If you want to learn the true value of motherhood, it's time to find out how much your little kinder is worth. |
Если хочешь узнать истинную ценность материнства, пришло время выяснить, сколько твой маленький киндер стоит. |
So, kinder, here we are in the lovely town of Royston Vasey! |
Зо, киндер, вот мы и приехать в чудесный городок Ройстон Вэйси! |
OK, kinder, now I need everyone to find their cases! |
ОК, киндер, сейчас вы должны разобрать свой багаж! |
You go on in and see Captain Kinder. |
Ладно, тебя ждет капитан Киндер. |
He had a hard time convincing us, too, until Dr. Kinder gave you up. |
Он нас тоже долго убеждал, пока доктор Киндер вас не сдал. |
As surprising as a Kinder egg! |
Так же удивительно как яйцо Киндер! |
In Iyengar, Peters, and Kinder's 1982 study of priming, they set out to determine what effect intentional priming might have on the public's evaluation of president Jimmy Carter. |
В 1982 г. Иенгар, Питерс и Киндер начали исследование с целью определить эффект, который может оказать преднамеренный медиа-прайминг на взгляды широкой общественности касательно политической фигуры президента Джимми Картера. |
Subsequently, a letter by Mr. James Kinder - assistant private secretary of His Royal Highness Prince Charles, which contained appreciation of the gifts received by the Prince during his stay in Bulgaria and shared ideas for the development of the complex region. |
В последствие было получено и письмо от господина Джеймс Киндер - Ассистента Личного секретаря Его Королевского Высочества Принца Чарлз, в котором были отправлены благодарности за полученные Принцом подарки во время пребывания в Болгарии и делились идеи о развитии в районе комплекса. |
Captain Kinder figures maybe he can teach me letters. |
Майор. Капитан Киндер учил меня писать письма. |
Kinder highly appreciated the talents of this Yale-graduated engineer and Jeme was soon promoted first to Resident and then District Engineer. |
Киндер высоко оценил талант молодого инженера и вскоре назначил его первым резидентом, а затем и окружным инженером. |
I think you get them out of Kinder eggs. |
Откуда ты их достаешь все время, из Киндер сюрпризов? |
That's Kinder egg, grandpa! |
"Киндер - сюрприз"! |