Every citizen has chosen to follow the Juche Idea which is the world outlook centred on human being, an ideology for the realization of independence of the popular masses and is firmly believing in Juche Idea thinking and acting according to its requirement. |
Все граждане КНДР, выбрав идеи чучхе как мировоззрение, ставящее в центр внимания человека, и идеологию, реализующую самостоятельность народных масс, незыблемо верят им, мыслят и действуют по их требованиям. |
The founding of the DPRK meant the advent of an independent people's power of a new type and was a historic proclamation of the birth of Juche Korea. |
Образование КНДР ознаменовало собой установление независимой народной власти нового типа и провозглашение исторических идей чучхе, призванных вести Корею в будущее. |
The legal system that has embodied the Juche idea stipulates democratic rights and duties, as well as guarantees, ways and means for their realization. |
Правовая система, которая впитала в себя идею "чучхе", определяет демократические права и обязанности, а также гарантирует пути и средства их осуществления. |
It was further intensified in close combination with the education on the Juche Idea which is a scientific idea centred on human being and a true ideology defending human rights. |
Такое обучение еще более углублялось в тесном сочетании с обучением идеям чучхе, которые являются научным учением, ставящим в центр внимания человека, и подлинной идеологией, защищающей права человека. |
This clearly demonstrates the firm will and conviction of our people to carry through the Juche cause, holding in high esteem forever the great leader Comrade Kim Jong Il as the head of our Party and our revolution. |
Это ясно подтверждает твердую волю и убежденность нашего народа проводить в жизнь идеи чучхе, всегда при этом глубоко уважая великого руководителя товарища Ким Чен Ира в качестве главы нашей партии и нашей революции. |
Views and stand of the DPRK with respect to human rights are based on the people-centred Juche idea, the most scientific ideology for the protection and promotion of people's independence. |
Эти взгляды и позиции исходят из идей чучхе, являющихся идеологией, ставящей в центр внимания человека, и научно обоснованной идеологией о защите и осуществлении самостоятельности человека. |
The leader and the people are firmly united in one idea and will, and the independent policy based on the Juche idea has deep roots in our territory. |
Нашего руководителя и наш народ объединяет общая идея и общая цель, и независимая политика, основанная на идее "чучхе", пустила глубокие корни на территории нашей страны. |
In its efforts to ensure human rights, his Government was guided by the Juche idea, a people-centred philosophy that formed the basis for his country's human-rights system. |
В своих усилиях по обеспечению прав человека его правительство руководствуется идеей "чучхе", т.е. ориентированной на конкретного человека философией, которая лежит в основе системы прав человека в его стране. |
The well-regulated legal and organizational system in the DPRK defends guarantees and promotes the human rights, the independent rights of the popular masses, on the basis of Juche idea, the genuine idea of defending human rights. |
В КНДР на высоком уровне установлена государственная юридическая, организационная система, основанная на идеях чучхе и предназначенная для защиты, обеспечения и улучшения прав народных масс на самостоятельность. |
In a nutshell, the Juche idea means that man is the master of everything and decides everything. In other words, it means that man is responsible for his own destiny and also has the capacity to shape his destiny. |
Идеи чучхе, короче говоря, гласят: человек - хозяин всего, он решает все, иными словами, хозяин твоей судьбы - ты сам, и сила для прокладывания пути к решению твоей судьбы - в самом тебе. |
The Juche philosophy, created by the fatherly leader Comrade Kim Il Sung, the founding father of our socialist Korea, and our independent policy, based on this philosophy, have been credibly followed by the great leader Comrade Kim Jong Il. |
Достойным продолжателем философии "чучхе", разработанной нашим отцом и руководителем товарищем Ким Ир Сеном, основателем нашей социалистической Кореи, и нашей независимой политики, основанной на этой философии, является великий руководитель товарищ Ким Чен Ир. |