Английский - русский
Перевод слова Kassala

Перевод kassala с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кассале (примеров 78)
Most of these refugees are Eritreans, living mainly in Khartoum, Kassala, Gedaref and Port Sudan. Большинство этих беженцев - эритрейцы, живущие главным образом в Хартуме, Кассале, Гедарефе и Порт-Судане.
The same process has been initiated in Western Darfur, Ghedaref and Kassala. Тот же самый процесс был начат в Западном Дарфуре, Гедарефе и Кассале.
During the reporting period, the National Mine Action Centre opened an office in Kassala, while the Southern Sudan De-mining Commission has been establishing regional offices in Yei and Malakal. В течение отчетного периода национальным центром по разминированию было открыто отделение в Кассале, а Комиссией по разминированию южного Судана созданы региональные отделения в Ее и Малакале.
With the completion of SPLA redeployment to the south, UNMIS Redeployment Coordination Headquarters, based in Kassala, had fulfilled its tasks in eastern Sudan, and its drawdown was initiated on 1 August. После завершения передислокации НОАС на юг Штаб по координации мероприятий по передислокации МООНВС, развернутый в Кассале, завершил выполнение поставленных перед ним задач на востоке Судана, и 1 августа началось его свертывание.
According to the census, 148,374 Eritrean and Ethiopian refugees live in UNHCR-assisted camps and settlements in Gezira, Sinnar, Gederaf and Kassala. По данным переписи, в лагерях и поселениях, получающих помощь от УВКБ, в Гезире, Синаре, Гедерафе и Кассале, в настоящее время проживают 148374 эритрейских и эфиопских беженца.
Больше примеров...
Кассала (примеров 69)
Surveys were conducted in order to calculate the number of displaced persons in Red Sea, Gedaref and Kassala states and find out whether they wished to return or to integrate. Проводились обследования для определения числа перемещенных лиц в штатах Красное Море, Гедареф и Кассала, а также выяснения, желают ли они вернуться или интегрироваться в принимающие общины.
Under bilateral agreements with the United Nations, the Government of the Sudan and the SPLM also agreed separately to permit expansion of humanitarian assistance to areas outside those traditionally covered by Operation Lifeline Sudan, specifically Blue Nile and Kassala States. В соответствии с двусторонними соглашениями с Организацией Объединенных Наций правительство Судана и НОДС отдельно договорились разрешить распространение оказание гуманитарной помощи на зоны, не входящие в традиционно охватываемые операцией «Мост жизни для Судана», в частности штаты Голубой Нил и Кассала.
Severe restrictions of movement for all foreign organizations continued in Kassala state. В штате Кассала сохранялись жесткие ограничения на передвижение всех иностранных организаций.
Its forces were concentrated in the areas of Rabasem, Kotaneb, and Tokar in Kassala state (45 kilometres inside Sudanese territory). Его силы были сконцентрированы в районах Рабасема, Котанеба и Токара в штате Кассала (45 километров в глубь суданской территории).
At Kassala Hospital, an operating room has been built, 5 malaria control vehicles and 15 solar-powered refrigerators have been supplied, the pharmacy has been refurbished and the midwifery school has been renovated. В больнице штата Кассала открыта операционная, больница получила 5 автомобилей для борьбы с малярией и 15 холодильников на солнечных батареях, проведен ремонт аптеки и школы подготовки акушерок.
Больше примеров...
Кассала (примеров 69)
Despite calls from members of the international community for a ceasefire, fighting among the parties continued throughout the first half of 1998, particularly in northern Bahr Al Ghazal, Blue Nile State and along the Eritrean border in Gederaf and Kassala states. Несмотря на призывы международного сообщества к прекращению огня, боевые действия между сторонами продолжались на протяжении всей первой половины 1998 года, особенно на севере Бахр-эль-Газаля, в штате Голубой Нил и вдоль границы с Эритреей в штатах Гедареф и Кассала.
Under bilateral agreements with the United Nations, the Government of the Sudan and the SPLM also agreed separately to permit expansion of humanitarian assistance to areas outside those traditionally covered by Operation Lifeline Sudan, specifically Blue Nile and Kassala States. В соответствии с двусторонними соглашениями с Организацией Объединенных Наций правительство Судана и НОДС отдельно договорились разрешить распространение оказание гуманитарной помощи на зоны, не входящие в традиционно охватываемые операцией «Мост жизни для Судана», в частности штаты Голубой Нил и Кассала.
It provides lodgings for those who are without accommodation, as it has 1,000 houses in Khartoum state, 500 in Kassala state and 300 in North Kordofan state. Оно обеспечивает жильем тех, у кого его нет, и для этих целей содержит 1000 домов в штате Хартум, 500 домов в штате Кассала и 300 домов в штате Северный Кордофан.
The disarmament, demobilization and reintegration of former Eastern Front troops continues, and the Eastern Sudan Reconstruction Fund has inaugurated a number of recovery and development projects in Kassala State, focusing on health, education and women's livelihoods. Продолжается разоружение, демобилизация и реинтеграция бывших служащих Восточного фронта, а Фонд восстановления Восточного Судана начал осуществление в штате Кассала ряда проектов по восстановлению и развитию, касающихся здравоохранения, образования и средств существования для женщин.
Electricity-generating sources have been increased in various state towns, including Fasher in North Darfur state, Nyala and Geneina in Darfur, Nuhud, Kadogli in South Kordofan, Daein, and Kassala. Увеличены электроэнергетические мощности в ряде городов разных штатов, включая Фашер в штате Северный Дарфур, Ньяла и Генеина в штате Дарфур, Нухуд и Кадогли в штате Южный Кордофан, Дэин в штате Кассала.
Больше примеров...
Кассалы (примеров 26)
The first fully monitored redeployment of forces occurred on 3 and 4 September 2005, when 993 SPLA troops moved from Kassala to Khartoum with their weapons and equipment to make up the future Khartoum Joint Inspection Unit, known as the Khartoum Independent Brigade. ЗЗ. Первая полностью контролируемая перегруппировка сил произошла З и 4 сентября 2005 года, когда 993 военнослужащих СНОД были переведены из Кассалы в Хартум вместе с вооружением и снаряжением для организации будущего хартумского совместного сводного подразделения, известного как Хартумская отдельная бригада.
With regard to the Blue Nile, Red Sea Hills and Kassala areas, fighting erupted on the borders with Ethiopia and Eritrea between government forces and the combined troops of SPLA and the Sudan Alliance Forces (SAF), an armed group associated with NDA. Что касается районов Голубого Нила, Красноморских гор и Кассалы, то на границах с Эфиопией и Эритреей начались бои между правительственными войсками и объединившимися подразделениями СНОА и Сил суданского альянса (ССА) - вооруженной группировки, близкой к Национальному демократическому альянсу.
We asked the Kassala people who said they had handed him over to the army people. Опрошенные нами жители Кассалы сказали, что они передали его военным.
Outside of the immediate war-affected areas, more than 500,000 people in eastern and western Kordofan, Red Sea State and Kassala live in areas with food shortages and are receiving school feeding and food-for-work assistance. За пределами непосредственно затронутых войной районов более 500000 человек на востоке и западе Кордофана, штата Красное море и Кассалы живут в условиях нехватки продовольствия и получают школьное питание и помощь в рамках программы «продовольствие за труд».
Eritrean acts of aggression in the Kassala, Abu Gamal, Акты агрессии, совершенные Эритреей в районах Кассалы, Абу-Гамаль,
Больше примеров...
Кассалу (примеров 8)
The last quarter of the reporting period showed improvement of humanitarian access in the states of Eastern Sudan, including Kassala State. В последнем квартале отчетного периода наблюдалось улучшение в гуманитарном доступе в штатах Восточного Судана, включая Кассалу.
Answer: One group had already arrived before us in Kassala. Ответ: До нас в Кассалу уже прибыла одна группа.
Question: Who went with you to Kassala? Вопрос: Кто вместе с вами ездил в Кассалу?
Question: Were there officers in the team that entered Kassala? Вопрос: Были ли в группе, которая приехала в Кассалу, офицеры?
Answer: After arriving in Kassala I spent the night in the hotel. And in the middle of the night I went down with Sami and told Mahir: "Take this car and go." Ответ: Прибыв в Кассалу, я провел ночь в гостинице, и посреди ночи я вместе с Сами спустился вниз и сказал Махиру: "Бери эту машину и езжай".
Больше примеров...
Касалы (примеров 2)
The full withdrawal of the Sudan People's Liberation Army from Eastern Sudan led to the completion of the Mission's tasks in that region and the subsequent withdrawal of UNMIS troops from Kassala in October 2006 Полный вывод Народно-освободительной армии Судана из Восточного Судана привел к завершению выполнения задач Миссии в этом регионе и к последующему выводу воинских контингентов МООНВС из Касалы в октябре 2006 года
In addition to Abd al-Salam there was Bayyin who lives in Kassala and also Isma'il. Кроме Абд ас-Салама там были еще Бай-ин из Касалы и Исмаил.
Больше примеров...