| The "dao de jing" recognizes the yin and the yang. | Дао де цзин признаёт инь и янь. |
| So before we get onto Jing, serious question. | Итак, прежде, чем перейти к Цзин, серьёзный вопрос. |
| Fang, Jing is a year older than you. | Фан, Цзин на год старше тебя. |
| Jing, you managed a great achievement for the revolution by going to the countryside. | Цзин, ты много сделала для революции, когда поехала в деревню. |
| Sun teaches Jing that she should learn how to relax. | Сунь учит Цзин, что она должна отдыхать. |
| The Dao De Jing recognizes the yin and the yang... opposing forces inside all of us. | Дао де цзин признаёт инь и янь. Противоположные начала внутри каждого из нас. |
| When Cai Jing noticed them, he thought to himself, My back itches. | Когда Цай Цзин заметил их, то подумал про себя: «Моя спина чешется. |
| Jing, your language is very beautiful but means nothing to me. | Цзин, твой язык очень красивый, но я не понимаю ни слова. |
| Huanhuan, call her Auntie Jing. | Хуаньхуань, будешь называть ее тетя Цзин. |
| Jing, that's sweet of you, but it's too late. | Цзин, это так мило, но уже поздно. |
| We'll see who's laughing when Jing's killing one of your kids with a bow and arrow. | Посмотрим, как ты посмеёшься, когда Цзин убьёт одного из твоих детей стрелой. |
| Hou Jing took his remaining boats and fled on the Yangtze River, throwing his two sons into the water to drown. | Хоу Цзин на оставшихся лодках поплыл по Янцзы, бросив в воду сыновей, которые утонули. |
| I want to help Jing re wrap her bandage. | Можно мне помочь Цзин перебинтовать ноги? |
| Sister Jing, are you looking for Sun? | Сестра Цзин, ты ищешь Суня? |
| Because, Jing, teachers live by an ancient code as old as time. | Потому что, Цзин, учителя живут по древним, как мир, законам. |
| We made copies, right, Jing? | У нас же есть копии, да, Цзин? |
| Why not let Jing sit down to talk? | Почему бы не позволить Цзин сесть при разговоре? |
| Under Li Xiong's command, the refugee forces were able to defeat not only Luo's forces but also reinforcements sent by Jing Province (荊州, modern Hubei and Hunan). | Под командованием Ли Сюна беженцы одолели не только войска Ло Шана, но и подкрепление из провинции Цзин (荊州, современные Хубэй и Хунань). |
| In 291, after Sima Wei returned to Luoyang from his defense post (Jing Province (荊州, modern Hubei and Hunan)) with his troops, a coup went into progress. | После того, как в 291 году Сыма Вэй вернулся со своих позиций (область Цзин (荊州, современные Хубэй и Хунань)) в Лоян вместе с войском, осуществление переворота стало реальностью. |
| Well, Jing, the good news is that today's history module is Pearl Harbor, and we all know what that means. | Что ж, Цзин, хорошая новость в том, что сегодня по истории у нас Пёрл Харбор, и мы все знаем, что это означает. |
| After the session was concluded, five young Americans (Bhikṣu Heng Chyan, Heng Jing, and Heng Shou, and Bhikṣuṇīs Heng Yin and Heng Ch'ih) requested permission to take full ordination. | После сессии пять молодых американцев (Бхикшу Хэн Цянь, Хэн Цзин и Хэн Шоу, и бхикшуни Хэн Инь и Хэн Чи) просили разрешения стать монахами. |
| Jing is still on probation. | Цзин до сих пор на испытательном сроке. |
| Jing, you'll analyse the data. | Цзин, проанализируешь данные. |
| Jing, where's the ball? | Цзин, где мяч? |
| Jing to fall in love prematurely. | Цзин так рано влюбиться. |