I thought those poor farmers were going to be the backbone of your Jacobite army. |
Я думала, что эти несчастные фермеры должны были стать основой вашей якобитской армии. |
The day before the battle, William himself had a narrow escape when he was wounded in the shoulder by Jacobite artillery while surveying the fords over which his troops would cross the Boyne. |
За сутки до битвы чудом уцелел сам Вильгельм III, он был ранен огнём якобитской артиллерии во время осмотра брода на реке, по которому его войска должны были пересечь Бойн. |
Joseph Wenzel's grand-uncle Franz, Duke of Bavaria, is the current Jacobite heir-general, although he has made no claim to the British throne, nor have any of his ancestors in the Jacobite line of succession since 1807. |
Его дядя Франц, герцог Баварии, является на данный момент вероятным претендентом на британский трон со стороны якобитов, хотя он и не заявлял на него каких-либо претензий, равно как и кто-либо из его предков по якобитской линии начиная с XVIII века. |