Английский - русский
Перевод слова Kirov

Перевод kirov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киров (примеров 29)
Kirov is depicted with a kind smile and a cheerful face. Киров изображён с доброй улыбкой и жизнерадостным лицом.
Listen to how we know that Kirov is Karla's man. Послушай, как мы узнали, что Киров - человек Карлы. Карла поручил ему найти девушку.
Valery Mikhailovich Okulov (Russian: Baлépий MиxáйлoBич ÓkyлoB; April 22, 1952, Kirov) is a Deputy Minister of Transport of the Russian Federation, the former general director of Aeroflot. Вале́рий Миха́йлович О́кулов (22 апреля 1952, Киров) - бывший заместитель министра транспорта Российской Федерации, бывший генеральный директор компании «Аэрофлот».
He returned to peaceful life on the Kirov farm in the Rostov region. Вернулся к мирной жизни на хуторе Киров в Ростовской области.
Kirov sings - as I would - fast. Киров махом колется, как и я бы, окажись на его месте.
Больше примеров...
Кирова (примеров 31)
The modern building of the museum is located in culture and recreation park of the city in the Kirov street, 51a. Современное здание музея располагается в Парке культуры и отдыха города по адресу ул. Кирова, 51а.
Begins laying paths on the street Offline, Refractory; in 1966 the way to Kirov shall be extended until Bumala, in April 1965, was put into operation the second depot. Начинается прокладывание путей по Автономной и Огнеупорной улицам; в 1966 году пути на Кирова продлеваются до Буммаша, в апреле 1965 года вводится в строй второе депо.
After putin made it illegal for Americans to adopt Russian kids, angels of kirov just sort of disappeared. После того, как Путин принял закон, запрещающий американцам усыновлять русских детей, "Ангелы Кирова" просто испарились.
Karla exhorts Kirov to greater efforts. Карла призывает Кирова приложить больше усилий.
In the days of the civil war, under Kirov's recommendation, Sarakaev served in the well-known XI Red Army as the vice-commander on supply. В годы Гражданской войны, по рекомендации С. Кирова, служил в XI Красной Армии в должности заместителя командующего по снабжению.
Больше примеров...
Кировской (примеров 15)
Gas pipeline blown up in Kirov region Взрыв газопровода в Кировской области
After end of his service he started to work at the Research Institute of Epidemiology and Microbiology as a paramedic in the squad for the elimination of epidemics in Kirov and Velikie Luki regions. После демобилизации работал в НИИ эпидемиологии и микробиологии им. Пастера в качестве фельдшера в отряде по ликвидации эпидемий в Кировской и Великолукской областях.
The highest increase of proceedings to consolidated budget has been registered in Perm oblast - 142.3 per cent, Orenburg oblast - 132.5 per cent, Kirov oblast - 121.9 per cent, Penza oblast - 121.7 per cent. Наиболее высокий темп роста поступлений в консолидированный бюджет России наблюдается в Пермской области - 142,3 процента, Оренбургской - 132,5, Кировской - 121,9 и Пензенской области - 121,7 процента.
At the end of January 1942 the administration of the army, crossed on Lake Ladoga ice to the Volkhov direction, combined formations and units for the Sinyavinsk operations group of 54th Army, which occupied defenses from the south coast of Ladoga lake to the Kirov railroad. В конце января 1942 года полевое управление армии, переправленное по льду Ладожского озера на волховское направление, объединило соединения и части Синявинской оперативной группы 54-й армии, занимавшие оборону на рубеже от южного побережья Ладожского озера до Кировской железной дороги.
In August 2001, at the age of 24, he entered the Russian State staff reserve and was appointed Federal Inspector in the Kirov Oblast. В августе 2001 года 24-летний Овсянников стал одним из семи победителей, был включён в государственный кадровый резерв и назначен федеральным инспектором по Кировской области.
Больше примеров...
Кировский (примеров 9)
Kirov BioChemPlant has the real possibility to produce hydrogen today and use it as fuel for cars. Кировский Биохимзавод имеет реальную возможность уже сегодня получить водород и использовать его как топливо для автомобилей.
In 2003, the land area of 0.2099 hectares at Kirov Avenue has been allocated for the construction of the church. В 2003 году для строительство храма был выделен земельный участок площадью 0,2099 га по адресу Кировский проспект, 57.
Kirov Regional Museum Kirov Regional Art Museum in honor V.M. and A.M. Vasnetsov Vyatka Museum of Art, one of the oldest museums in Russia, was founded in 1910 by local artists. Кировский областной художественный музей имени В. М. и А. М. Васнецовых, один из старейших художественных музеев России, был основан в 1910 году местными художниками.
It's a true ensemble, the Kirov. Прекрасный ансамбль, Кировский балет.
The company says it is undertaking steps to ensure the Kirov plant will return to normal operating rates and inventory levels as soon as possible. Компания предпринимает все возможные меры для того, чтобы Кировский шинный завод возобновил работу и вышел на эффективные мощности.
Больше примеров...
Кировского (примеров 6)
People's volunteers of the Kirov Plant get armed. Народные ополченцы Кировского завода получают оружие.
Kirov Plant workers head to the front. Рабочие Кировского завода уходят на фронт.
The Peter & Paul Fortress and the Mariinsky Theatre, home of the world-famous Kirov Ballet, are just a 4km walk away. Петропавловская крепость и Мариинский театр, родина знаменитого во всем мире Кировского балета, находятся всего лишь в 4 км.
The ethereal Natalya Makarova remained in London after the Kirov Ballet 1970 tour, in 1974 the fantastic Mikhail Baryshnikov did not return from Canada. В Лондоне во время гастролей Кировского театра в 1970 году осталась воздушная Наталья Макарова, в Канаде в 1974 году - фантастический Михаил Барышников.
It was developed on the KV-1 chassis in the SKB-2 design bureau of the Chelyabinsk Kirov Plant in late 1941 - early 1942, as a "universal" tank, intended to replace the production of T-34 medium tanks and KV-1 heavy tanks at the same time. Был создан в конструкторском бюро СКБ-2 Челябинского Кировского завода в конце 1941 - начале 1942 года в качестве «универсального» танка, предназначенного для замены в производстве как средних Т-34, так и тяжёлых КВ.
Больше примеров...
Кирове (примеров 5)
Its branches and training and counseling centers became the foundation for the technical institutes in Omsk, Kemerovo, Kirov and some other cities. Его филиалы и учебно-консультационные пункты стали основой для создаваемых позднее технических вузов в Омске, Кемерово, Кирове и ряде других городов.
Of these, 10 members failed in Moscow in 1975 and 2 more in Kirov in 1980. Из них провалились 10 человек в Москве в 1975 году и 2 человека в Кирове в 1980 году.
Since the early 60's, based on the KDE-151 crane, the machine-building plant named after 1 May in the city of Kirov launched building of KDE-161 cranes with load capacity 16 tons. С начала 60-х годов, на базе крана КДЭ-151, на машиностроительном заводе имени 1 мая в городе Кирове начат выпуск кранов КДЭ-161 грузоподъемностью 16 т.
DUTCH PUNCH-4 festival too place from the 10th till the 14th of September 2008 in St.Petersburg, Moscow, Pskov, Yaroslavl, Izhevsk, Nizhny Novgorod, Saratov, Kirov and other Russian cities. Фестиваль DUTCH PUNCH-4 состоиялся в Санкт-Петербурге, Москве, Пскове, Калининграде, Ижевске, Нижнем Новгороде, Ярославле, Екатеринбурге и Кирове с 10 по 14 сентября 2008 г.
High levels of allergic illness have been found in the following towns and cities: Sterlitamak, Voskresensk, Yaroslavl, Perm, Kazan, Volgograd, Kirov and Blagoveshchensk. Высокие уровни аллергических заболеваний установлены в городах: Стерлиматаке, Воскресенске, Ярославле, Перми, Казани, Волгограде, Кирове, Благовещенске.
Больше примеров...
Кировском (примеров 9)
He lived in Leningrad, working as a senior engineer at the Kirov Plant. Проживал в Санкт-Петербурге, работал старшим инженером на Кировском заводе.
In 2003 the Cossack Society "Don Cossack Host" wished to restore the Church of the Intercession at Kirov Square and move the monumentcto another place. В 2003 году казачье общество «Всевеликое Войско Донское» предложило восстановить в Кировском сквере Покровскую церковь, а памятник Кирову перенести в другое место.
When I was a boy, perhaps 12 years old, I see the great Tatiana Terekhova dance Grigorovich's "The Sleeping Beauty" at the Kirov. В детстве, мне тогда было лет 12, не больше, я увидел великую Татьяну Терехову в "Спящей красавице" Григоровича в кировском.
He was an active organizer of physical culture at the Kirov Plant, and was the first in the USSR to introduce industrial gymnastics before the start of each work day. Активный организатор физкультурной работы на Кировском заводе, первым в СССР ввёл на заводе производственную гимнастику перед началом рабочего дня.
If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age. Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.
Больше примеров...
Кировская (примеров 4)
"My Russian Federation", a national literary competition (Kirov province) Всероссийский конкурс художественного слова "Моя Российская Федерация" (Кировская область);
The biggest polluters in the Leningrad Oblast are the cities of Shlisselburg, Kirovsk and Otradnoye, as well as the Kirov thermal power station. Самыми крупными загрязнителями в Ленинградской области считаются города Шлиссельбург, Кировск, Отрадное, а также Кировская ГРЭС.
Was born 28 October 1905 at Zuyevka Station (now it's part of Kirov Oblast). Родился 15 (28 октября) 1905 года на станции Зуевка (ныне Кировская область).
The "Living Crafts" and "Revitalized Metal" festival of traditional culture (Kirov Republic, Voronezh Province) фестивали традиционной культуры "Живые ремесла", "Оживший металл" (Кировская область, Республика Ингушетия);
Больше примеров...
Кировскую (примеров 3)
Before the liberation on September 14, 1944, the military airfield played an important role for Germany: it carried out raids on Kandalaksha and the Kirov Railway. До освобождения 14 сентября 1944 года военный аэродром играл важную роль для Германии: с него проводились налёты на Кандалакшу и Кировскую железную дорогу.
The enemy in the form of two Germans, is moving to the Lake Vop sector, intending to secretly approach the Kirov Railroad and the White Sea Canal named after Comrade Stalin. Противник силою до двух фрицев движется в район Вопь-озера с целью тайно проникнуть на Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал имени товарища Сталина.
During the Great Patriotic War many members of the teaching staff and students joined the Red Army and the Institute was evacuated to Kirov region (Russian Federation). В период Великой Отечественной войны многие преподаватели и студенты были призваны в Красную Армию, а институт эвакуировали в Кировскую область.
Больше примеров...
Кирову (примеров 3)
In October 2005, the monument to Kirov was dismantled and moved to a workshop for restoration. В октябре 2005 года памятник Кирову был демонтирован и перемещён в мастерскую братьев Костевых для реставрации.
The issue of transfer of Karl Marx Monument and the restoration of the Monument to Catherine II again began to be actively discussed in 2005, when a Monument to Sergey Kirov was moved to Rostov-on-Don. Вопрос переноса памятника Карлу Марксу и восстановления на его месте памятника Екатерине II вновь стал активно обсуждаться в 2005 году, когда в Ростове был перемещён памятник Кирову.
In 2003 the Cossack Society "Don Cossack Host" wished to restore the Church of the Intercession at Kirov Square and move the monumentcto another place. В 2003 году казачье общество «Всевеликое Войско Донское» предложило восстановить в Кировском сквере Покровскую церковь, а памятник Кирову перенести в другое место.
Больше примеров...
Путиловского (примеров 2)
Places of work: from 1913 worked as an engineer at Kirov Plant in St-Petersburg, at the Metallurgical factory of Elektrostal in the city of Elektrostal, Moscow Oblast. Место работы: с 1913 года работал инженером Путиловского завода в Санкт-Петербурге, на подмосковном заводе «Электросталь» в городе Электросталь.
Order of the Red Banner of Labour of the USSR number 1 was presented to the Putilov (later Kirov) Works in Leningrad. Орден Трудового Красного Знамени СССР Nº 1 был вручён коллективу Путиловского завода в Ленинграде.
Больше примеров...
Мариинского (примеров 3)
In his first season with the Kirov Ballet, he already was given to dance Albert in 'Giselle'. В формировании творческой личности Станислава важное место занимает содружество с О.Виноградовым, главным балетмейстером Мариинского театра на тот период.
4 star Alexander House Boutique Hotel is an excellent private hotel situated close to the Mariinsky (Kirov) Theatre in the historical centre of St. Petersburg. "Александр Хаус" бутик-отель - это превосходная частная гостиница на 19 номеров, расположенная в непосредственной близости от Мариинского театра в историческом центре Петербурга.
In December 1989, Julia Moon made her debut with the Kirov Ballet in Leningrad in a performance of Giselle. В декабре 1989 года Джулия Мун дебютировала в Балетной труппе Мариинского театра в Ленинграде исполняя роль в Жизель.
Больше примеров...