Английский - русский
Перевод слова Jamming

Перевод jamming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глушат (примеров 18)
They must be jamming the network in the whole area. Должно быть, глушат сеть по округе.
No, the droids are jamming our transmissions. Нет, дроиды глушат связь.
They're jamming all signals. Они глушат все сигналы.
They're jamming us! ХИЛЛИ: Они глушат связь.
Then why are they jamming our comms? Тогда почему они глушат связь?
Больше примеров...
Глушение (примеров 11)
In April 1990 Cuba had stepped up jamming of that channel, in contravention of its treaty obligations. В апреле 1990 года Куба усилила глушение этого канала, что противоречит ее договорным обязательствам.
Since satellites are easily tracked and follow very predictable paths, jamming is a major threat and can be accomplished relatively easily. Поскольку спутники легко поддаются отслеживанию и движутся по весьма предсказуемым траекториям, крупной угрозой, которая может быть относительно легко реализована, является глушение.
It is impossible to completely prevent such jamming and very difficult to determine intention when it occurs, especially for satellites in GEO. Полностью предотвратить такое глушение невозможно, а когда оно происходит, особенно в случае спутников на ГСО, то бывает очень трудно определить намерение.
The success of this radio station has resulted in it being the target of repeated attacks such as the jamming of its satellite signal and the hacking of its website. Успех этой радиостанции привел к тому, что она стала мишенью неоднократных нападений, таких как глушение ее спутникового сигнала и взлом ее веб-сайта.
On the question of which space weapons should be of urgent priority to the international community, there was a view expressed that jamming and co-orbital capabilities should be prioritized concerns. На вопрос о том, какое космическое оружие должно стать экстренным приоритетом международного сообщества, было выражено мнение, что в качестве приоритетных озабоченностей должны выступать глушение и соорбитальный потенциал.
Больше примеров...
Помехи (примеров 25)
And the traffic, it's just jamming up. И движение... это просто помехи.
It's too bad they learned how to beat our jamming so quickly. Плохо, что они научились преодолевать наши помехи так быстро.
And right at that moment the jamming signal was too far away to be effective. сигнал помехи на большом расстоянии не сработал.
You're jamming my frequencies. Вы вызываете помехи на моих частотах.
Insurgents have been trying to get around our jamming devices for years. Повстанцы годами пытались обойти наши устройства, создающие помехи.
Больше примеров...
Глушить (примеров 6)
Nelson, go ahead and stop jamming that prison alarm. Ќэльсон, прекращай глушить сигнализацию в тюрьме.
How could they be jamming us if they don't know... if we're coming. Как они могут нас глушить, если они не знают... что мы приближаемся.
Keep jamming their scanners. Продолжай глушить их сканеры.
The atmospheric disturbance could be jamming the signal. Атмосферные возмущения могут глушить сигнал.
It has jammed Voice of America broadcasts since June 1989 and in the spring of 2001 began jamming Tibetan-, Uighur-, and Kazakh-language broadcasts from India and Central Asia. Оно глушит вещание «Голоса Америки», начиная с июня 1989 года, а с весны 2001 года стало глушить передачи из Индии и Центральной Азии на тибетском, уйгурском и казахском языках.
Больше примеров...
Блокируют (примеров 7)
They're jamming our cell signals. Они блокируют наши сигналы.
They're still jamming us. Fundamentals. Они всё ещё блокируют нас.
Boyd: They're still jamming us. Они всё ещё блокируют нас.
They're jamming us too. Они нас тоже блокируют.
They're jamming us. Они блокируют наш сигнал.
Больше примеров...
Блокирует (примеров 5)
Something seems to be jamming all the signals I'm picking up. Кажется что-то блокирует все сигналы, которые я получаю.
I think someone's jamming her cell. Я думаю, что кто-то блокирует её телефон.
What they don't know is this broadcast is jamming their entire system with noise. На самом деле, этот ролик блокирует им все электронные системы.
There's something jamming the airlock controls. Что-то блокирует управление шлюзами.
Something's jamming my guidance system. Что-то блокирует мою систему навождения.
Больше примеров...
Глушили (примеров 5)
Maybe they stopped then because we were jamming their frequency. Возможно, они прекратились из-за того, что мы глушили их частоту.
The saboteurs have projected a false transponder signal while simultaneously jamming the real one. Диверсанты создали ложный сигнал транспондера, и заодно глушили настоящий.
Have they been jamming our communications this whole time? Они всё это время глушили нашу связь?
The jamming was for everyone's security. Мы глушили сигнал ради общей безопасности
An underwater Dharma station was jamming All the radio signals from the island. С подводной станции Дармы шел сигнал, создающий помехи, котоые глушили все радиосигналы с острова.
Больше примеров...
Помех (примеров 34)
Are jamming the centers, hoping for their own personal miracle. Есть помех центры, надеясь на свои собственные личные чудеса.
Jamming transmitters are used to combat such devices, preventing the triggering signal from reaching the operational component of the improvised explosive device. Для борьбы с такими устройствами применяются передатчики помех, исключающие прием исполнительным прибором СВУ сигнала на взрыв.
GSM mobile and satellite band monitoring and jamming systems. Ь. Глобальные системы мобильных коммуникаций и спутниковые системы радиоэлектронного наблюдения и постановки помех.
He had some kind of jamming device which interfered with electronic circuitry for blocks. У него был какой-то генератор помех, который воздействовал на электронные устройства в районе нескольких кварталов.
I got Augur working with some surveillance tapes of the area, but the shooter had some kind of jamming device on him. Я попросил Авгура просмотреть видеозаписи камер систем охраны... но у стрелка было устройство для создания помех.
Больше примеров...
Радиопомех (примеров 8)
1.4 The use by either Party of radio-frequency jamming of its own communications control network must not damage the other Party's personnel or equipment; 1.4 - использование одной из Сторон радиопомех своим сетям управления не должно приводить к причинению ущерба персоналу и технике другой Стороны;
Uniquely maneuverable, the Tiger not only uses stealth technology... it is the only helicopter to be hardened against... all forms of electronic interference... radio jamming and electromagnetic radiation. Обладая большой маневренностью, "Тигр" не просто использует технологии "Стелс", он превосходно защищён от всех форм электронного воздействия противника: от создания радиопомех и действия электромагнитной радиации.
They're trying to use the asteroid to block our jamming. 'от€т укрытьс€ от наших радиопомех за астероидом.
Status report on UAV* and jamming equipment? Доложите о готовности БПЛА и системы радиопомех.
Radio-frequency jamming and electro-magnetic countermeasures are two obvious examples; such techniques have a long history. Двумя распространенными примерами являются создание радиопомех на определенных частотах и использование электромагнитных импульсов для борьбы с противником; такие методы далеко не новы.
Больше примеров...
Заглушили (примеров 4)
It sounds like they're jamming every frequency but this one. Похоже, они заглушили все частоты, кроме этой.
So either they're still underground - or they're jamming it. Либо они всё еще под землей, либо заглушили его.
And they're jamming cells, too. Они и мобильники заглушили.
They're jamming all frequencies. Они заглушили все частоты.
Больше примеров...
Заглушить (примеров 4)
Have your telepaths start jamming their capital ships. Прикажите своим телепатам заглушить их главные корабли.
Even if we succeed in jamming one of those ships the "White Star" may not have the firepower to destroy it. Даже если нам удастся заглушить один из их кораблей у Белой Звезды может не хватить мощности оружия, чтобы его уничтожить.
I think it's just outside their jamming range. Думаю, его они заглушить не смогут.
Override the hacker's jamming signal and locate the van. Заглушить сигнал хакерской атаки, и обнаружить местонахождение фургона.
Больше примеров...
Jamming (примеров 3)
Of these, Tony Fletcher's Jamming was the most far reaching, becoming a nationally distributed mainstream magazine for several years before its demise. Из них Jamming Тони Флетчера был самым успешным, став национальным розничным мейстримовым журналом за несколько лет до его кончины.
In 1972 the label released Jamming with Edward!, a collection of tracks recorded by Jagger, Wyman, and Watts with Nicky Hopkins and Ry Cooder in 1969. В 1972 году лейбл выпустил Jamming with Edward!, сборник треков, записанных Миком Джаггером, Биллом Уайманом и Чарли Уотсом совместно с Ники Хопкинсом и Раем Кудером, в 1969 году.
Culture jamming (sometimes guerrilla communication) is a tactic used by many anti-consumerist social movements to disrupt or subvert media culture and its mainstream cultural institutions, including corporate advertising. Глушение культуры (англ. Culture jamming) - это тактика, используемая различными антипотребительскими общественными движениями, которая стремится нарушить или подорвать основные принципы массовой культуры путём демонстрации механизмов действия корпоративной рекламы с помощью её видоизменения.
Больше примеров...
Глушением (примеров 4)
Incidents of television and Internet content signal jamming in certain countries in 2005 were noted. В 2005 году в определенных странах были отмечены инциденты с глушением сигналов телевидения и Интернета.
OHRJC stated that the Ethiopian government engaged extensively in the jamming of various media outlets by creating stations on the same frequency to deliberately disrupt the broadcast. СПЧСО заявил, что эфиопское правительство активно занимается глушением различных СМИ, специально создавая станции, работающие на той же частоте, чтобы помешать работе этих СМИ.
The Committee also expressed its concern about the monitoring of Internet use and contents, the blocking of websites carrying political news and analysis, the slowing down of Internet speeds and the jamming of foreign satellite broadcasts, in particular since the elections. Комитет также заявил о своей обеспокоенности в отношении контроля над пользованием интернетом и над содержанием публикуемых в нем материалов, блокированием веб-сайтов, посвященных политическим новостям и анализу политики, искусственным снижением скорости соединения в интернете и глушением иностранного спутникового вещания, особенно после проведения выборов.
A number of occurrences of jamming incidents had been reported. Сообщался ряд инцидентов с глушением сигналов.
Больше примеров...