Английский - русский
Перевод слова Kramer
Вариант перевода Креймера

Примеры в контексте "Kramer - Креймера"

Примеры: Kramer - Креймера
I showed the pilot to Kramer's Japanese friends. Я показал пилот японским друзьям Креймера.
I mean, last week we waited for that friend of Kramer's for like 40 minutes. На прошлой неделе мы ждали друга Креймера минут 40.
You know, Kramer has his father's band. У Креймера есть кольцо его отца.
Well, just tell Kramer to tell her. Попроси Креймера, пусть он ей скажет.
Kramer's got more muscle, higher protein content. У Креймера больше мускулов, выше содержание протеинов.
I've seen all of these, so I went with the Kramer pick. Я посмотрел здесь все, так что я остановился на выборе Креймера.
You must be Kramer's guys. Вы, должно быть от Креймера.
Anyway, if you will, would you please welcome Kramer. Итак, не будете ли вы любезны, поприветствовать Креймера.
Not to mention the end of Kramer's book. Не говоря уже о конце для книги Креймера.
Plus, I got some of Kramer's money with him. К тому же, у него часть денег Креймера.
Aside from that, how did you feel about Kramer's work? Исключая это, как тебе работа Креймера?
So, what happened with Kramer's mother? Итак, что вышло с матерью Креймера?
What do l to get you to stop pulling strings for Kramer? Что мне сделать, чтобы ты прекратил направлять Креймера?
Do you want to tell me, or should I call Kramer and ask him? Ты мне сам расскажешь, или мне следует спросить у Креймера?
I thought he was Kramer's friend. Я думала он друг Креймера.
It's for Kramer, isn't it? Это для Креймера, да?
You found out Kramer's first name? Ты узнал имя Креймера?
How about Kramer or Elaine? Как насчет Креймера и Элейн?
These Kramer stories are unusable. Эти истории Креймера бесполезны.
Did you check on Kramer in 2309? Ты проверила Креймера в 2309?
So you're showing up at that party with a chewed-up pencil and Kramer's gnarled arm? Хочешь придти на вечеринку с обгрызанным карандашом и кривой рукой Креймера?
It's not as nice as Kramer's cabinets, but it's a start. Это, конечно не комод Креймера, но это для начала.
It's like Kramer vs Kramer. Типа Креймер против Креймера.