Although he avoids talking about it at home, even Kim Jung Il may now believe that "juche" is a losing philosophy. |
Хотя Ким Йонг Иль избегает разговоров об этом в своей стране, даже он, возможно, уже верит в то, что «юх» - это потерянная философия. |
These appalling conditions result from North Korea's bizarre form of socialism known as "juche." |
Эти ужасные условия - следствие необычной формы социализма в Северной Корее, известного под названием «юх». |
Invented by Kim Jong Il's father, North Korea's current leader has continued to promote "juche" in almost 900 books and articles. |
Сегодняшний лидер Северной Кореи Ким Йонг Иль продолжил разработку «юх», придуманного еще его отцом, в девятистах книгах и статьях. |
Despite shunning Marxism/Leninism in favour of "juche" in 1967, the Soviet subsidies kept North Korea's economy above water until 1991. |
Несмотря на то, что Северной Корее удалось избежать марксизма/ленинизма, занимаясь разработкой «юх» в 1967 году, советские субсидии поддерживали экономику Северной Кореи над водой до 1991. |
It will be along time before the "Dear Leader" will be able to convince his followers that a stock market, with its demand for corporatization and even privatisation, is at all connected to the primary stage of "juche." |
Пройдет много времени перед тем, как «Дорогой Лидер» сможет убедить своих последователей в том, что фондовая биржа с ее потребностью возникновения корпораций и даже приватизацией, вообще имеет какое-либо отношение к начальной стадии «юх». |