Well, it looks like karma finally caught up to him. |
Ну, это выглядит, будто бы судьба в итоге выловила его. |
Second, I... I don't think it's karma. |
Во-вторых, я не думаю, что это судьба. |
A fine day it is... bad karma! |
Прекрасный день это - ... плохая судьба! |
With all the work you do for others, I'd say your good karma score is high, as well. |
После всего того, что вы сделали для других, я уверена, что судьба на вашей стороне. |
Karma is a word, like love. |
Судьба - это слово, как и любовь. |
I think it was karma. |
Думаю, это судьба. |
It's karma, seriously. |
Это судьба, не иначе. |
What do you mean by karma? |
Что значит, судьба? |
[George] One way or another, our karma... will leave us to face ourselves. |
Так или иначе, судьба... оставляет нас наедине с собой. |
She was right about your good karma. |
Она была права насчёт того, что судьба к тебе благосклонна. |
The current life path of a person is determined by past Karma. |
Судьба же человека предопределяется его прошлыми делами - кармой. |
That's how karma works. |
Так судьба распоряжается нами. |
Coincidence, karma, fate... |
Совпадение, карма, судьба... |
[George] One way or another our karma will always find us. |
Так или иначе, судьба нас настигает. |
I want to scream because it's just, like, it's crazy karma. |
Я хочу кричать, потому что это, словно безумная судьба, словно жизнь дала мне пощечину. |