Английский - русский
Перевод слова Kostya

Перевод kostya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Костя (примеров 59)
By the way, Kostya likes it very much. Кстати, Костя его очень любит.
So now Kostya does not only have to save himself and the girl her loves, but also his friend who betrayed him. Теперь Костя должен спасти не только себя и свою любимую девушку, но и друга, который его предал.
Kostya, I didn't want that. Костя, я не хотела.
Kostya, I am not joking. Костя, это не глупость.
After recovering, Burlakova returns to the institute and on the same day Kostya leaves Moscow for good. Вылечившись, Бурлакова возвращается в институт, и в этот же день Костя уезжает из Москвы, и девушке не удаётся даже попрощаться с ним.
Больше примеров...
Костик (примеров 17)
Kostya told me a lot about you. Здравствуйте, Костик мне о вас очень много рассказывал.
I want to tell you, Kostya. Вот что, Костик, я вам скажу.
Kostya, can you tell me, what Margarita wants from me? Костик, объясните мне: чего она хочет? Кто?
Kostya, what shall I do now? Костик, что мне делать?
Kostya, the phone. Пора. - Костик, а вас к телефону.
Больше примеров...
Костю (примеров 5)
Ilya, Kostya's been killed. Илья, Костю убили.
I can't find Kostya. Не могу найти Костю.
Also in 2003, Alexei played another very important role (Vampire Kostya) in the blockbuster Night Watch by Timur Bekmambetov. В 2004 году Алексей Чадов сыграл ещё одну весьма заметную роль - вампира Костю в блокбастере «Ночной дозор».
Were you frightened when you killed Kostya? Когда Костю убивал не страшно было?
Last night Kostya was bad: he had eaten 6 tablets of codein to suppress feeling of hunger and seems to be suppressed himself a little. Бад предложил Костю разгрузить: легче нести вещи, чем его самого... Очень тяжело начали. Холодно, хотя солнце на подходе, и видимость, какая - никакая, но есть.
Больше примеров...
Косте (примеров 2)
Kostya in his turn gets to choose whether to go to London with Alina or to accept a job offer from a well-known producer and achieve what he dreamed of. Косте также приходится выбирать - уехать с Алиной или принять предложение известного продюсера и осуществить свою мечту.
However the mafia finds out, how to defeat the crime fighters: a real pin-up girl is presented to Kostya and he forgets about "Super Manya", and Manya is unable to cope with the latest achievements of the Academy of Sciences. Однако мафия находит, чем пронять борцов с преступностью: Косте подставляют настоящую девушку с плаката и он забывает про Маню, а Маня оказывается не в состоянии справиться с новейшими достижениями Академии наук (мощная лучевая пушка парализующего магнитного поля).
Больше примеров...
Константин (примеров 10)
He's Kostya, he's Stepan, and I'm Ivan Bavurin. Это Константин, это Степа... А я Бавурин Иван Иванович.
OK, Kostya, I'll talk to him. Хорошо, Константин, я поговорю.
Meet Kostya Ivanov, the leader of our band. Вот наш руководитель Константин Иванов.
Your Kostya is a demonic character. Ваш Константин просто демоническая личность!
So you are Kostya Gromov and you've got several medals of honor. you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi. Значит, Константин Громов, орденоносец, это вы, вы Данила Багров, и соответственно, Илья Сетевой.
Больше примеров...