By the way, how's his wife Jennifer doing? |
И кстати, как поживает его жена, Дженифер? |
But then Jennifer got pregnant to her own brother and the train hit the buffers, didn't it? |
Но потом Дженифер забеременела от собственного брата и ваш поезд зашел в тупик, да? |
For Jennifer and me, the experiences in our lives prepared us for the day we met on the beach, helped us recognise we had a future together. |
Для меня и Дженифер, переживания наших жизней подготовили нас к тому дню, когда мы встретились на пляже, помогли нам распознать, что у нас общее будущее. |
Jennifer Alice Redhead, you are charged that on Friday 27th June 2014, you did murder Andrew Marcus Redhead contrary to common law. |
Дженифер Элис Рэдхед. Вы обвиняетесь в том, что в пятницу, 27 июня 2014 года, вы убили Эндрю Маркуса Рэдхеда, тем самым нарушили закон. |
What would you say if the studio said your daughter Jennifer would look better... with her fingers chopped off? |
Что бы ты сказал, если студия решила, что твоя дочь Дженифер лучше выглядит с отрубленными пальцами? |
Ms. Jennifer Brant, Oxfam International, said that, although international trade could potentially help lift millions out of poverty, in fact it favoured rich countries and large corporations. |
Г-жа Дженифер Брант, "ОКСФАМ интернэшнл" отметила, что, хотя международная торговля потенциально могла бы помочь миллионам людей выйти из нищеты, на деле она приносит выгоды богатым странам и крупным корпорациям. |
What if this was exactly what Jennifer was hoping for? |
Что, если это именно то На что надеялась Дженифер? |
Do I tell Jennifer that I know Tony's going out with Rita? |
Рассказать ли мне Дженифер о том что Тони встречается с Ритой на стороне? |
Tony, who'll tell Jennifer I was still with Rita when I went out with her. |
Тони, который сказал Дженифер что я до сих пор с Ритой, когда я уже с ней не встречаюсь. |
It was just that I was in the meeting with Jennifer, and she said it could be this branch that gets the chop. |
Просто я была на встрече с Дженифер, и она сказала, что может быть и этот филиал попадёт под сокращение. |
The current Prime Minister and leader of the PLP, Jennifer Smith, has said that the party will continue to advocate independence from the United Kingdom, but that any such move would be a matter for another general election. |
Нынешний премьер-министр и лидер ПЛП Дженифер Смит заявила, что партия будет и далее выступать за независимость от Соединенного Королевства, однако любая такая мера будет предметом проведения еще одного референдума31. |
You're starting to drool. So, what about Jennifer? |
А почему бы тебе не быть поближе с Дженифер? |
And so it is with great pleasure that I publish the banns of marriage between Jennifer Susan Mason, of this parish, and Gerard Finlay Hopkirk, of the parish of St Saviour. |
И потому, с большим удовольствием я объявляю о бракосочетании Дженифер Сюзан Мейсон, нашего прихода, и Джерарда Финли Хопкирка, прихода Святого Спасителя. |
Isn't it true that you'd be eager to help Jennifer with any problem she was having? |
Правда ли, что вы бы с удовольствием помогли Дженифер, если бы у нее возникла проблема? |
We're now going to take you live to the scene... with Jennifer Dugan. Jennifer? |
Наш выпуск продолжит в прямом эфире Дженифер Дуган... Дженифер... |
You know the M.E.O. as got a swab of your D.N.A. from Jennifer Sanchez's lips after you tired to give her C.P.R., right? |
У судебных медиков также есть образец твоей ДНК, оставшейся на губах Дженифер Санчес, после того, как ты делал ей искусственное дыхание, правильно? |
You were saying your life isn't very glamorous, so I thought we'd go and get drinks at a place Jennifer Aniston might go to if she found $38 in one of her wife's old purses. |
Ты сказала, что твоя жизнь не особо гламурная, поэтому, я подумал, что мы могли бы пойти выпить в место, куда пошла бы Дженифер Энистон, если бы нашла 38 баксов в одном из кошельков своей жены. |
Tony knows Bailey, who's friends with Tony's girl on the side... Rita, who I broke up with to go out with Jennifer. |
Тони знает моего друга Бэйли, который дружит с другой девушкой Тони... Ритой, с которой я порвал чтобы встречаться с Дженифер. |
I mean, he did offer you a role in his next film, but he gave the lead to Jennifer Garner, right? |
Я имею в виду, он предложил вам роль в своем следующем фильме, но отдал ее Дженифер Гарнер, верно? |
Then I met Jennifer and we got married, and, you know, he had a stepbrother and sister and then our son Chad. |
И вот я женился на Дженифер - У него появились двоюродные братья и сестры, а потом родился наш сын Чад |
The authors of the communication are Juliet Joslin, Jennifer Rowan, Margaret Pearl and Lindsay Zelf, all of New Zealand nationality, born on 24 October 1950, 27 September 1949, 16 November 1950, and 11 September 1951 respectively. |
Авторами сообщения являются граждане Новой Зеландии Джульета Джослин, Дженифер Роуан, Маргарет Перл и Линдсей Зельф, родившиеся соответственно 24 октября 1950 года, 27 сентября 1949 года, 16 ноября 1950 года и 11 сентября 1951 года. |
United States of America: Mark G. Hambley, Jonathan Margolis, Ko Barrett, Jennifer Bergeron, William Breed, Lawrence Cohen, Michael Gallagher, Duncan Marsh, David Moses, Lynette J. Poulton, Kenneth Thomas, Gordon Weyland |
Соединенные Штаты Марк Г. Хамбли, Джонатан Марголис, Ко Барретт, Америки Дженифер Бергерон, Уильям Брид, Лоренс Коуэн, Майкл Галлахер, Дункан Марш, Дэвид Моузес, Линетт Дж. Поултон, Кеннет Томас, Гордон Уэйленд |
The Chairperson of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights, Jennifer Lynch of the Canadian Human Rights Commission, highlighted the role of national human rights institutions in different parts of the treaty body reporting and follow-up processes. |
Председатель Международного координационного комитета национальных учреждений по поощрению и защите прав человека Дженифер Линч из Канадской комиссии по правам человека подчеркнула роль национальных правозащитных учреждений в рамках различных этапов процедур договорных органов, связанных с представлением и рассмотрением докладов, а также принятием последующих мер. |
Jennifer, come here. |
Дженифер, иди сюда, дорогая. |
You know, Jennifer. |
Ну ты понял, с Дженифер. |