| My dad is Judd Ridge, Nashville legend. | Мой папа Джад Ридж, легенда Нешвила. |
| Last Sunday, her grandson, Judd, reported she went out for bagels and never came back. | В прошлое воскресенье её внук Джад сообщил, что она вышла за бубликами и не вернулась. |
| Have fun with Barbra Streisand and Wynonna Judd. | Повеселитесь с Барброй Стрейзанд и Вайноной Джад. |
| Judd Stewart, an engineer from Brewster. | Джад Стюарт, машинист из Брюстера. |
| Are you Dr. Louis Judd? | А вы случайно не Луис Джад? |
| You're not Christine Lahti, Judd Hirsch and River Phoenix, are you? | Ты же не Кристин Лати, Джад Хирш и Ривер Феникс? |
| Not like you, with your Judd Hirsch sweater and your bag of Werther's Originals. | В отличие от тебя со своим свитером Джад Херш и конфетами от кашля! |
| Lord Judd and Mrs. Sadako Ogata, two of the members, gave an overview of their report "Our global neighbourhood", and engaged in a dialogue with Board members on its main conclusions. | Два члена Комиссии, лорд Джад и г-жа Садако Огата, сделали общий обзор ее доклада, озаглавленного "Наш общий дом", и обсудили с членами Совета содержащиеся в нем основные выводы. |
| Won't you wait, Dr. Judd? | Подождете, доктор Джад? |
| It's a gentleman called Judd. | Джентльмен по имени Джад. |
| Judd Ridge, the country legend? | Джад Ридж? Легенда кантри? |
| Judd Dempsey was an innocent bystander. | Джад Демпси был случайным свидетелем. |
| Do this, Judd, come on! | Давай, Джад, давай! |
| Like old Judd up there. | Для таких, как Джад. |
| You said, Stewart? Judd Stewart, driver of Bruster. | Джад Стюарт, машинист из Брюстера. |
| So how was country music legend Judd Ridge? | Ну, как тебе легенда кантри Джад Ридж? |
| We've just learned that 26 year rail company veteran Judd Stewart is at the controls of the engine that is in front of the runaway train. | Мы узнали' что тепловоз' который становится на путь перед поездом' ведет Джад Стюарт' машинист с 26 летним стажем работы. |
| I just learned that a veteran 26 years in this company, Judd Stewart, control locomotive will be in front of the train. | Мы узнали, что тепловоз, который становится на путь перед поездом, ведет Джад Стюарт, машинист с 26 летним стажем работы. |
| Who's driving? company employee for 26 years, Judd Stewart was killed today trying to stop train Pennsylvania. | Машинист, проработавший 26 лет на железной дороге, погиб при сходе поезда с рельсов в Китинг-Саммит, Пенсильвания. Джад Стюарт. |