Some decades later, Sweden and Denmark fought each other in the Kalmar War. |
Несколько десятилетий спустя Швеция и Дания воевали друг против друга в Кальмарской войне. |
Her last surviving descendants was Christopher of Bavaria who succeeded Eric as ruler of the Kalmar Union. |
Её последним известным потомком был Кристофер Баварский, который наследовал Эрику как правитель Кальмарской унии. |
When the country became part of the Kalmar Union in 1397, many Danish scribes brought Danicisms into the written language. |
После подписания договора о Кальмарской унии в 1397 году, датские книжники принесли даницизмы в письменный язык. |
He became the first monarch of the Kalmar Union between Denmark, Norway, and Sweden. |
Он стал первым монархом времён Кальмарской унии между Данией, Норвегией и Швецией. |
During the Kalmar Union, many castles and fortresses in Sweden were damaged as a result of the ongoing conflicts between Danes and Swedes. |
Во времена Кальмарской унии, многие замки и крепости в Швеции были разрушены, как результат продолжающегося конфликта между датчанами и шведами. |
This was one of the hardest sieges known during the Kalmar Union, during which a garrison of 1000 men was reduced to 70 out of plague and starvation. |
Это была одна из самых тяжелых осад во времена Кальмарской унии - из-за чумы и голода от гарнизона в тысячу человек осталось только семьдесят. |
However, Sweden had, by then, become a member state in the quarrelsome Union of Kalmar, and was preoccupied by the Scandinavian power struggle for the entire 15th century. |
Однако Швеция к тому времени стала членом Кальмарской унии и была поглощена борьбой скандинавских стран в течение всего XV века. |
In 1611-1613, it suffered in the Kalmar War, which began with a Danish siege of Kalmar Castle. |
В 1611-1613 годах Кальмар пострадал во время Кальмарской войны, которая началась с датской осады замка Кальмар. |