Английский - русский
Перевод слова Jesuit

Перевод jesuit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иезуит (примеров 25)
In 1644, the Italian Jesuit Daniello Bartoli reported seeing two darker patches on Mars. В 1644 году итальянский иезуит Даниэлло Бартоли сообщил о наблюдении двух темных пятен на Марсе.
Now, for the first time, a Jesuit has become pope - and has compounded the novelty by assuming the very un-Jesuit name of Francis. Теперь же, впервые в истории иезуит стал Папой Римским - и усложнил это новшество, взяв абсолютно неиезуитское имя Франциск.
In the mid-17th century, after winning an astronomy contest, the Jesuit Ferdinand Verbiest was awarded complete charge of the astronomy observatory by the emperor. Когда в середине XVII века иезуит Фердинанд Вербист выиграл состязание в знании астрономии, то император отдал обсерваторию в полное его распоряжение.
After the French Revolution, the Jesuit Augustin Barruel wrote that Freemasons had actively prepared the 1789 revolution, which has been used to back theories of a Masonic plot. После Французской революции иезуит Огюстен Баррюэль написал о том, что франкмасоны активно участвовали в подготовке революции 1789 года, что поспособствовало распространению теории Масонского заговора.
Come up, you fearful jesuit! Выходи, иезуит несчастный!
Больше примеров...
Иезуитской (примеров 35)
Born and raised in Florence, Viviani studied at a Jesuit school. Вивиани родился и вырос во Флоренции, учился в иезуитской школе.
He was educated at a Jesuit school, studied law at Paris, and became a journalist on the staff of the Revue de Bruxelles. Учился в иезуитской школе, изучал право в Париже, после чего стал корреспондентом газеты Revue de Bruxelles.
You were in a Jesuit seminary when you were younger? Вы были в Иезуитской семинарии когда вы были моложе?
He said he called Dom Andre, principal of a Jesuit school in Aix... to warn him of what happened. Еще он сказал, что звонил отцу Андре, Настоятелю иезуитской школы в Эйксе, и предупредил его о присшествии.
In the middle of the square, is the bronze bell of Warsaw, that Grand Crown Treasurer Jan Mikołaj Daniłowicz, founded in 1646 for the Jesuit Church in Jarosław. В центре площади стоит бронзовый колокол, который подскарбий Ян Николай Данилович пожертвовал в 1646 году для иезуитской церкви в Ярославе.
Больше примеров...
Иезуитский (примеров 17)
Another close friend was the Jesuit Hegelian philosopher Gaston Fessard. Другим его близким другом был иезуитский гегелевский философ Гастон Фессард.
In 1581 the Jesuit College was founded in Polotsk. В 1581 году в Полоцке был основан иезуитский коллегиум.
The first building that was obtained by the university was the former Jesuit monastery and seminary at Tongersestraat, largely dating from the 1930s. Первое здание купленное университетом - бывший иезуитский монастырь на Tongersestraat, в основном 1930-х годов постройки.
On learning that Athanasius Kircher, a Jesuit scholar from the Collegio Romano, had published a Coptic dictionary and "deciphered" Egyptian hieroglyphs, he sent a sample copy of the script to Kircher in Rome, asking for clues. Узнав, что Атанасиус Кирхер, известный иезуитский учёный из Римской Коллегии, опубликовал коптский словарь и расшифровал (как тогда считалось) египетские иероглифы, он скопировал часть рукописи и послал этот образец Кирхеру в Рим (дважды), прося помочь расшифровать его.
In 1891 Pacelli's father sent Eugenio to the Liceo Ennio Quirino Visconti Institute, a state school situated in what had been the Collegio Romano, the premier Jesuit university in Rome. В 1891 году отец Эудженио Пачелли направил его в лицей Института Эннио Куирино Висконти - государственную школу, расположенную в здании бывшего Римского колледжа, переименованного в Папский Григорианский университет - первый иезуитский университет Рима.
Больше примеров...
Иезуитском (примеров 18)
From 1932-35 he studied at the Papal Oriental Institute and the Jesuit Gregorian University in Rome. С 1932 по 1935 год обучался в Папском ориентальном институте и Иезуитском григорианском университете в Риме.
From 1928 to 1930, he studied at a Jesuit college in Valkenburg. С 1928 по 1930 год он учился в иезуитском колледже в Валкенбурге (Нидерланды).
He attended secondary school at the Jesuit St Jozef college in Turnhout, after which he decided to follow in his father's footsteps and become a doctor. Он учился в средней школе в иезуитском колледже Святого Иосифа в Тюрнхауте, после чего он решил пойти по стопам своего отца и стать врачом.
He started school in his hometown, then was educated in a Jesuit college in Vienna, but left the Jesuits after sixteen months to study law at Prague University. Получив образование в иезуитском колледже в Вене, он шестнадцать месяцев был членом ордена, однако оставил его и изучал право в Пражском университете.
Being a religion professor at a Jesuit university? Профессор религиоведения в Иезуитском университете?
Больше примеров...
Иезуитского (примеров 19)
Humphrey's brother Thomas was founder of the Jesuit college at Stonyhurst. Его отец, Хэмфри Уэлд, был братом Томаса Уэлда, основателя иезуитского колледжа в Стонихёрсте.
She continued to fund and support the work of Guarino Guarini, who completed the chapel for the Shroud of Turin and a Jesuit college under her rule. Она также продолжила финансировать и поддерживать работу Гварино Гварини, расписавшего во время её регентства часовню Туринской плащаницы и здание Иезуитского колледжа.
Reinert Hall, named after Jesuit Father Paul C. Reinert, is two blocks south of the main campus in a converted Marriott hotel. Общежитие Райнерт Холл, названное в честь иезуитского священника отца Пола Райнерта, расположено южнее главного корпуса, в здании бывшего отеля Marriott.
The gallery also presents photographs of the ship by the Jesuit photographer Father Francis Browne, who was aboard Titanic for the leg from Southampton to Cobh in southern Ireland. В галерее также представлены фотографии корабля иезуитского фотографа духовного отца Фрэнсиса Брауна, который находился на борту «Титаника» на участке из Саутгемптона в Куинстаун (теперь Ков) на юге Ирландии.
Kircher's correspondence was among those books, and so, apparently, was the Voynich manuscript, as it still bears the ex libris of Petrus Beckx, head of the Jesuit order and the university's rector at the time. Переписка Кирхера была среди этих книг, а также, очевидно, там была рукопись Войнича, так как в книге имеется экслибрис Петруса Бекса, в то время главы иезуитского ордена и ректора университета.
Больше примеров...
Иезуитских (примеров 14)
From 1706 to 1710 he taught literature at the Jesuit colleges in Orvieto and Arezzo, and later at the Collegio Romano itself. С 1706 по 1710 года он преподавал литературу в иезуитских коллегиях в Орвието и Ареццо, а затем и в Римской коллегии.
The space occupied by the church of the Jesuits became the Place Vauquelin and Montreal City Hall arose from the old Jesuit gardens in 1873. Пространство, которое ранее занимала церковь иезуитов, стало площадью Вокленrufr, а на месте прежних иезуитских садов в 1873 г. соорудили Монреальскую ратушу.
Botero's idea of justness came from his exposure to Thomist thought and natural law circulating the Jesuit college system, which had been greatly influenced by the work of Dominican theologians Francisco de Vitoria and Domingo de Soto of the School of Salamanca. Идея о подобной справедливости родилась в уме Ботеро в результате ознакомления с томистской мыслью, основанной на идеях Фомы Аквинского и с естественным правом, распространенным в системе иезуитских колледжей, находившихся под сильным влиянием доминиканского богослова Франсиско де Витория и философа-схоласта Доминго де Сото.
Together with José de Anchieta, he was very influential in the early History of Brazil, and participated in the founding of several cities, such as Recife, Salvador, Rio de Janeiro and São Paulo, and many Jesuit Colleges and seminaries. Наряду с Жозе ди Аншиетой оказывал большое влияние в ранний период истории Бразилии и участвовал в основании ряда городов (Салвадор, Сан-Паулу, Рио-де-Жанейро) а также многих иезуитских коллегий и семинарий.
This phrase is the motto of many Jesuit educational institutions, including eight of the twenty-eight members of the Association of Jesuit Colleges and Universities, and many high schools worldwide. Эта фраза - геральдический девиз многих иезуитских образовательных учреждений, включая 8 из 28 членов Ассоциации иезуитских колледжей и университетов, и многих средних школ во всём мире.
Больше примеров...
Иезуитские (примеров 8)
Jesuit priests cultivated these early vineyards, using the wine for the celebration of the Eucharist. Иезуитские священники культивировали эти ранние виноградники, используя вино для празднования Евхаристии.
The Jesuit texts establish that the language was related to the Yuman languages of the Colorado River region. Иезуитские тексты установили, что кочими принадлежал к кочими-юманским языкам региона реки Колорадо.
São Paulo was home to the first Jesuit missionaries in Brazil, in the early 16th century. В Сан-Паулу были расположены первые иезуитские миссии на территории Бразилии, основанные в начале 16 столетия.
In September 1536, Diego de Guzmán, a Spaniard, became the first known European to reach the valley and the first Jesuit missionaries started settling in the region in 1614. В сентябре 1536 года испанец Диего де Гузман стал первым европейцем, посетившим долину, а уже в 1614 году там стали селиться иезуитские миссионеры.
That's when Jesuit missionaries in Peru discovered the bark of the cinchona tree, and inside that bark was quinine, still an effective cure for malaria to this day. Именно тогда, в Перу, иезуитские миссионеры обнаружили кору хинного дерева, содержащую хинин, который по сей день является эффективным лекарством от малярии.
Больше примеров...
Иезуитскую (примеров 9)
In 1946, he left Canada for the Jesuit mission in Darjeeling district of India. В 1946 году он выехал из Канады в иезуитскую миссию в Дарджилинг, Индия.
In 1933 he entered a Jesuit school in Montevideo and he started studying music. В 1933 он поступил в иезуитскую школу в Монтевидео и начал обучение музыке.
By then, Nóbrega had already created the Jesuit College of Salvador. К тому времени Нобрега уже основал иезуитскую коллегию города Баия.
He then won a scholarship to Beaumont College, the Jesuit public school near Old Windsor, Berkshire, where he befriended Neville Chance, a wealthy boy from Dublin. Затем он поступил в колледж Бомонт - иезуитскую школу близ Олд-Виндзора, Беркшир, где сдружился с парнем из Дублина Невиллем Ченсом, сыном состоятельного хирурга.
In 1625, a peak of Spanish prestige and power, the Count-Duke of Olivares established the Jesuit colegia imperial in Madrid to train Spanish nobles in the humanities and military arts. В 1625 году, на вершине испанского могущества, граф-герцог Оливарес основал иезуитскую Colegia Imperial (англ.)русск. в Мадриде для обучения испанского дворянства гуманитарным и военным наукам.
Больше примеров...
Иезуитским (примеров 3)
It also reestablished the collection of tithes, which had been stopped under the previous administrative rules, and it allowed Jesuit priests to return to the province. Был также восстановлен сбор церковной десятины, прекращённый предыдущими административными нормами, и разрешил иезуитским священникам вернуться в провинцию.
At St. Xavier's, Bose came in contact with Jesuit Father Eugene Lafont, who played a significant role in developing his interest in natural sciences. Там Бос познакомился с иезуитским отцом Юджином Ляфонтом, который сыграл существенную роль в развитии его интереса к естественным наукам.
Even a Jesuit education creates strange things. Даже иезуитским воспитанием этого не объяснить.
Больше примеров...
Иезуитская служба (примеров 5)
Jesuit Refugee Service not only teaches many forcibly displaced children, but we also learn from them. Иезуитская служба помощи беженцам не только обучает многих насильственно перемещенных детей, но и учится у них.
Jesuit Refugee Service has worked extensively in providing primary and other forms of education to people forcibly displaced since 1980. Иезуитская служба помощи беженцам с 1980 года проводит широкую работу по обеспечению возможности получить начальное и другие виды образования для насильственно перемещенных людей.
Jesuit Refugee Service welcomes "the implementation of internationally agreed goals and commitments in regard to education" as the subject of the annual ministerial review. Иезуитская служба помощи беженцам приветствует тему "реализация согласованных на международном уровне целей и обязательств в отношении образования" в качестве темы ежегодного обзора на уровне министров.
(c) In June/July 1990, the Jesuit Refugee Service approached the Legal Aid Commission of New South Wales to represent the Pender Bay detainees. On 11 September 1990, A authorized the Legal Aid Commission to represent him. с) в июне/июле 1990 года иезуитская служба по делам беженцев обратилась в Комиссию по оказанию правовой помощи Нового Южного Уэльса с предложением дать ей возможность представлять интересы задержанных пассажиров "Пендер-Бей". 11 сентября 1990 года А. уполномочил Комиссию по оказанию правовой помощи представлять его интересы.
In their joint response, the Lutheran World Federation and the Jesuit Refugee Service highlighted the exodus which was reported to have taken place from Bhutan between 1990 and 1993. В своем совместном ответе Всемирная лютеранская федерация и Иезуитская служба по делам беженцев осветили проблему исхода беженцев из Бутана в период с 1990 по 1993 год.
Больше примеров...