| Some decades later, Sweden and Denmark fought each other in the Kalmar War. | Несколько десятилетий спустя Швеция и Дания воевали друг против друга в Кальмарской войне. |
| Her last surviving descendants was Christopher of Bavaria who succeeded Eric as ruler of the Kalmar Union. | Её последним известным потомком был Кристофер Баварский, который наследовал Эрику как правитель Кальмарской унии. |
| When the country became part of the Kalmar Union in 1397, many Danish scribes brought Danicisms into the written language. | После подписания договора о Кальмарской унии в 1397 году, датские книжники принесли даницизмы в письменный язык. |
| He became the first monarch of the Kalmar Union between Denmark, Norway, and Sweden. | Он стал первым монархом времён Кальмарской унии между Данией, Норвегией и Швецией. |
| During the Kalmar Union, many castles and fortresses in Sweden were damaged as a result of the ongoing conflicts between Danes and Swedes. | Во времена Кальмарской унии, многие замки и крепости в Швеции были разрушены, как результат продолжающегося конфликта между датчанами и шведами. |
| This was one of the hardest sieges known during the Kalmar Union, during which a garrison of 1000 men was reduced to 70 out of plague and starvation. | Это была одна из самых тяжелых осад во времена Кальмарской унии - из-за чумы и голода от гарнизона в тысячу человек осталось только семьдесят. |
| However, Sweden had, by then, become a member state in the quarrelsome Union of Kalmar, and was preoccupied by the Scandinavian power struggle for the entire 15th century. | Однако Швеция к тому времени стала членом Кальмарской унии и была поглощена борьбой скандинавских стран в течение всего XV века. |
| In 1611-1613, it suffered in the Kalmar War, which began with a Danish siege of Kalmar Castle. | В 1611-1613 годах Кальмар пострадал во время Кальмарской войны, которая началась с датской осады замка Кальмар. |