Английский - русский
Перевод слова Kostya
Вариант перевода Костя

Примеры в контексте "Kostya - Костя"

Все варианты переводов "Kostya":
Примеры: Kostya - Костя
I can't even talk to you, kostya. С тобой невозможно разговаривать, Костя.
I know, I know, kostya. Я знаю, я знаю Костя.
I think what he means, kostya, is that when you say, Я думаю, он имеет в виду, Костя, что, когда ты говоришь
This time the songs of Kostya Moskalets will sound. На этот раз прозвучат песни Костя Москальца.
I wonder if Kostya gave them her name, and now Nadezhda... Может быть Костя дал им ее имя и теперь Надежда...
By the way, Kostya likes it very much. Кстати, Костя его очень любит.
Don't worry, Kostya, I should win again. Не огорчайся, Костя, я опять выиграю.
Kostya, you are the closest person I have. Костя, ты самый близкий человек, который у меня есть.
Kostya, Kitty would be mad to refuse you. Костя, Китти должна быть сумасшедшей, чтобы ответить отказом.
Kostya, Kitty would be mad to refuse you. Костя, если Кити тебе откажет, она просто сумасшедшая.
The book "Kostya nickname The Tale" site author Tamara Kryukova. Книга «Костя+Ника=» на сайте автора Тамары Крюковой.
Kostya, well, forgive me. Костя, ну, прости меня.
Kira, hello, this is Kostya. Кира, привет, это Костя.
Kostya ratted you out, little brother. Костя выдал тебя, мой маленький друг.
Pavlik, I remember properly how Kostya safed it just into the book. Павлик, я хорошо помню что Костя вложил его именно в книгу.
Where is your family, Kostya? Где семья, Костя? Не знаю.
Kostya is the son of a deputy minister, who is constantly in conflict with his father and Rita, but falls in love with Masha when he meets her. Костя - сын замминистра, который постоянно конфликтует с отцом и Ритой, но при встрече влюбляется в Машу.
Kostya, when will the time be right? Костя, а когда будет время?
Be careful, Kostya. it can be somewhere near! Осторожно, Костя, он может где-то рядом!
So now Kostya does not only have to save himself and the girl her loves, but also his friend who betrayed him. Теперь Костя должен спасти не только себя и свою любимую девушку, но и друга, который его предал.
Kostya, you can't... when you... Костя, ты не можешь... когда ты...
Kostya, You will have a separated room А у тебя Костя будет своё отдельное помещение.
Since high school, and Kostya... he is a very good person... I just do not know myself that well... Еще со школы, а Костя, он очень хороший, я... я сама не знаю как так все...
As a child Kostya, tried almost all kinds of arts and activities - dances, singing in choir, piano, acrobatics, basketball, and even the circus arts. В детстве Костя, перепробовал практически все виды искусств и видов деятальности - хореография, пение в хоре, фортепиано, акробатика, баскетбол, и даже цирковое искусство.
From school, and Kostya... he is very good, ... I do not know myself so well... Еще со школы, а Костя, он очень хороший, я... я сама не знаю как так все...