I mean, whatever that guy was doing in the desert, He's come back as garry kasparov. |
В смысле, чтобы этот парень не делал в пустыне, после возвращения он играет, как Гарри Каспаров. |
In January 2003, Garry Kasparov played Junior, another chess computer program, in New York City. |
В январе 2003 года Гарри Каспаров играл против программы Junior в Нью-Йорке. |
In November 2003, Garry Kasparov played X3D Fritz. |
В ноябре 2003 года Гарри Каспаров играл с X3D Fritz. |
Kasparov and Karpov won their matches and there were now two players claiming to be world champion. |
Каспаров и Карпов выиграли свои матчи и теперь два игрока стали называть себя чемпионом мира. |
Kasparov was forced to find a new job. |
Каспаров был вынужден искать новое место работы. |
2003 - Kasparov draws a four-game match against X3D Fritz. |
2003 - Каспаров сыграл вничью матч против X3D Fritz. |
Kasparov returned to Armenia in 2008 when he received an offer from Ulisses Yerevan. |
В 2008 году Каспаров возвращается в Армению, где ему поступает предложение от «Улисса». |
Garry Kasparov, chess champion, played in a chess game organized by Microsoft. |
Гарри Каспаров, чемпион по шахматам, сыграл в шахматной игре, организованной Microsoft. |
Kasparov started trying to improve relations with FIDE and supported Campomanes' bid for re-election as president of FIDE. |
Каспаров начал пытаться улучшить отношения с ФИДЕ, поддержал Кампоманеса в борьбе за переизбрание на пост президента ФИДЕ. |
Proud Kasparov, who was perhaps more stunned than anyone, was sure that the IBM team must have cheated. |
Гордый Каспаров, возможно, поражённый больше, чем кто-либо, был уверен, что команда IBM жульничала. |
Their refusal would have meant that Kasparov forfeited his chance of challenging for the title. |
Отказ означал бы, что Каспаров утратит свой шанс оспаривать звание чемпиона мира. |
In Ulisses, Kasparov played for two full seasons. |
В «Улиссе» Каспаров проводит два полноценных сезона. |
In early July, Kasparov and teammate Aghvan Mkrtchyan moved to Ulisses. |
В начале июля, Каспаров вместе с одноклубником из Агваном Мкртчяном, перешёл в «Улисс». |
In 1993, the reigning champion (Garry Kasparov) broke away from FIDE, which led to the creation of the rival PCA championship. |
В 1993 году чемпион (Гарри Каспаров) отошёл от ФИДЕ, что привело к созданию двух конкурирующих чемпионатов. |
In the end, a contract was signed, and Kasparov, after 6 years, returned to Mika. |
В конечном итоге контракт был заключён и Каспаров, спустя 6 лет, вернулся в «Мику». |
However, in the summer, Kasparov left the club by going to loan in Ulisses. |
Однако в летний период Каспаров покинул клуб, перейдя в аренду в «Улисс». |
In the 1980s, Garry Kasparov achieved great successes and became the world champion. |
В 1980-е годах крупных достижений добился Г. Каспаров, ставший чемпионом мира. |
Having not played a single match for Ulisses in the Champions League, Kasparov and Mkrtchyan returned to Mika. |
Не сыграв ни одного матча за «Улисс» в Лиге чемпионов, Каспаров и Мкртчян вернулись в «Мику». |
Didn't Kasparov say actually found it actually had intelligence, it was shifting. |
Не говорил ли Каспаров, что он... нашел, что он действительно обладает интеллектом, он был изворотливым. |
Kasparov versus the World was a game of chess played in 1999 over the Internet. |
Каспаров против мира - шахматная партия, которую Гарри Каспаров сыграл в 1999 году через Интернет. |
Kasparov and Short concluded that FIDE had failed to get them the best financial deal available and announced that they would play under the auspices of a new body, the Professional Chess Association (PCA). |
Каспаров и Шорт пришли к выводу, что ФИДЕ не в состоянии обеспечить наилучшие финансовые условия для проведения матча, и заявили, что они будут играть под покровительством новой организации - Профессиональной шахматной ассоциации. |
Although Garry Kasparov expressed support for the South African bid during his FIDE presidential campaign, Georgia's bid won, receiving 93 votes to South Africa's 58. |
И хотя Гарри Каспаров выразил поддержку южноафриканской заявке в ходе президентской кампании ФИДЕ, Грузия победила, получив 93 голоса против 58 голосов за ЮАР. |
In 1994 Kasparov concluded that breaking away from FIDE had been a mistake, because both commercial sponsors and the majority of grandmasters disliked the split in the world championship. |
В 1994 году Каспаров пришёл к выводу, что отделение от ФИДЕ было ошибкой, потому что и коммерческие спонсоры, и большинство гроссмейстеров не приняли раскол в шахматном мире. |
At this point the match had lasted for 159 days (from September 1984 to February 1985), Karpov looked exhausted and many thought Kasparov was the favorite to win. |
К этому моменту состязание длилось уже 159 дней (с сентября 1984 года до февраля 1985 года), Карпов выглядел опустошенным и многие думали, что Каспаров должен победить. |
After the first round, Apoula Edel left the team, and Kasparov became the main goalkeeper of the team. |
После первого круга Эдель ушёл из команды, и Каспаров стал основным вратарем команды. |