Английский - русский
Перевод слова Jeddah
Вариант перевода Джидды

Примеры в контексте "Jeddah - Джидды"

Все варианты переводов "Jeddah":
Примеры: Jeddah - Джидды
The city opened officially on May 1, 2014 hosting the final of the 2014 King's Cup tournament between Jeddah's Al-Ahli SC and Riyadh's Al-Shabab. Спортивный комплекс был официально открыт 1 мая 2014 года, принимая у себя финал Кубка Короля 2014 года, в котором играли «Аль-Ахли» из Джидды и «Аль-Шабаб» из Эр-Рияда.
Burckhardt also noted that the Pasha styled himself wali (or governor) of not only Jeddah, but also Sawakin and Habesh, and he kept custom-house officers at Sawakin and Massawa. Буркхардт также отмечал, что паша называл себя вали не только Джидды, а также Савакина и Хабеша, и под его контролем продолжала оставаться таможня в Савакине и Массауа.
At the time of filing its claim, Petromin operated a gold mine at Mahd ad'Dahab ("the mine"), approximately 150 kilometres north-east of Jeddah. На момент подачи настоящей претензии "Петромин" разрабатывал золотое месторождение в Махд ад'Дахабе ("месторождение"), расположенное примерно в 150 км к северо-востоку от Джидды.
In 2008, two women were elected to the board of the Jeddah Chamber of Commerce and Industry. В 2008 году впервые две женщины были избраны в советники Джидды в области торговли и промышленности.
The Claimant now seeks the amount of the penalty moneys that it was obligated to pay to the contractor pursuant to the order of the Jeddah Board of Grievances. Теперь заявитель просит компенсировать ему неустойку, которую он был обязан возвратить подрядчику в соответствии с постановлением Арбитражной комиссии Джидды.
The contractor successfully brought an action for the refund of the penalty moneys before the Jeddah Board of Grievances. Подрядчик возбудил и выиграл иск о возмещении этой неустойки в Арбитражной комиссии Джидды.
The Jeddah Metro is a planned metro system in the city of Jeddah, Saudi Arabia. Метрополитен Джидды - планируемый метрополитен в городе Джидда, Саудовская Аравия.
Recalling the decision of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from 23-25 October 2000, and the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the forum. ссылаясь на решение первого Международного форума по вопросам окружающей среды с исламской точки зрения, состоявшегося в Джидде, Королевство Саудовская Аравия, 23 - 25 октября 2000 года, и Декларацию Джидды по окружающей среде с исламской точки зрения, принятую форумом,
The airline used five DC-3 aircraft to launch scheduled operations on the Jeddah-Riyadh-Hofuf-Dhahran route in March 1947, followed by its first international service between Jeddah and Cairo in the same month. Для выполнения регулярных рейсов авиакомпания использовала пять самолётов DC-3, работая с марта 1947 года между аэропортами Джидды и Эр-Рияда, а также на своём первом международном маршруте между Джиддой и Каиром.
RECOMMENDS the OIC Member States to take practical steps to implement all actions contained in the Jeddah Commitments for Sustainable Development adopted by the Second Islamic Conference of the Ministers of Environment held in Jeddah on 13-15 December 2006; З. рекомендует государствам - членам ОИК предпринять практические шаги по осуществлению всех мероприятий, входящих в состав обязательств Джидды в области устойчивого развития, принятых на второй Исламской конференции министров по вопросам окружающей среды, состоявшейся в Джидде