| We've already reserved the sea kayak for noon. | Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень. |
| That's why I want to get a kayak. | Вот поэтому то я и хочу себе каяк. |
| He just got back in the kayak, rode away. | Он просто вернулся в каяк и поплыл. |
| So I ported my kayak over the desert, and I hitched down to Golfo. | Поэтому я оставил свой каяк в пустыне и поехал автостопом к Заливу. |
| They found her kayak a few days later. | Через несколько дней нашли ее каяк с проломленным бортом. |
| He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped. | Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал. |
| I think there was a kayak over here. | По-моему, здесь стоял каяк. |
| That's my uncle's kayak. | Это каяк моего дяди. |
| His kayak was recovered by the coast guard. | Его каяк нашла береговая охрана. |
| It was named "Kayak" in 1826 by Lt. Sarichef of the Russian Navy, because of the fancied resemblance of its outline to the Eskimo skin canoe. | Название «Каяк» дано в 1826 году лейтенантом Старичевым российского ВМФ из-за кажущегося сходства профиля с лодками эскимосов. |
| But after a few weeks, a sandstorm came up and blew the kayak away. | Но через некоторое время налетел смерч, и мой каяк унесло. |
| Why did he think "kayak" had a "q" in it? | С чего он взял, что в слове "каяк" есть буква Й? |
| The inventive kayak is provided with a rigid collapsible coaming (4). | Каяк оборудован жестким разборным комингсом (4). |
| After all, an Inuit kayak can change its course immediately, while a supertanker needs perilously much time and space to do so. | В конце концов каяк инуита может изменить свой курс мгновенно, в то время как супертанкеру необходимо для этого больше времени и пространства, и к тому же такой маневр для него небезопасен. |