| Just click the buttons at the top, and you can choose from ketchup, mustard, mayo and relish. | Просто нажимаете на верхние кнопки и выбираете что хотите: Кетчуп, горчица, майонез либо другие специи. |
| But now, obviously, ketchup is king. | Но теперь, очевидно, кетчуп правит балом |
| It's only ketchup mixed with soy sauce! | Просто кетчуп, смешанный с соевым соусом! |
| I've studied the bar menu, and I've decided that the best item is tomato ketchup and chips. | Я изучал меню бара, и решил что лучше всего кетчуп с чипсами. |
| Every red-blooded American knows that the only condiment you ever put on a hamburger is ketchup! | Каждый американец знает, что в гамбургер можно класть только кетчуп! |
| Actually, you don't have the ketchup bottle. | Эй, чтобы спросить, у тебя в руках должен быть кетчуп! |
| Don't speak if you don't have the ketchup bottle. | Не спрашивай, пока не возьмешь кетчуп! |
| You know, what if they run out of ketchup or something. | А что если они прольют кетчуп на что-нибудь? |
| Salt, tomato ketchup and sauces, pepper, matches, toilet paper, disinfectant, vitamin tablets, tin opener, knives, forks, spoons. | Соль, томатный кетчуп и соусы, перец, спички, туалетная бумага, дезинфектант, витамины в таблетках, открывашка, ножи, вилки, ложки. |
| You are the biggest ketchup I've ever had. | "Ты самый большой кетчуп в моей жизни." |
| Okay. See, you're the ketchup, here at left tackle on the weak side. | Смотри, ты кетчуп, здесь, слева - левый такл, слабое место. |
| Did you buy generic ketchup, forget to rinse the sink, talk to him through the bathroom door? | Купил обычный кетчуп, забыл помыть раковину, Разговаривал с ним через дверь туалета? |
| Wouldn't you like to pass the ketchup to someone like me? | Не хочешь ли ты передать кетчуп кому-нибудь вроде меня? |
| Can you get me the ketchup? | Не подашь ли ты мне кетчуп? |
| I mean, you know how many times it's, like, ketchup? | Я имею в виду, знаете сколько раз это был кетчуп? |
| If they make squeeze mustard doesn't it stand to reason they make squeeze ketchup? | Если делают горчицу, которую выдавливают разве это не значит, что делают и такой кетчуп? |
| The rest of it's taken up with "take your elbows off the table" and "pass the ketchup." | Остальное время уходит на «убери локти со стола» и «передай кетчуп». |
| It's not a real burger, Misha, if I can't have extra ketchup. | Это не "Бургер", Миша, если я не могу купить там кетчуп! |
| I know ketchup's the gold standard, but after all we've been through, I'm sure I don't need to tell you that if you so much as send him a ham at Christmas, well, I'd rather retire | Я знаю, что кетчуп - это золотая жила, но после всего, что мы прошли вместе, уверен, мне не нужно говорить вам, что если вы опуститесь до того, чтобы послать ему весточку, что ж, я скорее уволюсь, |
| And level one comes out easy, it comes out like ketchup, Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip... | И первый уровень достигается просто, выходит как кетчуп "Кап, кап, кап, кап, кап, кап, кап, кап, кап, кап, кап..." |
| Next, Levin wrote a satire called Ketchup. | Далее, Левин написал сатиру под названием «Кетчуп». |
| Kenny spent two weeks telling everybody how he was getting ketchup. | Кенни всем прожужжал все уши за последние две недели тем, что он заполучит кетчуп. |
| I've seen cafeteria ketchup move faster! | Кетчуп в кафе течет быстрее, чем ты двигаешься! |
| Tomato ketchup is not the right answer, no, no. | "Томатный кетчуп" - это неправильный ответ. |
| Also, you got some ketchup on your chin. | И еще у тебя на подбородке остался кетчуп. |