| Kasparov was forced to find a new job. | Каспаров был вынужден искать новое место работы. |
| In the end, a contract was signed, and Kasparov, after 6 years, returned to Mika. | В конечном итоге контракт был заключён и Каспаров, спустя 6 лет, вернулся в «Мику». |
| At the time, Kasparov dominated world chess, in the same way that Tiger Woods - at least until recently - has dominated golf. | В то время Каспаров доминировал в мировых шахматах так же, как Тайгер Вудс - по крайней мере, до недавнего времени - доминировал в гольфе. |
| Garry Kasparov described Kramnik's style as pragmatic and tenacious, in the latter similar to Anatoly Karpov. | Гарри Каспаров охарактеризовал стиль игры Крамника как прагматичный и упорный, сравнив его со стилем игры Анатолия Карпова. |
| However, in the following season the situation changed so that in 10 matches, Kasparov caught the ball outside the goal 19 times. | В следующем сезоне ситуация изменилась и в 10 матчах Каспаров доставал 19 раз мяч из своих ворот. |
| The events leading to Garry Kasparov's winning the world championship involved FIDE in two controversies. | События, приведшие к победе в чемпионате мира Гарри Каспарова, вовлекли ФИДЕ в два спора. |
| In November 2003, X3D Fritz, a version of Deep Fritz with a 3D interface, drew a four-game match against Garry Kasparov. | В ноябре 2003 года Fritz X3D, версия Deep Fritz с трёхмерным интерфейсом, сыграла вничью в четырёх партиях против Гарри Каспарова. |
| In the early 2000s, commercially available programs such as Junior and Fritz were able to draw matches against former world champion Garry Kasparov and classical world champion Vladimir Kramnik. | В 2000 году коммерческие шахматные программы Junior и Fritz смогли свести в ничью матчи против предыдущих мировых чемпионов Гарри Каспарова и Владимира Крамника. |
| The Soviet Union refused to accept this, either because it feared Kasparov would defect or because it thought Kasparov was the greater threat to reigning champion Anatoly Karpov. | Советский Союз отказался принять это, так как боялся, что Каспаров эмигрирует, а возможно потому, что считал Каспарова бо́льшей угрозой правящему чемпиону Анатолию Карпову, чем возрастного Корчного. |
| The second, the "Kasparov Chess Club", sets up a series of opponents of increasing skill, all of which have to be defeated in order to win. | Во-втором, «Шахматный клуб Каспарова», установлен ряд компьютерных противников с повышающимся мастерством, все из которых должны быть повержены, чтобы выиграть турнир. |
| The name was first used by Garry Kasparov in 2005. | Это название впервые было использовано Гарри Каспаровым в 2005 году при проведении всероссийской акции. |
| I've watched Gary Kasparov, who played a match against Nigel Short in London. | Я наблюдал за Каспаровым, который играл матч против Найджела Шорта в Лондоне. |
| I've looked up famous chess matches with Fischer, Karpov, Kasparov, but this pattern never occurs. | Я просмотрел знаменитые шахматные матчи с Фишером, Карповым, Каспаровым, но этот шаблон нигде не встречается. |
| But what nobody ever tried with Kasparov was just grabbing the queen and shouting, "I'm playing fairy chess!" | Но никто из игравших с Каспаровым не пытался схватить королеву и прокричать: "Я играю в"сказочные шахматы"!" |
| In the 1984 world championship match between Karpov and Kasparov the winner was to be the first to win six games. | В 1984 году в состязании чемпионата мира между Карповым и Каспаровым победитель должен был выиграть 6 партий без ограничения количества партий. |
| Kasparov wouldn't have liked it if you'd gone... HE BLUSTERS... every time. | Каспарову бы не понравилось если бы ты уходил... каждый раз. |
| In May 1997, an updated version of Deep Blue defeated Kasparov 31/2-21/2 in a return match. | В мае 1997 года усовершенствованная версия Deep Blue нанесла поражение Каспарову со счётом 3,5-2,5. |
| These illegal stamps include a series on chessmasters Garry Kasparov and Anatoly Karpov and Pope John Paul II, as pictured here. | Эти спекулятивные марки включают серию, посвящённую гроссмейстерам Гарри Каспарову и Анатолию Карпову, а также Иоанну Павлу II (см. иллюстрацию). |
| Then, in 1997, in what will surely long be remembered as a historical milestone for modern man, IBM's "Deep Blue" computer stunned the world by defeating the world champion Garry Kasparov. | Затем в 1997 году компьютер «Deep Blue» компании IBM поразил мир, нанеся поражение чемпиону мира Гари Каспарову. Это событие наверняка надолго запомнится как историческая веха современного человечества. |
| He expressed a hope that it was a misunderstanding and asked Garry Kasparov and Boris Nemtsov to settle the issue with the Solidarity membership. | Он выразил надежду, что это недоразумение, и обратился к Г. Каспарову и Б. Немцову с просьбой решить вопрос о членстве в «Солидарности». |