Английский - русский
Перевод слова Kassala

Перевод kassala с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кассале (примеров 78)
In Kassala, more than 20,000 IDPs fled from the front line seeking safe haven and emergency assistance. В Кассале более 20000 вынужденных переселенцев оставили прифронтовые районы в поисках безопасного места и чрезвычайной помощи.
In the regional office in Kassala, the Mission Support Section is headed by an Administrative Officer and supported by one Training Officer and three Logistics Assistants. В региональном отделении в Кассале Секцию по вопросам поддержки Миссии возглавляет административный сотрудник при поддержке одного сотрудника по учебной работе и трех младших сотрудников по материально-техническому обеспечению.
The Group obtained the coordinates of the Kassala depot, and two former Sudanese intelligence operatives with field experience in the region independently confirmed the depot's location and function. Группа получила координаты склада в Кассале, а два бывших агента суданской разведки, имеющих практический опыт работы в этом регионе, независимо друг от друга подтвердили местоположение склада и его функции.
With the completion of SPLA redeployment to the south, UNMIS Redeployment Coordination Headquarters, based in Kassala, had fulfilled its tasks in eastern Sudan, and its drawdown was initiated on 1 August. После завершения передислокации НОАС на юг Штаб по координации мероприятий по передислокации МООНВС, развернутый в Кассале, завершил выполнение поставленных перед ним задач на востоке Судана, и 1 августа началось его свертывание.
During the reporting period, demolitions affecting thousands of families occurred in Takamul and Karton Kassala in northern Khartoum, in Angola in Omdurman, and Mayo City in southern Khartoum. В течение отчетного периода тысячи семей пострадали от сноса таких поселений в Такамуле и Картон Кассале в северном Хартуме, в Анголе в Омдурмане и в Майо-сити в южном Хартуме.
Больше примеров...
Кассала (примеров 69)
At the time of reporting and despite the cessation of hostilities agreement, fighting persisted in Unity, Kassala and Darfur States. На момент составления настоящего доклада, несмотря на договоренность о прекращении боевых действий, бои продолжались в штатах Юнити, Кассала и Дарфур.
In another development, last Friday a group belonging to the Sudanese Alliance Forces carried out a military operation against NIF forces in an area 25 kilometres south-east of Kassala town. Кроме того, в прошлую пятницу в районе, расположенном в 25 км от города Кассала, группой, принадлежащей к силам Суданского союза, была проведена военная операция против сил НИФ.
The foundation also constructed three schools in Darfur, two health centres in Gezira and two others in Kassala and a centre for orphans in the Blue Nile region for the people affected by the war in those areas; 34,000 people benefited from those services. Фонд также построил три школы в Дарфуре, два медицинских центра в штате Гезира, еще два медицинских центра в городе Кассала и центр для детей-сирот в долине Голубого Нила для лиц, затронутых войной в этих областях; этими услугами воспользовались 34 тыс. человек.
After re-taking the abandoned Kassala railway junction in Sudan on 18 January 1941, Platt advanced into Eritrea and captured Agordat on 28 January. После занятия 18 января 1941 года брошенного железнодорожного узла Кассала в Судане войска Плетта вошли в Эритрею и 28 января взяли Акордат.
The protection activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) for the refugee population in Kassala state were also seriously hampered during that period. В течение этого периода также чинились серьезные препятствия деятельности, осуществляемой Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в интересах беженцев в штате Кассала.
Больше примеров...
Кассала (примеров 69)
Nearly 100,000 Eritrean refugees living in the eastern states of Kassala, Gedaref, Sinnar and Gezira also continue to receive aid. Почти 100000 эритрейских беженцев, живущих в восточных штатах Кассала, Гедареф, Сеннар и Гезира, также продолжают получать помощь.
At the time of reporting and despite the cessation of hostilities agreement, fighting persisted in Unity, Kassala and Darfur States. На момент составления настоящего доклада, несмотря на договоренность о прекращении боевых действий, бои продолжались в штатах Юнити, Кассала и Дарфур.
In another development, last Friday a group belonging to the Sudanese Alliance Forces carried out a military operation against NIF forces in an area 25 kilometres south-east of Kassala town. Кроме того, в прошлую пятницу в районе, расположенном в 25 км от города Кассала, группой, принадлежащей к силам Суданского союза, была проведена военная операция против сил НИФ.
A regional HIV/AIDS committee was formed in Kassala for collaboration, synergy and to monitor and evaluate plans of action among stakeholders in the region. В штате Кассала был сформирован региональный комитет по борьбе с ВИЧ/СПИДом, который призван обеспечивать сотрудничество, взаимодополняемость, контроль и оценку планов действий, осуществляемых различными заинтересованными сторонами в регионе.
Access to Hameshkoreb in Kassala State - inaccessible for security reasons since 2000 - is of urgent concern as one case of polio has recently been reported in the area and humanitarian partners have been prevented from undertaking much-needed humanitarian assessments. Вопрос о доступе в Хамешкореб в штате Кассала, закрытый с 2000 года по причинам безопасности, в настоящее время стоит особенно остро, поскольку в этом районе недавно зарегистрирован один случай полиомиелита и гуманитарные партнеры не имели возможности провести здесь крайне необходимую оценку гуманитарной ситуации.
Больше примеров...
Кассалы (примеров 26)
Eastern Front representatives also took up positions in the governments of the three eastern states, including the Deputy Governorships of Gadarif and Kassala. Представители Восточного фронта заняли также посты в правительствах трех восточных штатов, включая должности заместителей губернаторов Гадарифа и Кассалы.
S. T. (aged 42) from Kassala gave to the Special Rapporteur both a verbal testimony and a handwritten declaration on his case. С.Т. (42 года) из Кассалы предоставил Специальному докладчику как устные свидетельства, так и письменные заявления о его деле.
At a farewell ceremony held on 29 July, the Wali of Kassala stressed that United Nations agencies could continue their humanitarian work in the region unhindered. На прощальной церемонии, состоявшейся 29 июля, вали Кассалы подчеркнул, что учреждения Организации Объединенных Наций могут беспрепятственно продолжать свою гуманитарную деятельность в этом районе.
The Director of the prison confirmed that Al-Rayah had been detained there, but said that he was transferred for one week to Kassala prison. However, after one week he was to be taken back to Sawakin. Директор тюрьмы подтвердил, что Ар-Раях содержался в этой тюрьме, однако заявил, что тот был переведен на неделю в тюрьму Кассалы, но что через неделю его должны были вновь перевести в тюрьму Суакина.
Two detachments of Eritrean infantry attacked a Sudanese police encampment inside Sudanese territory in the Miraysisah area, 45 kilometres south-east of Kassala. Два эритрейских пехотных подразделения напали на место расположения суданской полиции в пределах территории Судана в районе Мирайсисы в 45 км к юго-востоку от Кассалы.
Больше примеров...
Кассалу (примеров 8)
The last quarter of the reporting period showed improvement of humanitarian access in the states of Eastern Sudan, including Kassala State. В последнем квартале отчетного периода наблюдалось улучшение в гуманитарном доступе в штатах Восточного Судана, включая Кассалу.
The remaining 30,000 Ethiopians are self-settled in large urban areas including Khartoum, Kassala, Gedaref and Port Sudan. Остальные 30000 эфиопцев самостоятельно расселились в крупных городах страны, включая Хартум, Кассалу, Гедареф и Порт-Судан.
Question: Who went with you to Kassala? Вопрос: Кто вместе с вами ездил в Кассалу?
Question: Were there officers in the team that entered Kassala? Вопрос: Были ли в группе, которая приехала в Кассалу, офицеры?
Answer: After arriving in Kassala I spent the night in the hotel. And in the middle of the night I went down with Sami and told Mahir: "Take this car and go." Ответ: Прибыв в Кассалу, я провел ночь в гостинице, и посреди ночи я вместе с Сами спустился вниз и сказал Махиру: "Бери эту машину и езжай".
Больше примеров...
Касалы (примеров 2)
The full withdrawal of the Sudan People's Liberation Army from Eastern Sudan led to the completion of the Mission's tasks in that region and the subsequent withdrawal of UNMIS troops from Kassala in October 2006 Полный вывод Народно-освободительной армии Судана из Восточного Судана привел к завершению выполнения задач Миссии в этом регионе и к последующему выводу воинских контингентов МООНВС из Касалы в октябре 2006 года
In addition to Abd al-Salam there was Bayyin who lives in Kassala and also Isma'il. Кроме Абд ас-Салама там были еще Бай-ин из Касалы и Исмаил.
Больше примеров...