орудия, размещённые в фортах Силосо, Каннинг и Лабрадор.
A new court house has been opened in Goose Bay, Labrador, which has a court room specifically for conducting sentencing circles. В городе Гуз-Бей, Лабрадор, открыто новое здание суда, в котором имеется особая совещательная комната для вынесения приговоров.
Beautiful yellow Labrador girl is available for sales, Cameswon Dance Of Tea W' Lemon. Продается великолепная подрощенная палевая девочка лабрадор, Cameswon Dance Of Tea W' Lemon.
Poundmaker's Lodge Adolescent Treatment Centre, which gained national prominence for treating the children from Davis Inlet, Labrador, is operated under contract by an Aboriginal organization. В рамках договора с одной из организаций коренных народов функционирует лечебный центр для подростков "Паундмейкерс Лодж", который получил известность во всей стране после того, как в нем проходили лечение дети из Девисова пролива, Лабрадор.
Federal (Yukon, North-west Territories, Nunavut, Nunavik-northern Quebec, and Nunatsiavut-northern Labrador) Федеральный (Юкон, Северо-западные территории, Нунавут, Нунавик - северный Квебек, а также Нунатсиавут - северный Лабрадор
In conjunction with the course, handbooks containing a translated glossary of 500 key criminal justice terms have been published in both Innu-aimun and Labrador Inuktitut. Для этого курса были изданы справочники на языках инну-аймун и лабрадор инуктитут, содержащие глоссарий с переводом 500 основных терминов, употребляемых в уголовном судопроизводстве.
(Examples include Labrador Retrievers, Beagles, Rottweilers, Pugs): The short coat is short, harsh, and close to the body. Например: Лабрадор Ретривер, Бигль, Ротвейлер, Мопс. Шерсть короткая, жесткая, а прижата к телу.
The report refers to an initiative by the Government of New Foundland and Labrador, in collaboration with aboriginal groups, to eliminate stereotypes through the development of culturally appropriate learning resources. В докладе упоминается инициатива правительства провинции Ньюфаундленд и Лабрадор добиваться - в сотрудничестве с коренным населением - ликвидации стереотипов путем разработки соответствующих культурным традициям учебных материалов.
In the 19th century, silver foxes were sometimes collected from Labrador, the Magdalen Islands, and they were rarely taken from the mountainous regions of Pennsylvania and the wilder portions of New York. В XIX веке эти лисицы иногда поступали в Лабрадор, Мадлен и в скалистые регионы Пенсильвании, а также в дикие районы Нью-Йорка.
At the Congress of Vienna, Maria Luisa's interests were represented by the Spanish emissary Marquis of Labrador, an incompetent man, who did not successfully advance his country's or Maria Luisa's diplomatic goals. На Венском конгрессе интересы Марии-Луизы представлял некомпетентный эмиссар Испании дон Педро Гомес Лабрадор, который не смог сделать что-либо существенного ни для неё, ни для своей страны.
The Arctic Cordillera is a vast, deeply dissected chain of mountain ranges extending along the northeastern flank of the Canadian Arctic Archipelago from Ellesmere Island to the northeasternmost part of the Labrador Peninsula in northern Labrador and northern Quebec, Canada. Арктические Кордильеры - широкая, глубоко иссечённая горная цепь, протянувшаяся по северо-восточному краю Канадского Арктического архипелага от острова Элсмир до севера полуострова Лабрадор.
You slept outside our bedroom door like a labrador. Ты с упал двери, как лабрадор.
Labradoodle? You mean a Labrador. Может быть, Лабрадор.