Английский - русский
Перевод слова Kirov
Вариант перевода Кировской

Примеры в контексте "Kirov - Кировской"

Примеры: Kirov - Кировской
The Deputy Prime Minister of the Kirov region of Russia (2009-2011). Заместитель председателя правительства Кировской области России (2009-2011).
On February 22, 1942 he died in Kirov prison before the sentence was executed. 22 февраля 1942 скончался в Кировской тюрьме до приведения приговора в исполнение.
After his arrest, the duties of the Governor of the Kirov region was performed by his Deputy Alexey Kuznetsov. После его ареста обязанности губернатора Кировской области исполнял его заместитель Алексей Кузнецов.
During the reporting period, such efforts resulted in the passing of laws on family children's homes in the Belgorod and Kirov regions. В ходе отчетного периода эти усилия привели к принятию законов о семейных детских домах, которые уже функционируют в Белгородской и Кировской областях.
July 28, 2016, Russian President Vladimir Putin has dismissed Nikita Belykh from the post of Governor of the Kirov region with the formulation "in connection with loss of trust". 28 июля 2016 года президент РФ Владимир Путин освободил Никиту Белых от должности губернатора Кировской области с формулировкой «в связи с утратой доверия».
Gas pipeline blown up in Kirov region Взрыв газопровода в Кировской области
An unemployed woman from the village of Podosinovets, Kirov province, set up her own tailoring business. Безработная гражданка из поселка Подосиновец Кировской области открыла собственное дело по пошиву одежды.
On the territory of Kumyonsky District is famous resort town of federal significance Nizhneivkino, which on treatment and rest come to residents of the Kirov region and many regions of Russia. На территории Кумёнского района находится известный курортный посёлок Нижнеивкино, куда на лечение и отдых приезжают жители Кировской области и других регионов России.
"Territorial Generating Company No." OJSC was established in the course of energy sector reformation and incorporates the generating assets of Kirov Region, Udmurtia and Chuvashia Republics, and Mary El Republic. ОАО «Территориальная генерирующая компания Nº 5» создано в ходе реформирования энергетической отрасли и объединяет генерирующие мощности Кировской области, Удмуртской и Чувашской республик, Республики Марий Эл.
In November 1933 he was transferred to the station Belbaltlag Nadvoytsy, and then kept at the station Bear Mountain Kirov railway. По окончании следствия в ноябре 1933 года его перевели в Белбалтлаг, где он содержался сначала на станции Надвоицы, затем на станции Медвежья Гора Кировской железной дороги.
After end of his service he started to work at the Research Institute of Epidemiology and Microbiology as a paramedic in the squad for the elimination of epidemics in Kirov and Velikie Luki regions. После демобилизации работал в НИИ эпидемиологии и микробиологии им. Пастера в качестве фельдшера в отряде по ликвидации эпидемий в Кировской и Великолукской областях.
With a view to the timely implementation of the second phase of destruction, to be completed late 2005 or early 2006, we have commissioned destruction sites in Kambarka in the Udmurt Republic and at Maradykovsky in the Kirov region, and those facilities are now under construction. С целью своевременного выполнения второго этапа уничтожения в конце 2005 и начале 2006 годов запланирован ввод в строй объектов в городе Камбарка Удмуртской республики и в поселке Марадыковский Кировской области.
The highest increase of proceedings to consolidated budget has been registered in Perm oblast - 142.3 per cent, Orenburg oblast - 132.5 per cent, Kirov oblast - 121.9 per cent, Penza oblast - 121.7 per cent. Наиболее высокий темп роста поступлений в консолидированный бюджет России наблюдается в Пермской области - 142,3 процента, Оренбургской - 132,5, Кировской - 121,9 и Пензенской области - 121,7 процента.
At the end of January 1942 the administration of the army, crossed on Lake Ladoga ice to the Volkhov direction, combined formations and units for the Sinyavinsk operations group of 54th Army, which occupied defenses from the south coast of Ladoga lake to the Kirov railroad. В конце января 1942 года полевое управление армии, переправленное по льду Ладожского озера на волховское направление, объединило соединения и части Синявинской оперативной группы 54-й армии, занимавшие оборону на рубеже от южного побережья Ладожского озера до Кировской железной дороги.
In August 2001, at the age of 24, he entered the Russian State staff reserve and was appointed Federal Inspector in the Kirov Oblast. В августе 2001 года 24-летний Овсянников стал одним из семи победителей, был включён в государственный кадровый резерв и назначен федеральным инспектором по Кировской области.