Примеры в контексте "Kitsch - Китч"

Все варианты переводов "Kitsch":
Примеры: Kitsch - Китч
So kitsch is really in the eye of the beholder. Итак, китч и вправду зависит от того, как на него посмотреть.
You exhibit such kitsch with such glory. Ты показываешь китч с таким торжеством.
NSK art often draws on symbols drawn from totalitarian or extreme nationalist movements, often reappropriating totalitarian kitsch in a visual style reminiscent of Dada. NSK обращается к символике, почерпнутой из тоталитарных и ультранационалистических движений, аппроприирующей тоталитарный китч в визуальном стиле, напоминающем дадаизм.
Yes, they're not really so much kitsch, as kind of... Да, они не такой уж и китч, скорее...
I have a graduate degree in Mid-Century Kitsch. У меня есть диплом о высшем образовании в Мид-Сенчари Китч.
Kitsch changes according to style, but remains always the same. Китч изменяется в соответствии со стилем, но всегда остаётся равным себе.
Kitsch is vicarious experience and faked sensations. Китч - это подменный опыт и поддельные чувства.
Kitsch somehow implies something more ornamental, more "tchotchke", as they would say in Yiddish. Китч подразумевает что-то более декоративное, "цацки", как сказали бы на идише.
Taylor Kitsch (born April 8, 1981) is a Canadian actor and model. Тейлор Китч (англ. Taylor Kitsch, род. 8 апреля 1981) - канадский актёр и модель.
The movement defines Kitsch as synonymous with the arts of ancient Rome or the techne of ancient Greece. Движение определяет китч как синоним древнеримского Ars или древнегреческого Techne.
She herself was kitsch. Она олицетворяла собой китч.
Distinctiveness of the restaurant proceeds from it's original "kitsch" style, which with harmony and a touch of irony classic, antic, empire and modern styles, that in the whole makes good mood and an impression of something unusual. Своеобразность интерьера ресторана Лео именно в его оригинальном стиле "китч", где гармонично, с долей легкой иронии, одновременно соединились стили классический, античный, ампир и модернизм, что в целом создает хорошее настроение и впечатление чего-то необычного.
See, I don't know where kitsch becomes tacky, there's a sort of hinterland, isn't there? Слушай, я не знаю, когда китч становится безвкусицей, это слишком глубоко, не так ли?
According to Conrad Erofeev: "The jokes taken out of the context stop being funny, the material hasn't received any new musical dimension and as a result here we have at best a fan service, at worst - a banal kitsch." По словам же Конрада Ерофеева: «Шутки, вырванные из контекста, перестали быть смешными, никакого нового музыкального измерения материал не получил, и в итоге имеем в лучшем случае - фан-сервис, в худшем - банальный китч».
Greenberg writes, Kitsch, using for raw material the debased and academicized simulacra of genuine culture, welcomes and cultivates this insensibility. Гринберг пишет, что китч, используя в качестве сырья искаженный и академизированный симулякр подлинной культуры, приветствует и развивает эту бесчувственность.
California Highway Patrol officer Paul Woodrugh (Taylor Kitsch) discovers the dead body of a city manager who was involved in a major land deal. Офицер Калифорнийского дорожного патруля и ветеран войны Пол Вудро (Тейлор Китч) обнаруживает мёртвое тело местного бизнесмена, который был вовлечён в крупную земельную сделку.
This would be kitsch, because it's worthless. Это и есть китч, потому что это бесполезно.
Kitsch is mechanical and operates by formulas. «Китч механистичен и действует по формулам.
Even in the Apocalypse, folks love kitsch. Даже в Апокалипсис, люди обажают китч(дешёвка).