By the way, Kostya likes it very much. | Кстати, Костя его очень любит. |
So now Kostya does not only have to save himself and the girl her loves, but also his friend who betrayed him. | Теперь Костя должен спасти не только себя и свою любимую девушку, но и друга, который его предал. |
Kostya, I didn't want that. | Костя, я не хотела. |
Kostya, I am not joking. | Костя, это не глупость. |
After recovering, Burlakova returns to the institute and on the same day Kostya leaves Moscow for good. | Вылечившись, Бурлакова возвращается в институт, и в этот же день Костя уезжает из Москвы, и девушке не удаётся даже попрощаться с ним. |
Kostya told me a lot about you. | Здравствуйте, Костик мне о вас очень много рассказывал. |
I want to tell you, Kostya. | Вот что, Костик, я вам скажу. |
Kostya, can you tell me, what Margarita wants from me? | Костик, объясните мне: чего она хочет? Кто? |
Kostya, what shall I do now? | Костик, что мне делать? |
Kostya, the phone. | Пора. - Костик, а вас к телефону. |
Ilya, Kostya's been killed. | Илья, Костю убили. |
I can't find Kostya. | Не могу найти Костю. |
Also in 2003, Alexei played another very important role (Vampire Kostya) in the blockbuster Night Watch by Timur Bekmambetov. | В 2004 году Алексей Чадов сыграл ещё одну весьма заметную роль - вампира Костю в блокбастере «Ночной дозор». |
Were you frightened when you killed Kostya? | Когда Костю убивал не страшно было? |
Last night Kostya was bad: he had eaten 6 tablets of codein to suppress feeling of hunger and seems to be suppressed himself a little. | Бад предложил Костю разгрузить: легче нести вещи, чем его самого... Очень тяжело начали. Холодно, хотя солнце на подходе, и видимость, какая - никакая, но есть. |
Kostya in his turn gets to choose whether to go to London with Alina or to accept a job offer from a well-known producer and achieve what he dreamed of. | Косте также приходится выбирать - уехать с Алиной или принять предложение известного продюсера и осуществить свою мечту. |
However the mafia finds out, how to defeat the crime fighters: a real pin-up girl is presented to Kostya and he forgets about "Super Manya", and Manya is unable to cope with the latest achievements of the Academy of Sciences. | Однако мафия находит, чем пронять борцов с преступностью: Косте подставляют настоящую девушку с плаката и он забывает про Маню, а Маня оказывается не в состоянии справиться с новейшими достижениями Академии наук (мощная лучевая пушка парализующего магнитного поля). |
He's Kostya, he's Stepan, and I'm Ivan Bavurin. | Это Константин, это Степа... А я Бавурин Иван Иванович. |
OK, Kostya, I'll talk to him. | Хорошо, Константин, я поговорю. |
Meet Kostya Ivanov, the leader of our band. | Вот наш руководитель Константин Иванов. |
Your Kostya is a demonic character. | Ваш Константин просто демоническая личность! |
So you are Kostya Gromov and you've got several medals of honor. you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi. | Значит, Константин Громов, орденоносец, это вы, вы Данила Багров, и соответственно, Илья Сетевой. |