Английский - русский
Перевод слова Journalistic
Вариант перевода Журналиста

Примеры в контексте "Journalistic - Журналиста"

Примеры: Journalistic - Журналиста
But now his long career as a journalistic watchdog may be over. Но теперь, возможно, многолетней карьере журналиста
A journalist has the right to refrain from writing or preparing newspaper articles that run counter to his beliefs and opinions and offend his journalistic conscience. Журналисты имеют право воздержаться от написания или подготовки газетных статей, которые противоречат их убеждениям и взглядам и несовместимы с их совестью журналиста.
As well, under this agreement, an advisory committee was established on 3 December 2010 to provide technical advice and assistance to the competent authorities in applying measures of prevention and protection for the free exercise of journalistic work. Кроме того, в рамках Соглашения З декабря 2010 года был создан Консультативный комитет, проводящий консультации и оказывающий техническое содействие соответствующим органам власти в проведении в жизнь необходимых мер профилактики и защиты, обеспечивающих возможность свободно осуществлять работу журналиста.
He began his journalistic career in 1960 as a radio correspondent in Algiers, but having taken part in the strikes of May 1968 he was sidelined and sent to Toulouse. Он начал свою карьеру журналиста в 1960 году, как радиокорреспондент в Алжире, но, приняв участие в забастовках в мае 1968 года был отстранен и отправлен в Тулузу.
To be effective, the spokesperson must have journalistic experience and instincts, and knowledge of how both the mission and United Nations Headquarters work. Для эффективной работы спикер должен иметь опыт работы и навыки журналиста, а также знать, как действуют миссия и Центральные учреждения Организации Объединенных Наций.
Mr. Thelin asked for confirmation that, besides the measures foreseen under the 1975 Act, the Government exercised no control over the exercise of the journalistic profession. Г-н Телин просит подтвердить, что, помимо мер, предусмотренных Законом от 1975 года, правительство не осуществляет никакого контроля за профессиональной деятельностью журналиста.
Since the Press Council is an irreplaceable instrument of defence of the journalistic profession and at the same time the most flexible means of protection of public and the public interest, it deserves full professional, political and financial support of the society. Поскольку Совет по делам печати является незаменимым органом обеспечения защиты профессии журналиста и одновременно наиболее эффективным средством защиты общества, а также государственных интересов, он заслуживает всесторонней профессиональной, политической и финансовой поддержки со стороны общества.
I understand your journalistic code of ethics. Я понимаю ваш этический кодекс журналиста.
He certainly had that fatal journalistic weakness for a great story. Определённо, он питал роковую слабость журналиста к захватывающей истории.
There is such a thing as journalistic integrity, and it is something that I have as a journalist with integrity. Есть такая вещь, как журналистская честность, и она у меня есть, как у честного журналиста.
Yes, against my journalistic principles, I've paid you three times for three different versions of your story. Да, вопреки моим принципам журналиста, я уже заплатила тебе три раза за три разных истории.
A journalist's work in Peru is covered or protected by provisions of the law, but in reality there are forces of violence that exert a strong pressure on journalistic work, particularly on political journalism. Работа журналиста в Перу регулируется или охраняется нормами закона, однако на практике существуют элементы, которые насильственным путем оказывают значительное давление на журналистскую деятельность, особенно политическую журналистику.
The Council for Mass Media was established by publishers and journalists working for the press, radio and television to interpret good journalistic principles and a journalist's rights and duties. Совет по вопросам средств массовой информации был учрежден издателями и журналистами, работающими в печати, на радио и телевидении, в целях развития принципов добросовестной журналистской практики, а также прав и обязанностей журналиста.
Issuance of reports and recommendations by the Media Observatory on serious violations of the journalistic code of ethics Подготовка докладов и вынесение рекомендаций Органом по наблюдению за средствами массовой информации о серьезных нарушениях морального кодекса журналиста