Английский - русский
Перевод слова Kiangsu
Вариант перевода Цзянсу

Примеры в контексте "Kiangsu - Цзянсу"

Все варианты переводов "Kiangsu":
Примеры: Kiangsu - Цзянсу
Jiangsu is very wealthy among the provinces of China, with the second highest total GDP, after Guangdong Province. Цзянсу - одна из экономически сильнейших провинций Китая, имеет самый большой общий объём ВВП после Гуандуна.
For the next two years Sun expanded his rule to include all of Jiangsu, Fujian, Anhui and Jiangxi. В течение двух последующих лет Сунь Чуаньфан распространил своё влияние на провинции Цзянсу, Фуцзянь, Аньхой и Цзянси.
It is named after the neighbouring city of Suzhou, Jiangsu, the predominant settlement in this area prior to the rise of Shanghai as a metropolis. Её название происходит от города Сучжоу в соседней провинции Цзянсу, который был основным центром этого региона до возвышения Шанхая в качестве мегаполиса.
In the 2009 season, newly promoted club Jiangsu Sainty were willing to take Rong on loan. В сезоне 2009 года получивший повышение в классе «Цзянсу Сайнти» взял Жуна в аренду.
The Panel's conclusions with respect to Jiangsu's claim for tangible property losses are summarised in table 8, infra. Выводы Группы по претензии "Цзянсу" в связи с потерями материальной собственности обобщены в таблице 8 ниже.
Jiangsu asserts that at the commencement of the contract, it paid for the costs of transporting the workers to Kuwait. "Цзянсу" утверждает, что в начале действия контракта она оплатила расходы на доставку рабочих в Кувейт.
The asserted loss is stated as KWD 7507 (converted by Jiangsu to USD 25,525). Заявленная потеря составляет 7507 кувейтских динаров (в пересчете "Цзянсу" 25525 долл. США).
The evidence submitted by the Jiangsu consists of the labour supply contracts and contracts with the main contractors. В обоснование своей претензии "Цзянсу" представила контракты на предоставление рабочей силы и контракты с генеральными подрядчиками.
A confirmation of the method of calculating the amortisation of the mobilisation fee is provided again in the supplemental documentation submitted by Jiangsu. В представленной "Цзянсу" дополнительной документации вновь изложен указанный выше метод расчета амортизации мобилизационного пособия; какие-либо дополнительные разъяснения отсутствуют.
Jiangsu submitted no evidence of the nature of the expenses or any evidence other than advice notes from China National Complete Plant Export Corporation. "Цзянсу" не представила подтверждений характера расходов или каких-либо доказательств, за исключением авизо от "Чайна нэшнл комплит плант экспорт корпорейшн".
For instance, it helped establish a labor coordination relationship between Jiangsu and Qinghai for joint development of labor resources. Так, например, оно помогло согласовать деятельность Цзянсу и Цинхая в области совместной разработки трудовых ресурсов.
With Zhejiang and Jiangsu, our profits will grow exponentially. С Джедзян и Цзянсу наша прибыль будет расти в геометрической прогрессии
The Japanese promised him the governorship of Jiangsu and Zhejiang. Японцы обещали ему место губернатора в провинции Цзянсу и Джедзян
This "additional information" confirms the above calculation previously submitted by Jiangsu but does not provide the explanations and additional information specifically requested by the Panel. В этой "дополнительной информации" подтвержден указанный выше расчет, ранее представленный "Цзянсу", но нет пояснений и дополнительных сведений, которые конкретно запрашивались Группой.
As Wu Peifu retreated to Tianjin, he concentrated his troops in Yangcun (杨村) and telegraphed Zhili forces in Jiangsu, Hubei, Henan and Zhejiang for reinforcements. После того, как У Пэйфу отошел в Тяньцзинь, он расположил свои войска в Янцуне (杨村) и телеграфировал войскам Чжили в Цзянсу, Хубэе, Хэнани и Чжэцзяне о представлении ему подкреплений.
Earlier this year, huge, foul-smelling blooms of blue algae contaminated drinking water from "Jiangsu's Jewel," Lake Tai. В начале этого года огромное по площади и дурно пахнущие пятно цветущих синих водорослей привело к загрязнению питьевой воды «жемчужины Цзянсу» озера Тай.
This is a convenient point for the Panel to summarise some general principles relating to subcontractors and pay when paid clauses, both of which are applicable to Jiangsu. В этой связи Группе целесообразно в краткой форме изложить ряд общих принципов, касающихся субподрядчиков и положений об "оплате по цепочке", поскольку и первое, и второе касается "Цзянсу".
The projects for which Jiangsu asserted what it termed loss of management fee and operation income are shown in the table 6, infra. Проекты, по которым "Цзянсу" предъявила претензию в связи с потерей того, что она определила как оплату управленческих услуг и прибыль от операций, перечислены в таблице 6 ниже.
Jiangsu seeks compensation for the costs it asserts that it incurred in China for accommodating the workers and transporting them to their homes in China. "Цзянсу" испрашивает компенсацию расходов, которые, по ее утверждению, были понесены ею в Китае на размещение рабочих и их доставку к месту жительства.
Jiangsu Baixue Electric Appliances Co., China Компания "Цзянсу Байсюэ электроприборы", Китай 407 -407 0 0
The main contractor subcontracted the contract to Jiangsu to manage. Jiangsu, in turn, entered into a "labour service contract" with a number of other Chinese entities "to take the responsibilities of the project construction under the guidance" of Jiangsu. Генеральный подрядчик заключал договор субподряда с корпорацией "Цзянсу", которая в свою очередь заключала "контракт на предоставление рабочей силы" с рядом других китайских компаний, в силу которых на них "возлагалась ответственность за производство строительных работ под руководством" корпорации "Цзянсу".
Jiangsu Shuguang Lin large law firms lawyer said, the attribution of the child custody are equal for both sides, and will not lose this right because of extramarital affairs. Цзянсу Шугуан Линя больших юридических фирм, адвокат сказал, что присвоение ребенку под стражей являются одинаковыми для обеих сторон, и не потерять это право из-за внебрачные связи.
These include clapping during prayers, eating from wooden trays and eating raw fish (also a traditional custom of Jiangsu and Zhejiang before pollution made this impractical). Это включает в себя хлопанье во время молитв, трапеза на деревянных тарелках и поедание сырой рыбы (также традиция Цзянсу и Чжэцзян).
The Scheme has been gradually extended and now covers Guangdong province, Shanghai, Beijing, Chongqing, Tianjin and nine cities in Fujian, Jiangsu and Zhejiang. Схема постепенно расширяется и теперь охватывает провинции Гуандун, Шанхай, Пекин, Чунцин, Тяньцзинь и девять городов в провинциях Фуцзянь, Цзянсу и Чжэцзян.
In its contentions in support of what it called loss of profit, Jiangsu submitted "Income Statement In the Successive Five Years", and copies of the contracts. В подтверждение своей, по определению компании, упущенной выгоды "Цзянсу" представила отчет о поступлениях за пятилетний период и копии контрактов.